tajne formy komunikacji istnieją tak długo, jak długo ludzie mieli tajemnice do utrzymania – od szyfrów zastępczych używanych przez Rzymian do szyfrowania wywiadu wojskowego do slangu, który może odizolować społeczność od obcych. Ale niektóre tajne kody są tak Ezoteryczne, że są znane tylko przez dwie osoby i stają się dla siebie językami.
w powyższym filmiku Matthew i Michael przyznali mi, że mówią razem „językiem bliźniaczym”, tajnym językiem, który tylko oni potrafią mówić. „Ale nie będziemy o tym rozmawiać, prawda?”zgodzili się, zanim szybko zmienili temat. Szyfry, kody i slang to jedno, ale skonstruowany język, którym posługują się tylko dwie osoby na Ziemi, wzbudził moją ciekawość i rozpędził moją wyobraźnię. Co to był za domowy, tajny język? Może Bracia Super Poliglota nie chcieli o tym rozmawiać,ale ja tak! Tak więc w zeszłym tygodniu wraz z kolegą przyparliśmy Mateusza do muru, aby przesłuchać go w tej sprawie (przyznaję, był to raczej wygodny kącik włoskiej restauracji w Kreuzbergu, a nasze „przesłuchanie” było przyjazne i napędzane prawdziwą intrygą).
okazuje się, że nie byliśmy pierwszymi ludźmi, którzy szukali wejścia w tajny świat tego dwuosobowego języka. Matthew i Michael musieli wcześniej odrzucić niedoszłych infiltratorów-jak lingwista, który desperacko chciał napisać pracę magisterską na temat ich języka. Zachowanie tajemnicy pozostaje priorytetem, ale Mateusz zgodził się odpowiedzieć na kilka pytań dotyczących języka, jednocześnie chroniąc jego wewnętrzne funkcjonowanie.
Kryptofazja
ich tajny język prawdopodobnie nie rozwinąłby się w ogóle, gdyby bracia nie byli bliźniakami. Okazuje się, że „języki bliźniacze” nie są zjawiskiem niezwykłym. Zjawisko, zwane także kryptofazją (gr. „sekret” + „mowa”), opisuje język opracowany przez bliźniaków we wczesnym dzieciństwie, z którymi rozmawiają tylko ze sobą. Języki wymyślone, którymi posługuje się bardzo niewiele osób, określane są również jako języki autonomiczne lub idioglosja.
większość młodych ludzi rozwija co najmniej kilka słów kodu i slangu, aby komunikować się potajemnie pod nosem dorosłych, nawet jeśli jest to tak proste, jak nazywanie tajnego miejsca do całowania „biblioteką”. Jednakże, ponieważ bliźnięta spędzają ze sobą tyle czasu od urodzenia, a ich rozwój umysłowy i językowy jest tak zsynchronizowany, są one szczególnie prawdopodobne, że wymyślą swój własny język, z wyłączeniem wszystkich – zarówno rodziców, jak i rówieśników. Uważa się, że kryptofazja występuje u prawie 50% bliźniąt (zarówno identycznych, jak i braterskich).
pod cięższą kontrolą okazuje się, że większość kryptofazji to błędne wymawianie języka ojczystego przez dzieci – Faza, przez którą przechodzi każde dziecko. Ponieważ jednak bliźnięta mogą zrozumieć się nawzajem, gdy nikt inny nie może, te błędy są bardziej prawdopodobne, że zostaną wzmocnione, gdy język ojczysty płynie wokół nich. W bardzo rzadkich przypadkach, jak w przypadku Sióstr Kennedy w latach 70., język bliźniaczy może się rozwijać, podczas gdy płynność w języku ojczystym nigdy nie rozwija się prawidłowo.
Poto i Cabengo
Grace i Virginia Kennedy (lub Poto i Cabengo, jak się nazywali) dorastali w San Diego w Kalifornii w latach 70. w wieku sześciu lat nadal nie mogli mówić po angielsku, ale zamiast tego rozmawiali w pozornie skomplikowanym i dopracowanym języku, którego nikt inny nie mógł zrozumieć. W wieku sześciu lat ich irytujący rodzice szukali profesjonalnej pomocy. Ich odkrycie wywołało światową sensację w mediach i wywołało nagłówki w stylu: „bliźniaczki wymyślają własny język”.
lingwiści zafascynowali się tymi małymi uczonymi i, podobnie jak antropolodzy badający rdzenną kulturę, kilku próbowało odkryć zasady języka i uzyskać wejście do dwuosobowego społeczeństwa Potoo i Cabengo. Ale po dokładnym zbadaniu bliźniaków, dowody ujawniły inną historię: dwoje bardzo odizolowanych dzieci, które cierpiały z powodu braku stymulacji psychicznej i kontaktu społecznego. Błędnie zdiagnozowani w niemowlęctwie jako upośledzeni umysłowo (później okazało się, że mają średnie IQ), nigdy nie byli zapisani do szkoły i rzadko wychodzili z domu. Bardzo mało czasu spędzali z rodzicami i byli w większości wychowywani przez babcię, która rozmawiała z nimi samodzielnie, a potem tylko po niemiecku. Brak uwagi dorosłych, rówieśników, a nawet wiedzy o świecie zewnętrznym, Grace i wynaleziony język Virginii wypełniły znaczącą pustkę.
