Chlorid vanadnatý

oddíl 1. IDENTIFIKACE

Název Produktu: Vanad Sodný

Číslo Výrobku: Všechny platné Americké Prvky, kódy produktů, např. V2-CL-02 , V2-CL-03 , V2-CL-04 , V2-CL-05

CAS #: 10580-52-6

Příslušná určená použití látky: Vědecký výzkum a vývoj

údaje o Dodavateli:
Americké Prvky
10884 Weyburn Ave.
Los Angeles, CA 90024
Tel: +1 310-208-0551
Fax: +1 310-208-0351

Nouzové telefonní číslo:
Domácí, Severní Amerika: +1 800-424-9300
mezinárodní: +1 703-527-3887

oddíl 2. IDENTIFIKACE NEBEZPEČNOSTI

2.1 Klasifikace látky nebo směsi
GHS Klasifikace v souladu s 29 CFR 1910 (OSHA HCS)
Akutní toxicita, Orální (Kategorie 4), H302
žíravost pro Kůži (Kategorie 1A), H314
Vážné poškození očí (Kategorie 1), H318

2.2 prvky Štítku GHSS, včetně pokynů pro bezpečné zacházení

Koroze - GHS05Vykřičník - GHS07

Piktogram
Signální slovo Nebezpečí
údaj o Nebezpečnosti(y)
H302 zdraví Škodlivý při požití.
H314 způsobuje těžké popáleniny kůže a poškození očí.
bezpečnostní pokyny
P260 Nevdechujte prach ani mlhu.
P264 po manipulaci důkladně omyjte pokožku.
P270 při používání tohoto přípravku nejezte, nepijte ani nekuřte.
P280 používejte ochranné rukavice / ochranný oděv / ochrana očí / obličej
ochrana.
P301 + P312 při požití: Pokud se necítíte dobře, zavolejte do toxikologického centra nebo lékaře/ lékaře.
P301 + P330 + P331 při požití: Vypláchněte ústa. Nevyvolávejte zvracení.
P303 + P361 + P353 pokud na kůži (nebo vlasy): okamžitě odstraňte / sundejte veškerý kontaminovaný oděv
. Opláchněte pokožku vodou / sprchou.
P304 + P340 při vdechnutí: vyjměte oběť na čerstvý vzduch a udržujte ji v klidu v poloze
pohodlné pro dýchání.
P305 + P351 + P338 při zasažení očí: několik minut opatrně opláchněte vodou. Odstraňte kontaktní čočky
, pokud jsou přítomny a snadno proveditelné. Pokračujte v opláchnutí.
P310 okamžitě zavolejte na jedovaté centrum nebo lékaře / lékaře.
specifická léčba P321 (viz doplňující pokyny pro první pomoc na tomto štítku).
P363 kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte.
P405 obchod uzamčen.
P501 zlikvidujte obsah / nádobu ve schváleném zařízení na likvidaci odpadu.
2.3 nebezpečí, která nejsou jinak klasifikována (HNOC) nebo na něž se nevztahuje GHS-none

oddíl 3. SLOŽENÍ/INFORMACE O SLOŽKÁCH

3.1 Látky,
Vzorec : Cl2V
Molekulová hmotnost : 121.85 g/mol
CAS-no. : 10580-52-6
číslo es : 234-176-7
nebezpečné složky
koncentrace klasifikace složek
chlorid Vanaditý
Akutní toxicita. 4; Kůže Corr. 1A;
oční přehrada. 1; H302, H314
= 100 %

oddíl 4. Opatření první pomoci

4.1 popis opatření první pomoci
obecné rady
poraďte se s lékařem. Ukažte tento bezpečnostní list přítomnému lékaři.Odstěhujte se z nebezpečné oblasti.
při vdechnutí
při vdechnutí přemístěte osobu na čerstvý vzduch. Pokud nedýcháte, dejte umělé dýchání. Poraďte se s lékařem.
v případě kontaktu s pokožkou
kontaminovaný oděv a obuv okamžitě sundejte. Omyjte mýdlem a velkým množstvím vody. Poraďte se s lékařem.
v případě kontaktu s očima
důkladně opláchněte velkým množstvím vody po dobu nejméně 15 minut a poraďte se s lékařem.Během převozu do nemocnice pokračujte v oplachování očí.
při požití
nevyvolávejte zvracení. Nikdy nedávejte nic ústy osobě v bezvědomí. Vypláchněte ústa vodou. Poraďte se s lékařem
.
4.2 nejdůležitější příznaky a účinky, jak akutní a zpožděné
nejdůležitější známé symptomy a účinky jsou popsané v klasifikaci (viz sekce 2.2) a/nebo v oddíle 11
4.3 pokyn týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření
Žádné údaje nejsou k dispozici

