BELLEROPHONTES

grekisk mytologi >> hjältar >> Bellerophon (Bellerophon))

Bellerophon, Pegasus Chimera, Laconian svart-figur kylix C6th BC, J. Paul Getty Museum

BELLEROPHONTES (Bellerophon) var en av de mest berömda hjältar myt. Han var son till guden Poseidon och Eurynome, hustru till kung Glaukos (Glaucus) av Korinthos (Korint). I sin ungdom fångade Bellerophontes den bevingade hästen Pegasos när det kom att dricka från stadens Fontän.

han förvisades senare för mordet på en familjemedlem och reste till kung Proitos (Proetus) domstol i Argos för rening. Drottningen utvecklade dock en lust för hjälten och när han föraktade henne berättade hon för sin man att han hade försökt kränka henne.

proitos skickade honom sedan till kung Iobates i Lykia (Lycia) med ett slutet brev där han begärde att ungdomen skulle dödas. Iobates var ovillig att göra detta själv och befallde så Bellerophontes att döda den eldpustande Khimaira (Chimera) som härjade landet. Han cyklade in i strid mot odjuret på baksidan av Pegasos och dödade det genom att köra ett blyspetsat spjut i sin eldiga käft.

kungen beordrade honom sedan att underkasta den barbariska solymoi-stammen och senare amazonerna, men återigen visade han sig segrande. Slutligen befallde Iobates sina vakter att bakhåll och döda ungdomen, men han dödade dem alla. Kungen tvingades erkänna att Bellerophontes måste vara en Guds son och välkomnade honom till sitt hus som sin svärson och arving.

trots alla hans framgångar var Bellerophontes fortfarande inte nöjd och försökte stiga upp till himlen på baksidan av Pegasos. Zeus blev arg av sin presumtion och skickade en gadfly för att sticka hästen, vilket fick den att bucka och kasta hjälten tillbaka till jorden. Efter detta vandrade han världen ensam, föraktad av både gudar och män.

den mytologiska etymologin av Bellerophontes namn var” Slayer of Belleros ” från grekiska Belleros och phonos. Det är dock troligt att namnet ursprungligen betydde ”Wielder of Missiles” från de grekiska orden belos och Phore bisexual.

familj av BELLEROPHON

föräldrar

avkomma

ISANDROS, HIPPOLOKHOS, LAODAMEIA (Homer Iliad 6.154)
LAODAMEIA (av Philonoe) (Apollodorus 2.33 & 3.1)