badacze w końcu doszli do wniosku, że ich pozornie genialnie skonstruowany język był niczym więcej niż hodge-podge angielskich i niemieckich słów, które nie miały spójnej wymowy, składni i gramatyki. Z pomocą logopedów dziewczęta w końcu nauczyły się mówić po angielsku, ale nigdy na tyle dobrze, aby dogonić inne dzieci w ich wieku lub w pełni zintegrować się ze społeczeństwem.
na szczęście większość bliźniaków oszczędza tego tragicznego wyniku, ponieważ otrzymują wystarczająco dużo znajomości języka ojczystego, aby szybko zastąpić język bliźniaków. Język bliźniaczy nie jest skomplikowany do funkcjonowania w świecie zewnętrznym, więc większość bliźniaków kryptofazowych porzuca swój tajny język około trzeciego roku życia. Ale czy język bliźniaczy, wewnętrzny żart zrodzony z bełkotu, może wyrosnąć poza dziecięcą sypialnię i przekształcić się w prawdziwie funkcjonalny język?
Umeri
tam Mateusz i Michał wracają do historii. Zamiast porzucić mowę bliźniaków we wczesnym dzieciństwie (jak większość bliźniaków) lub kontynuować mówienie jej ze szkodą dla ich ojczystych języków (jak siostry Kennedy), uczynili to swoim hobby, aby zacząć rozwijać swoją kryptofazję w prawdziwie funkcjonalny język z leksykonem, alfabetem pisanym i gramatyką. Według Mateusza, „myślę, że mielibyśmy około 6 lub 7 lat, kiedy aktywnie zaczęliśmy być świadomi tego i „kształtować” go w prawie normalny, standaryzowany język.”Nazwali język Umeri i nadal nad nim pracują.
chociaż nie chcą ujawniać zbyt wiele, Matthew zapewnił nas, że po ponad dwudziestu latach dodawania i majsterkowania, Umeri rozwinęło się daleko poza swoje kryptofazowe pochodzenie w spójny język-taki, którego hipotetycznie każdy mógłby się nauczyć. Jako jedyny mówca Umeri, a także jego jedyny autorytet, język ewoluuje poprzez współpracę i konsensus. Stworzyli całkowicie oryginalny alfabet, który pozwalał im pisać słowa wykonane z fonemów, które nie istnieją w języku angielskim lub irlandzkim (ich dwa języki rodzime), chociaż niedawna reforma językowa zdołała pogodzić ich pismo z alfabetem łacińskim na tyle, aby móc pisać Umeri. Stale aktualizują Słownik Umeri, aby śledzić tysiące słów, które dodali przez lata, aby utrzymać język aktualny i użyteczny. Dodawanie do leksykonu ma prosty proces: jeśli jeden z bliźniaków nie rozumie wprowadzonego przez drugiego neologizmu, prawdopodobnie nie zostanie on przyjęty. Bracia opracowali również dokładne zasady gramatyczne. Na przykład: wszystkie liczby mnogie kończą się na „i”i jest nawet dopełniacz! O dziwo, niektóre z ich czasowników są nawet nieregularne, co sugeruje, że w jakiś fundamentalny sposób nie ma od nich ucieczki, nawet jeśli wymyślasz swój własny język.
zdając sobie sprawę, ile zainwestowali w Umeri przez lata, musiałem wiedzieć, czy warto zachować ten język w tajemnicy, jeśli oznaczałoby to, że umarł razem z nimi. Czy istniała pokusa, aby nagrać to dla potomności lub przekazać dalej? Kilka pokoleń w dół linii, czy istnieje mała społeczność głośników Umeri posiadających własne, jak głośniki Boontling w północnej Kalifornii? Bliźnięta są zdecydowane w tej kwestii:
” to byłby prawdziwy wstyd myśleć, że kiedy idziemy, język również idzie z nami, co jest niestety powszechnym dylematem, przed którym stoi wiele języków i użytkowników na całym świecie. Dużo o tym myśleliśmy, dlatego postanowiliśmy to udokumentować. To powiedziawszy, o ile traktujemy go jako” prawdziwy ” i żywy język, to jest to również tylko nasz język i, jakkolwiek Zabawne byłoby przekazywanie go dalej, istnieje również uczucie, że ma on datę ważności. Kiedy idziemy, to idzie z nami. I wszyscy inni mogą o tym przeczytać!”