bez Ohledu na to, kolik jazyků budete studovat, budete téměř nikdy naučit slangové výrazy, pokud budete trávit čas v určitém místě. Naštěstí jsme se spojili s některými rodilými Peruánci, aby nás před cestou do Machu Picchu naučili vše, co potřebujeme vědět. Čtěte dále a seznamte se s vrcholem 10 peruánské slangové výrazy, které potřebujete vědět.
Soroche
zvláště pokud plánujete navštívit vysokou nadmořskou výšku, horské oblasti Peru a budete (Ahoj, Machu Picchu), určitě se naučíte termín soroche. Ne přesně slang, ale je to slovo, které místní obyvatelé často používají k označení výškové nemoci. Někteří návštěvníci mají závratě nebo nevolnost jen z toho, že jsou tisíce stop nad hladinou moře, takže trek dále nahoru může být důvodem k obavám.
žádné starosti. Místní obyvatelé mají právě lék na váš soroche-mate de coca (čaj z listů koky). Místní obyvatelé přísahají tímto lékem, o kterém se říká, že reguluje kyslík v krevním řečišti, takže můžete fungovat ve vysoké nadmořské výšce.
Calabaza
Pokud jste dělal to do ovoce a zeleniny, část španělsky jazykový kurz, pravděpodobně jste se dozvěděl, že calabaza znamená, dýně. Nicméně, v Limě, calabaza se také používá k popisu někoho, kdo je pomalý nebo hloupý. Stejně jako vyřezávaná dýně má calabaza dutou hlavu.