Il existe aujourd’hui environ 7 000 langues dans le monde. Mais pourquoi? Pourquoi y a-t-il tant de langues?
C’est une question ancienne, presque aussi vieille que l’humanité elle-même. Les explications des raisons pour lesquelles les gens parlent autant de langues sont courantes dans les mythes des cultures du monde entier. L’histoire de la Tour de Babel dans la Bible est un exemple bien connu, mais il y en a beaucoup d’autres.
La vérité est que nous n’avons pas de réponse facile pour expliquer pourquoi les gens parlent autant de langues. C’est probablement parce qu’il n’y en a pas. Au lieu de cela, la diversité linguistique est une réponse à une variété d’éléments différents que nous commençons seulement à comprendre. Nous n’avons peut-être pas de réponse, mais voici 6 facteurs qui encouragent la formation de nouvelles langues.
La Langue Peut S’Être Développée À Plus d’un Endroit
Les humains n’ont-ils jamais parlé qu’une seule langue? On ne sait pas. Il y a deux écoles de pensée:
- Monogenèse, qui soutient que toutes les langues ont évolué à partir d’une seule langue ancestrale à mesure que les anciens humains ont migré hors d’Afrique.
- Polygénèse, qui soutient que plusieurs langues ancestrales se sont développées indépendamment, tout comme l’agriculture et la domestication des animaux.
Donc, il y a peut-être eu pas mal de diversité linguistique dès le début. Mais même s’il y avait une seule langue humaine commune pour commencer, les humains parleraient encore des milliers de langues différentes. C’est parce que. . .
Les gens se déplacent et les langues Changent
La raison principale pour laquelle il y a tant de langues est liée à la distance et au temps. Des groupes de personnes sont toujours en mouvement, à la recherche de nouvelles opportunités. Et les langues changent aussi avec le temps. Même en anglais. Vous souvenez-vous d’avoir essayé de lire Chaucer pour la première fois? L’anglais a tellement changé au cours des siècles qu’il est difficile pour les anglophones modernes d' »obtenir » Chaucer sans notes de bas de page.
Que se passe-t-il lorsque vous combinez ces deux facteurs? Les groupes de personnes qui parlent une langue commune sont divisés par la distance et, avec le temps, leurs dialectes évoluent dans des directions différentes. Après assez de temps, ils finissent par parler deux langues distinctes, mais liées.
Guerre
Bien sûr, la migration ne se fait pas toujours de manière pacifique. La guerre a indéniablement affecté les langues que les gens parlent aujourd’hui.
La guerre peut conduire à la formation de nouvelles langues, ou à l’extinction de langues établies. La guerre peut diviser des populations qui parlaient autrefois une langue commune, de sorte que de nouvelles langues se forment. Mais la guerre peut aussi conduire à la mort de la langue, car les conquis sont obligés de parler la langue de leurs conquérants.
Géographie
Mais aucune des raisons ci-dessus n’explique pourquoi les langues sont réparties de manière si inégale dans le monde. Par exemple, l’Europe compte environ 225 langues autochtones, selon la façon dont vous les comptez. Mais la petite Papouasie-Nouvelle-Guinée compte au moins 820 langues!
Ceci est en grande partie dû à la géographie impitoyable de l’île. Les montagnes, les forêts, les rivières et les marécages maintiennent les habitants divisés en de nombreuses petites tribus. Ces petits groupes sont si isolés depuis si longtemps qu’ils ont développé des langues différentes dans de nombreux cas.
Pourquoi Y A-T-Il Autant De Langues ? La Faute À la Pluie !
Un autre facteur qui semble affecter la diversité linguistique, du moins dans certaines parties du monde, est la pluviométrie. Des chercheurs du National Evolutionary Synthesis Center ont récemment expérimenté l’utilisation de la modélisation informatique pour identifier les facteurs qui affectent la diversité des langues autochtones en Australie.
Les chercheurs ont découvert qu’en Australie, les régimes pluviométriques affectaient le nombre et la répartition des langues aborigènes dans le pays. Cela peut sembler surprenant, mais cela a du sens si vous y réfléchissez. En Australie, les précipitations déterminent le nombre de personnes qu’une région donnée peut supporter. Les zones avec plus de précipitations peuvent accueillir plus de groupes de personnes, ce qui influence le nombre de langues pouvant se développer.
Adaptation acoustique
« L’adaptation acoustique » est un autre facteur qui explique non seulement pourquoi il y a tant de langues, mais pourquoi elles sonnent toutes si différentes. Mais que signifie « adaptation acoustique », de toute façon? En termes simples, cela a à voir avec la façon dont les animaux adaptent leurs chants ou leurs appels à leur environnement pour se faire entendre.
Par exemple, dans les forêts denses et les climats chauds, les consonnes sont plus difficiles à entendre que les voyelles.
En 2015, des chercheurs de l’Université du Nouveau-Mexique et du Laboratoire Dynamique du Langage -CNRS en France ont examiné 628 langues du monde entier et comparé leurs différentes caractéristiques linguistiques avec les climats où les langues se sont développées.
Selon IFLScience, ils ont constaté que « les langues originaires de zones chaudes avec une couverture arborescente dense avaient tendance à utiliser moins de consonnes, et étaient plutôt caractérisées par une prévalence plus élevée de sons de voyelles, qui sont transmis à des fréquences plus basses. Au total, on pense que l’adaptation acoustique pourrait être responsable d’environ un quart de la variation de l’utilisation des voyelles et des consonnes entre les langues. »
Est-Ce Important Pourquoi Il Y A Autant De Langues?
Au bout du compte, les langues du monde sont importantes pour des raisons qui n’ont rien à voir avec l’adaptation acoustique ou la migration historique. Ils sont importants parce qu’ils lient les communautés et les cultures. Ils préservent le savoir et relient les gens à leur patrimoine. Pour ces raisons, et bien d’autres encore, la diversité linguistique mérite d’être célébrée et préservée, peu importe comment elle est née.
La traduction est essentielle pour conserver les langues, et nous sommes là pour vous aider. Consultez notre gamme de services de traduction, et si nous pouvons vous aider avec vos besoins de traduction, nous aimerions avoir de vos nouvelles!