Encyclopedia

BELLE ’ ROUPHON eller BELLEROPHONTES (Bellerophont eller Bellerophont), korrekt kallad Hipponous, var en son till den korintiska kungen, Glaucus och Eurymede, och ett barnbarn till Sisyphus. (Apollod. i. 9. 3; hom. Il. vi. 155.) Enligt Hyginus (Fab. 157; komp. Pind. Ol. xiii. 66), han var son till Poseidon och Eurymede. Han sägs ha fått namnet Bellerophon eller Bellerophontes från att ha dödat den ädla Korintiska, Bellerus. (Tzetz. ad Lycoph. 17; Eustath. Hom. s. 632.) Andra berättade att han hade dödat sin egen bror, Deliades, Peiren eller Alcimenes. (Apollod. ii. 3. 1, &c.) för att bli renad från mordet, oavsett vad det kan ha varit, flydde han till Proetus, vars fru Anteia blev kär i den unga hjälten; men hennes erbjudanden avvisades av honom, anklagade hon honom för sin man för att ha gjort felaktiga förslag till henne och insisterade på att han skulle dödas. Proetus, som inte ville döda honom med egna händer, skickade honom till sin svärfar, Iobates, kung i Lycia, med ett förseglat brev där den senare ombads att döda den unge mannen. Iobates skickade därför honom för att döda monsteret Chimaera och trodde att han var säker på att förgås i tävlingen. Bellerophon monterade den bevingade hästen, Pegasus, och steg upp med honom i luften och dödade Chimaera från högt med sina pilar. Iobates, som därmed blev besviken, skickade Bellerophon ut igen, först mot Solymi och nästa mot amazonerna. Även i dessa tävlingar segrade han; och när han, när han återvände till Lycia, attackerades av de modigaste Lycierna, som Iobates hade placerat i bakhåll för ändamålet, dödade Bellerophon dem alla. Iobates, som nu såg att det var hopplöst att försöka döda hjälten, visade honom brevet som han hade fått från Proetus, gav honom sin dotter (Philono Bisexual, Anticleia eller Cassandra) för sin fru och gjorde honom till sin efterträdare på tronen. Bellerophon blev far till Isander, Hippolochus och Laodameia. Här Apollodorus bryter historien, och Homeros, vars konto (vi. 155-202) skiljer sig i vissa punkter från Apollodorus, beskriver den senare perioden av Bellerophons liv bara genom att säga, att han drog på sig gudarnas hat och konsumerades av sorg, vandrade ensam genom Aleian-fältet och undviker människors vägar. Vi måste här anmärka med Eustathius, att Homer vet ingenting om Bellerophon döda Chimaera med hjälp av Pegasus, som därför måste betraktas med all sannolikhet som en senare utsmyckning av historien. Det sätt på vilket han förstörde Chimaera beskrivs således av Tzetzes (LC): han fixade ledningen till sin lans och kastade den in i chimaeras eldpustande mun, som följaktligen dödades av den smälta ledningen. Enligt andra fick Bellerophon hjälp av Athena Chalinitis eller Hippia. (Paus. ii. 1. 4; Pind. l. c.; Strab. viii. s. 379.) Vissa traditioner uppgav att han försökte resa sig med Pegasus till himlen, men att Zeus skickade en gad-fluga, som stakade Pegasus så att han kastade av ryttaren på jorden, som blev lam eller blind i följd. (Pind. Isth. vii. 44; Schol. ad Pind. Ol. xiii. 130; Horat. Carm. iv. 11. 26.) En märklig historia om Bellerophon är relaterad av Plutarch. (De Virt. Mul. s. 247, &c.) Bellerophon dyrkades som en hjälte i Korint och hade en fristad nära staden i cypress grove, Craneion. (Paus. ii. 2. § 4.) Scener av berättelsen om Bellerophon var ofta representerade i gamla konstverk. Hans tävling med Chimaera sågs på tronen i Amyclae (ii. 18. 7), och i vestibulen i Delphic-templet. (Eurip. Ion, 203.) På mynt, Ädelstenar och vaser ses han ofta slåss mot Chimaera, ta avsked av Proetus, tämja Pegasus eller ge honom att dricka eller falla från honom. Men tills de senaste upptäckterna i Lycia av Mr. Fellows var ingen representation av Bellerophon i något viktigt konstverk känt; i lyciska skulpturer ses han dock rida på Pegasus och erövra Chimaera.

källa: ordbok för grekisk och Romersk biografi och mytologi.