BOD 5. Protipožární opatření

5.1 hasicí prostředky
vhodné hasicí prostředky
používejte vodní sprej, pěnu odolnou proti alkoholu, suchou chemickou látku nebo oxid uhličitý.
5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi
chlorovodík plyn, Vanad/vanadu-oxidy
5.3 pokyny pro hasiče
Nosit dýchací přístroje pro hašení požáru pokud je to nutné.
5.4 další informace
nejsou k dispozici žádné údaje

oddíl 6. Opatření pro náhodné uvolnění

6.1 osobní opatření, ochranné prostředky a nouzové postupy
Používejte osobní ochranné prostředky. Zabraňte tvorbě prachu. Vyvarujte se vdechování výparů, mlhy nebo plynu. Zajistěte dostatečné větrání
. Evakuujte personál do bezpečných míst. Vyvarujte se dýchání prachu.
ochrana osob viz bod 8.
6.2 opatření na ochranu životního prostředí
nedovolte, aby se produkt dostal do kanalizace.
6.3 metody a materiály pro zadržování a čištění
vyzvedněte a zajistěte likvidaci bez vytváření prachu. Zametat a lopatu. Uchovávejte ve vhodných uzavřených nádobách pro likvidaci
.
6.4 odkaz na ostatní oddíly
pro likvidaci viz bod 13.

oddíl 7. Manipulace a skladování

7.1 opatření pro bezpečnou manipulaci
Zabraňte kontaktu s pokožkou a očima. Zabraňte tvorbě prachu a aerosolů.
zajistěte odpovídající odsávací ventilaci v místech, kde se vytváří prach.
opatření viz bod 2.2.
7.2 podmínky pro bezpečné skladování, včetně nekompatibility
Uchovávejte obal těsně uzavřený na suchém a dobře větraném místě.
uchovávejte na suchém místě.
7.3 Specifické konečné použití
kromě použití uvedených v oddíle 1.2 nejsou stanovena žádná jiná specifická použití

oddíl 8. Ovládací prvky expozice / osobní ochrana

8.1 Kontrolní parametry
komponenty s kontrolními parametry pracoviště
komponenta CAS-no. Value Control
parameters
Basis
Vanadium(II)
chloride
10580-52-6 C 0.050000
mg/m3
USA. NIOSH Recommended
Exposure Limits
Remarks 15 minute ceiling value
C 0.050000
mg/m3
USA. NIOSH Recommended
Exposure Limits
15 minute ceiling value
C 0.05 mg/m3 USA. NIOSH Recommended
Exposure Limits
15 minute ceiling value
C 0.05 mg/m3 USA. NIOSH Recommended
Exposure Limits
15 minute ceiling value
8.2 ovládací prvky expozice
Vhodné technické ovládací prvky
manipulují v souladu se správnou průmyslovou hygienickou a bezpečnostní praxí. Umyjte si ruce před přestávkami a na konci pracovního dne
.
Osobní ochranné prostředky
ochrana Očí a obličeje ochrana
obličejový štít a ochranné brýle Používejte vybavení pro ochranu očí testované a schválené dle příslušných
státních norem, jako je NIOSH (US) nebo EN 166(EU).
ochrana kůže
rukojeť s rukavicemi. Rukavice musí být před použitím zkontrolovány. Používejte správnou techniku odstraňování rukavic (aniž by se
dotýkalo vnějšího povrchu rukavic), abyste zabránili kontaktu pokožky s tímto produktem. Kontaminované rukavice zlikvidujte po použití
v souladu s platnými zákony a správnou laboratorní praxí. Umyjte a osušte ruce.
Ochrana Těla
Kompletní oblek chránící proti chemikáliím, typ ochranného prostředku musí být zvolen podle
koncentrace a množství nebezpečné látky na příslušném pracovišti.
ochrana Dýchacích cest
Kdy hodnocení rizik ukazuje, respirátory čistící vzduch, jsou vhodné použít full-face částicový respirátor typu
N100 (US) nebo typu P3 (EN 143) respirátor kazety jako záložní na technické kontroly. Pokud je respirátor jediným ochranným prostředkem
, použijte celoobličejový vzduchový respirátor. Používejte respirátory a komponenty testované a
schválené podle příslušných vládních norem, jako je NIOSH (USA) nebo CEN (EU).
Kontrola expozice prostředí
nedovolte, aby se produkt dostal do kanalizace.

