betekenis van subtiel
adjectief kenmerk van dun, Slank: een subtiele Indiase stof.
samengesteld uit dunne, slanke en dunne delen; gemaakt met kunst en delicatesse: het subtiele vakmanschap van het tapijt.
dat men niet kan en niet kan waarnemen: subtiele kritiek.
die een inzicht uitdrukt: commentaar, subtiele humor.
waarin lichtheid, zachtmoedigheid: subtiel wandelen is.
die zich scherp gedraagt: subtiele intenties.
die gemakkelijk indrukken (scherp, delicaat, nauwkeurig, doordringend) waarneemt; het wordt gezegd van de zintuigen: subtiel oor.
etymologie (oorsprong van het woord subtiel). Het woord subtiel is afgeleid van het Latijnse ” subtilis.en”, met het gevoel van “Dun, Dun, slank”.
Portugese vragen
subtiel of subtiel?
de twee woorden zijn juist, maar hebben verschillende betekenissen, namelijk:
- Suat (met accent) verwijst naar iets dat naden heeft of naar iets gebouwd met stukken verbonden door een naad; genaaid.
- subtiel (zonder accent) is gerelateerd aan wat dun, slank, dun, delicaat of moeilijk waar te nemen is: Ik kreeg een subtiele opmerking over mijn intelligentie.
zie ook: subtiel, subtiel, dun, delicaat.
Synoniemen van subtiel
subtiel is synoniem met: slank, eenvoudig, dun, Bekwaam, getalenteerd, onmerkbaar, onhoorbaar, voortreffelijk, opmerkzaam
Antoniemen van subtiel
subtiel is het tegenovergestelde van: dik, dik, overvloedig
definitie van subtiel
grammaticale klasse: bijvoeglijk naamwoord
syllabische scheiding: su-til
meervoud: subtiel
zinnen met het woord subtiel
word niet boos, ongeacht hoeveel ze je aandoen…
studie, cold, the heart of others.
u zult dus doen van het kwaad dat zij u willen,
uw mooiste en subtielste recreatie…Liefde is de meest subtiele kracht in de wereld.
– Mahatma Gandhi
voorbeelden met het woord subtiel
overige informatie over het woord
heeft 5 letters
heeft de klinkers: i u
heeft de medeklinkers: l S t
het woord achterwaarts geschreven: litus
Rijmpjes com subtiele
- fastio
- assobio
- fugiu
- verloren
- feitio
- gentio
- brazilië
- vazio
- commerciële
- sadio
- estio
- feminil
- ardil
- kind
- student
- kinderachtig
- arrepio
- jeugd
- koud
- senhorio
- mulherio
- burgerlijke
- luzidio
- vadio