aprenda um pouco de Japonês todos os dias com a palavra livre japonesa do Widget do dia. Verifique diariamente para mais vocabulário!
sono)
a rapariga está a tentar dormir.Então shōjo wa neyō to shite iru
a menina vai dormir.Os bebés estão a dormir.
T. c. p.-chan-tachi ga nete iru.Os bebés estão a dormir.Deve dormir pelo menos oito horas todas as noites .
Maiban, saitei hachi-jikan wa neru beki desu.Deve dormir pelo menos oito horas todas as noites.A rapariga está a tentar dormir.Sono onna no ko wa neyō to shite imasu.A rapariga vai dormir.Os bebés estão a dormir.
T. c. p.-chan-tachi ga nete imasu.Os bebés estão a dormir.Deve dormir pelo menos oito horas todas as noites .
Maiban, saitei hachi-jikan wa neru beki desu.Deve dormir pelo menos oito horas todas as noites.A rapariga está a tentar dormir.Onna no ko wa neyō to shite iru.A rapariga está prestes a dormir.
o bebé está a dormir num cobertor.
T. c. p. – chan ga mōfu no ue de nete iru.O bebé está a dormir no cobertor.
o bebé dorme num cobertor.
T. c. p. – chan ga mōfu no ue de neru.O bebé dorme no cobertor.
o bebé dormiu num cobertor.
T. c. p. – chan ga mōfu no ue de neta.O bebé dormiu no cobertor.
dormir bebês
nete iru aka-chan-tachi
dormir bebês
dormir bebês
nete iru aka-chan-tachi
dormir bebês
dormir bebês
gussuri de voz
dormir em paz
Dormir em um cobertor
mōfu não ue de voz
dormir em um cobertor
Possui um blog ou site? Compartilhe o conteúdo de linguagem livre com seus leitores com a palavra japonesa do dia com Widget De Áudio. Carregue aqui para obter instruções sobre como incorporar e personalizar este elemento livre!