Oddíl 9. FYZIKÁLNÍ A CHEMICKÉ VLASTNOSTI

9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech
a) Vzhled Forma: prášek
Barva: světle zelená
b) Zápach data neudána
c) Zápach Prahová hodnota nejsou k dispozici Žádné údaje
d) pH data neudána
e) bod Tání/bod tuhnutí

Žádné údaje nejsou k dispozici
f) Počáteční bod varu a
teplotou varu v rozmezí
Žádné údaje nejsou k dispozici
g) bod vzplanutí N/A
h) rychlost Odpařování Žádné údaje nejsou k dispozici
i) Hořlavost (pevné látky, plynu) Žádné údaje nejsou k dispozici
j) Horní/dolní
mezní hodnoty hořlavosti nebo
výbušné limity
Žádné údaje nejsou k dispozici
k) tlak Páry Žádné údaje nejsou k dispozici
l) hustota Par data neudána
m) Relativní hustota 3.09 g/mL při 25 °C (77 °F)
n) rozpustnost ve Vodě data neudána
o) Rozdělovací koeficient: noctanol/
voda
Žádné údaje nejsou k dispozici
p) Auto-zapalování
teplota
Žádné údaje nejsou k dispozici
q) Rozklad
teplota
Žádné údaje nejsou k dispozici
r) Viskozita data neudána
s) Výbušné vlastnosti Žádné údaje nejsou k dispozici
t) Oxidační vlastnosti Žádné údaje nejsou k dispozici
9.2 Další bezpečnostní informace
Žádné údaje nejsou k dispozici

ODDÍL 10. Stabilita a reaktivita

10.1 reaktivita
nejsou k dispozici žádná data
10.2 chemická stabilita
Stabilní za doporučených skladovacích podmínek.
10.3 Možnost nebezpečných reakcí
Žádné údaje nejsou k dispozici
10.4 Podmínky, aby se zabránilo
Žádné údaje nejsou k dispozici
10.5 Neslučitelné materiály
Silná oxidační činidla
10.6 Nebezpečné produkty rozkladu
Další produkty rozkladu – data neudána
V případě požáru: viz oddíl 5

ODDÍL 11. Toxikologické informace

11.1 informace o toxikologických účincích
Akutní toxicita
LD50 perorální potkan-540 mg / kg
inhalace: nejsou k dispozici žádné údaje
dermální: Žádné údaje nejsou k dispozici
Žádné údaje nejsou k dispozici
poleptání/podráždění Kůže
Vážné poškození očí/podráždění očí senzibilace
Žádné údaje nejsou k dispozici
senzibilizace Dýchacích cest nebo kůže
mutagenita v Zárodečných buňkách
Žádné údaje nejsou k dispozici
Karcinogenita
IARC: Žádná ze složek tohoto produktu jsou přítomny v množství větším než nebo rovno 0,1% není identifikována jako
pravděpodobný, možný nebo potvrzený lidský karcinogen podle IARC.
NTP: žádná složka tohoto přípravku přítomná v hladinách vyšších nebo rovných 0,1% není identifikována jako
známý nebo předpokládaný karcinogen NTP.
OSHA: Žádná složka tohoto přípravku přítomná v hladinách vyšších nebo rovných 0,1% není identifikována OSHA jako
karcinogen nebo potenciální karcinogen.
Reprodukční toxicita
Žádné údaje nejsou k dispozici
Žádné údaje nejsou k dispozici
toxicita pro Specifické cílové orgány – jednorázová expozice
Žádné údaje nejsou k dispozici
toxicita pro Specifické cílové orgány – opakovaná expozice
Žádné údaje nejsou k dispozici
nebezpečí při Vdechnutí
Žádné údaje nejsou k dispozici
Další Informace
RTECS: YW1575000
Materiál je mimořádně ničivé účinky na tkáně sliznic a horních cest dýchacích, oči a kůži.,
spasmus, zánět a edém hrtanu, spasmus, zánět a edém průdušek, pneumonitida, plicní
otok, pocit pálení, Kašel, sípot, laryngitida, Dušnost, bolesti Hlavy, Nevolnost

