Ci sono circa 7.000 lingue nel mondo oggi. Ma perché? Perché ci sono così tante lingue?
È una domanda antica, vecchia quasi quanto l’umanità stessa. Le spiegazioni sul perché le persone parlano così tante lingue sono comuni nei miti delle culture di tutto il mondo. La storia della Torre di Babele nella Bibbia è un esempio ben noto, ma ce ne sono molti altri.
La verità è che non abbiamo una risposta facile per il motivo per cui le persone parlano così tante lingue. Probabilmente perché non ce n’è uno. Invece, la diversità linguistica è una risposta a una varietà di elementi diversi che stiamo solo iniziando a capire. Potremmo non avere una risposta, ma qui ci sono 6 fattori che incoraggiano nuove lingue a formarsi.
La lingua potrebbe essersi sviluppata in più di un posto
Gli esseri umani hanno mai parlato una sola lingua? Non lo sappiamo. Ci sono due scuole di pensiero:
- Monogenesis, che sostiene che tutte le lingue si sono evolute da una singola lingua ancestrale mentre gli antichi umani migravano dall’Africa.
- La poligenesi, che sostiene che più lingue ancestrali si sono sviluppate in modo indipendente, così come l’agricoltura e l’addomesticamento degli animali.
Quindi potrebbe esserci stata un po ‘ di diversità linguistica fin dall’inizio. Ma anche se ci fosse un unico linguaggio umano comune per iniziare, gli esseri umani parlerebbero ancora migliaia di lingue diverse. Questo perché . . .
Le persone si muovono e le lingue cambiano
Il motivo principale per cui ci sono così tante lingue ha a che fare con la distanza e il tempo. Gruppi di persone sono sempre in movimento, alla ricerca di nuove opportunità. E anche le lingue cambiano nel tempo. Anche in inglese. Ti ricordi di aver provato a leggere Chaucer per la prima volta? L’inglese è cambiato così tanto nel corso dei secoli che è difficile per i moderni anglofoni “ottenere” Chaucer senza note a piè di pagina.
Cosa succede quando si combinano questi due fattori? Gruppi di persone che parlano una lingua comune vengono divisi per distanza e nel tempo i loro dialetti si evolvono in direzioni diverse. Dopo abbastanza tempo passa, finiscono per parlare due lingue separate, ma correlate.
Warfare
Naturalmente, la migrazione non avviene sempre pacificamente. La guerra ha innegabilmente influito sulle lingue che la gente parla oggi.
La guerra può portare alla formazione di nuove lingue o all’estinzione di lingue consolidate. La guerra può dividere le popolazioni che una volta parlavano una lingua comune, quindi si formano nuove lingue. Ma la guerra può anche portare alla morte del linguaggio, poiché i conquistati sono costretti a parlare la lingua dei loro conquistatori.
Geografia
Ma nessuna delle ragioni di cui sopra spiega perché le lingue sono distribuite in modo così irregolare in tutto il mondo. Ad esempio, l’Europa ha circa 225 lingue indigene, a seconda di come le si contano. Ma la piccola Papua Nuova Guinea ha almeno 820 lingue!
Questo è in gran parte a causa della geografia spietata dell’isola. Montagne, foreste, fiumi e paludi mantengono gli abitanti divisi in molte piccole tribù. Questi piccoli gruppi sono stati così isolati per così tanto tempo che hanno sviluppato lingue diverse in molti casi.
Perché ci sono così tante lingue? Colpa della pioggia!
Un altro fattore che sembra influenzare la diversità linguistica, almeno in alcune parti del mondo, è la pioggia. I ricercatori del National Evolutionary Synthesis Center hanno recentemente sperimentato l’utilizzo della modellazione al computer per identificare i fattori che influenzano la diversità linguistica indigena in Australia.
I ricercatori hanno scoperto che in Australia, i modelli di pioggia hanno influenzato il numero e la distribuzione delle lingue aborigene nel paese. Potrebbe sembrare sorprendente, ma ha senso se ci pensi. In Australia, la pioggia determina quante persone una determinata area può supportare. Le aree con più precipitazioni possono supportare più gruppi di persone, il che influenza il numero di lingue che possono svilupparsi.
Adattamento acustico
“adattamento acustico” è un altro fattore che spiega non solo perché ci sono così tante lingue, ma perché tutte suonano così diverse. Ma cosa significa” adattamento acustico”? In poche parole, ha a che fare con il modo in cui gli animali adattano le loro canzoni o chiamate al loro ambiente per farsi sentire.
Ad esempio, nelle fitte foreste e nei climi caldi, le consonanti sono più difficili da sentire delle vocali.
Nel 2015, i ricercatori dell’Università del New Mexico e del Laboratoire Dynamique du Langage-CNRS in Francia hanno esaminato 628 lingue di tutto il mondo e confrontato le loro diverse caratteristiche linguistiche con i climi in cui si sono sviluppate le lingue.
Secondo IFLScience, hanno scoperto che ” le lingue originarie in aree calde con una fitta copertura arborea tendevano ad usare meno consonanti, ed erano invece caratterizzate da una maggiore prevalenza di suoni vocalici, che vengono trasmessi a frequenze più basse. In totale, si pensa che l’adattamento acustico possa essere responsabile di circa un quarto della variazione nell’uso vocalico e consonantico tra le lingue.”
Importa perché ci sono così tante lingue?
Alla fine della giornata, le lingue del mondo sono importanti per ragioni che non hanno nulla a che fare con l’adattamento acustico o la migrazione storica. Sono importanti perché uniscono comunità e culture. Conservano la conoscenza e collegano le persone al loro patrimonio. Per questi motivi, e molti altri, la diversità linguistica merita di essere celebrata e preservata, non importa come sia nata.
La traduzione è vitale per perserving lingue, e siamo qui per aiutare . Scopri la nostra gamma di servizi di traduzione, e se siamo in grado di aiutare con le vostre esigenze di traduzione ci piacerebbe sentire da voi!