jedną z pierwszych rzeczy, które zwykle robimy, gdy uczymy się nowego języka, jest tłumaczenie wszystkich rzeczy wokół ciebie. W przypadku języka angielskiego ważne jest, aby dowiedzieć się, jak nazywane są codzienne przestrzenie i przedmioty, dlatego w tym artykule poznamy części domu w języku angielskim.
niezależnie od tego, czy uczysz się czegoś związanego z tym tematem, takiego jak architektura lub projektowanie wnętrz, czy może myślisz o przeprowadzce za granicę, jakby nadszedł czas na remont domu, jest to jedna z pierwszych lekcji, których powinieneś nauczyć się w języku angielskim.
nie martw się, nie zajmie to dużo czasu ani wysiłku. W rzeczywistości jest to jeden z najskuteczniejszych sposobów nauki języka angielskiego. Tak więc, jeśli jesteś gotowy, przyjrzyjmy się trochę, jak niektóre części domu mówią po angielsku i hiszpańsku.
zobaczmy poniżej listę częstych słów związanych z częściami domu w języku angielskim.
Rosyjski | Angielski |
Penthouse | Attic |
Balkon | Balcony |
Łazienka – | Bathroom |
Piwnica lub piwnica | Cellar |
Stodoła | Garden shed |
Kuchnia | Kitchen |
Jadalnia | Dining room |
Czwarty | Wyposażenie |
Sypialnia / pokój | Bedroom |
Nagrywanie | Entrance |
Schody | Duχ |
Garaż | Garage |
Ogród | Garden |
Pralnia | Laundry room |
Ściany lub ściany | Wall |
Korytarz | Hallway |
Podwórku | Back yard |
Piętro – | Floor |
Suwnica | Garaż |
salon | Living room |
Wyjście | Exit |
Stopka | Basement |
Dach | Roof |
Lobby | Hall |
Niektóre przykłady tych słów, i pomieszczeniach ogólnodostępnych mogą być:
- This morning we clean the (English)
dziś rano czyścimy garażu. (Polski) - Today I painted my room in pink. (English)
dzisiaj pomalowałem swój pokój na różowo. (Polski) - the kitchen was dirty after dinner. (English)
kuchnia była brudna po obiedzie. (Polski) - tata ’ s car was in the (English)
Tata samochód stał przy wejściu. (Polski) - the family meets in the living room every Friday. (English)
rodzina spotyka się w salonie w każdy piątek. (Polski) - Jutro będziemy mieli grilla w (angielskim)
Jutro będziemy mieli grilla w ogrodzie. (Polski)
po przeanalizowaniu wszystkich wspólnych obszarów domu w języku angielskim, zagłębimy się nieco głębiej i przyjrzyjmy się niektórym przedmiotom, które możemy znaleźć w domu:
Rosyjski | Angielski |
Dywan | Rug, carpet |
Kawa | Coffee maker |
Łóżko | Bed |
Kominek | Chimney |
Zasłony | Curtains |
obraz lub malowane | Painting |
Biurko | Desk |
Lustro | Mirror |
Gabinet | Cabinet |
Szafy | Szafa |
bez Zapachu | Toilet |
Lampy w | Lamp |
Pralka | Washing machine |
zmywarka | Dishwasher |
Книготорговец | Bookshelf |
Blender | |
Nocne | Bedside table |
Drzwi | Door |
Lodówka | Refrigerator |
Prześcieradło | Sheet |
Fotel – | Chair |
Sofa | Sofa |
Komoda | Dresser |
Okno | Window |
Teraz spójrzmy na ten słownictwo w języku angielskim niektóre przykłady:
- Today I washed my clothes in the washing machine (English).
dziś umyłem ciuchy z (hiszpański) - Alfonso is buying a new (English)
Alfonso kupuje nowy pulpit. (Polski) - moja szafa to mały bałagan. (English)
moja szafa jest trochę brudna. (Polski) - the boy broke the window playing baseball. (English)
chłopiec rozbił okno grając w baseball / Baseball. (Polski) - You must order the (English)
musisz zamówić półkę z książkami. (Polski) - Sara w (English)
Sara w łazience. (Polski)
jak widać, słownictwo elementów i części domu w języku angielskim może być bardzo szerokie. W zależności od tego, dokąd zmierzasz, możesz znaleźć pewne zauważalne różnice w niektórych angielskich słowach, takich jak piwnica, piwnica w USA i piwnica w Wielkiej Brytanii, sofa, znana również jako sofa w USA i settee (UK), lub także termin mieszkanie w Wielkiej Brytanii i mieszkanie w USA.
Tak więc, jak można zauważyć, sposób, w jaki części domu są nazywane w języku angielskim, może się różnić w zależności od tego, gdzie jesteś. Zobaczmy, jak działają z następnym ćwiczeniem, abyś mógł zaakceptować wszystko, czego się nauczyłeś.
Supongamos que John quiere hacer algunas remodelaciones a su casa, por lo que le cuenta a su amiga Camila sobre ello. Adivina las palabras que faltan en las oraciones:
Camila: cześć John! Jak się masz?
John: cześć Camila, robię remont mojego_______.
Camila: Tak? Które?
John: cóż, zmieniam całe_______, bo nie chcę już używać_______. Chcę kupić kilka nowych zasłon na _ _ _ _ _ _ _ I zmienić _ _ _ _ _ wejście główne.
Camila: Świetnie! Mogę polecić dobre miejsce na zakup rzeczy dla Twojego______.
John: Tak? Wspaniale, naprawdę muszę zmienić moje ______________, ponieważ jest bardzo stary, a pranie ubrań zajmuje dużo czasu.
Veamos cómo sería este diálogo en inglés con sus respectivas respuestas:
Camila: cześć John! Jak się masz?
John: cześć Camila, robię remont mojego domu.
Camila: Tak? Które?
John: cóż, zmieniam całą podłogę, ponieważ nie chcę już używać dywanu. Chcę kupić kilka nowych zasłon do okna i zmienić drzwi głównego wejścia.
Camila: Świetnie! Mogę polecić dobre miejsce na zakup rzeczy do domu.
John: Tak? Excellent, I really need to change my washing machine, as it is very old, and it takes a lot of time to wash my clothes.
jak widać, nie jest to trudny słownik do użycia, a przy odrobinie praktyki będziesz w stanie szybko opanować części domu w języku angielskim.
powiązany artykuł: angielskie przymiotniki: kolejność i lista ze 100 wspólnymi przymiotnikami