ODDÍL 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE

12.1 Toxicita
12.2 Perzistence a rozložitelnost
12.3 Bioakumulační potenciál
Žádné údaje nejsou k dispozici
12.4 Mobilita v půdě
Žádné údaje nejsou k dispozici
12.5 Výsledky posouzení PBT a vPvB
PBT/vPvB hodnocení není k dispozici, protože hodnocení chemické bezpečnosti není požadováno/není vedena
12.6 jiné nežádoucí účinky

oddíl 13. Pokyny k likvidaci

13.1 Metody zpracování odpadu
produkt
nabízí nadbytečná a nerecyklovatelná řešení licencované likvidační společnosti. Chcete-li tento materiál zlikvidovat, obraťte se na licencovanou profesionální službu likvidace odpadu
. Materiál rozpusťte nebo smíchejte s hořlavým rozpouštědlem a hořte v
chemické spalovně vybavené přídavným spalováním a pračkou.
kontaminovaný obal
zlikvidujte jako nepoužitý přípravek.

oddíl 14. Dopravní informace

DOT (US)
UN number: 3260 Class: 8 Packing group: II
Proper shipping name: Corrosive solid, acidic, inorganic, n.o.s. (Vanadium(II) chloride)
Reportable Quantity (RQ):
Poison Inhalation Hazard: No
IMDG
UN number: 3260 Class: 8 Packing group: II EMS-No: F-A, S-B
Proper shipping name: CORROSIVE SOLID, ACIDIC, INORGANIC, N.O.S. (Vanadium(II) chloride)
IATA
UN number: 3260 Class: 8 Packing group: II
Proper shipping name: Corrosive solid, acidic, inorganic, n.o.s. (Vanadium(II) chloride)

SECTION 15. Regulační informace

SARA 313 Components
Vanadium (II) chlorid
CAS-no.
10580-52-6
Datum Revize
2007-07-01
SARA 311/312 Nebezpečí
Akutní Zdravotní Riziko
Massachusetts Právo Vědět, Komponenty
Žádné součásti, které podléhají Massachusetts Právo Vědět Zákona.
Pennsylvania právo vědět komponenty
CAS-no. Datum revize
vanad (II) chlorid 10580-52-6 2007-07-01
New Jersey právo znát komponenty
vanad (II) chlorid
CAS-no.
10580-52-6
Datum Revize
2007-07-01
California Prop. 65 Komponenty
Tento výrobek neobsahuje žádné chemikálie známé Státu Kalifornie způsobují rakovinu, vrozené vady nebo jiné
reprodukční poškození.

oddíl 16. Další informace

bezpečnostní list podle nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH). Výše uvedené informace jsou považovány za správné, ale nemají za all inclusive a musí být použity pouze jako vodítko. Informace v tomto dokumentu vycházejí ze současného stavu našich znalostí a jsou použitelné pro výrobek s ohledem na příslušná bezpečnostní opatření. Nepředstavuje žádnou záruku vlastností výrobku. Společnost American Elements nenese odpovědnost za jakékoli škody způsobené manipulací nebo kontaktem s výše uvedeným produktem. Další podmínky prodeje naleznete na zadní straně faktury nebo balicího listu. COPYRIGHT 1997-2018 AMERICKÉ PRVKY. LICENCOVÁNO UDĚLENO K VYTVÁŘENÍ NEOMEZENÝCH PAPÍROVÝCH KOPIÍ POUZE PRO INTERNÍ POUŽITÍ.

You might also like

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.