tecken & platser av myten

Bellerophon, Pegasus och Chimera, grekiska relief B. C., British Museum

tecken

Sisyfos (Sisyfos). En tidig kung av Korinthos (Korint) och farfar till Bellerophontes som dömdes till plågor i underjorden för sina brott.
GLAUKOS (1) (Glaucus). Kungen av Korinthos (Korinth) vars var bellerophontes cuckolded far.
GLAUKOS (2) (Glaucus). En Lykian (Lycian) prins och sonson till Bellerophontes som kämpade i trojanskriget.
EURYNOME. Hustrun till kung Glaukos av Korinthos (Korint) som var mor till Bellerophontes av guden Poseidon
POSEIDON. Havets gud och far till Bellerophontes.
BELLEROPHONTES (Bellerophon). Hero-prinsen av Korinthos( Korinth), mästare av den bevingade hästen Pegasos och slayer av Khimaira (Chimera).
PEGASOS (Pegasus). En bevingad häst, son till Poseidon och Gorgon Medousa (Medusa), som var häst-och halvbror-av Bellerophontes.
ATHENA. Skyddsgudinnan av hjältar som hjälpte Bellerophontes under hans många försök.
DELIADES. En son till kung Glaukos av Korinthos som dödades av sin halvbror Bellerophontes.
BELLEROS. En Korinthian dödad av Bellerophontes.
AITHRA (Aethra). En prinsessa av Troizenos (Troezen) i Argolis som uppvaktades av Bellerophontes och senare blev mor till Theseus.
PROITOS (Proetus). Kung av Argos.
STHENEBOIA (Stheneboea) eller ANTEIA (Antia). Hustru till kung Proitos av Argos och dotter till kung Iobates av Lykia.
IOBATES. En kung av Lykia (Lycia) och svärfar till kung Proitos av Argos som befallde Bellerophontes dräpa Khimaira (Chimera).
KHIMAIRA (Chimera). En tre-headed, eldsprutande lejon som härjade Lykian landsbygden.
AMISODAROS (Amisodarus). En Lykian man som uppfödde Khimaira (Chimera).
SOLYMOI (Solymi). En barbarisk stam som härjade gränserna för Lykia (Lycia).
amazoner (Amazoner). En stam av krigare kvinnor.
PHILONOE. Dotter till kung Iobates av Lykia (Lycia) och fru till Bellerophontes.

platser

KORINTHOS (Korint). En stad på Isthmos av den grekiska Peloponnesos.
EPHYRA. Ett gammalt namn för Korinthos.
ARGOS. En stad på grekiska Peloponnesos, väster om Korinthos.
LYKIA (Lycia). Ett land på Egeiska kusten i Anatolien (moderna Turkiet) som innehöll ett antal grekiska kolonier.
KRAGOS (Cragus). Ett berg i Lykia som var hem för Khimaira (Chimera).

klassisk litteratur citat

Homer, Iliad 6. 144 – 221 ff (trans. Lattimore) (grekisk episk C8th f. Kr.):
”den lysande sonen till Hippolokhos (Hippolochus) svarade:” Höghjärtad son till Tydeus, varför fråga min generation? . . . Om du vill lära dig allt detta och vara säker på min släktforskning : det finns många män som vet det. Det finns en stad Ephyre, i hörnet av hästbete Argos; där bodde Sisyfos, Aiolos’ (Aeolus’) son, och han hade en son som heter Glaukos (Glaucus), och Glaukos i sin tur far Bellerophontes den oskyldiga. Till bellerophontes gudarna beviljade skönhet och önskvärd manlighet, men Proitos (Proetus) i ilska utarbetat onda saker mot honom, och drev honom ut ur sin egen domän, eftersom han var mycket större, från Argive landet Zeus hade brutit till gungning av hans spira. Vackra Anteia hustru Proitos var slagen med passion för att ligga kär i honom, och ändå kunde hon inte lura tappra Bellerophones, vars vilja var dygdig. Så gick hon till konungen Proitos och uttalade sin lögn : ”skulle du bli dödad, O Proitos? Sedan mörda Bellerophontes som försökte ligga med mig i kärlek, även om jag var ovillig.”Så hon talade, och ilska tog tag i kungen vid hennes berättelse. Han krympte från att döda honom, eftersom hans hjärta var förskräckt av sådan handling, men skickade honom bort till Lykia( Lycia) och gav honom mordiska symboler, som han skrev in i en hopfällbar tablett, tillräckligt för att förstöra livet och sa till honom att visa det för sin hustrus far, så att han skulle förgås.
’Bellerophontes åkte till Lykia i gudarnas oskyldiga konvoj; när han kom till den löpande strömmen av Xanthos (Xanthus) och Lykia, gav Lord of wide Lykia honom fullhjärtad ära. Nio dagar underhöll han honom med offer av nio oxar, men efteråt när rosenfingrarna i den tionde gryningen visade sig, började han fråga honom och bad att visa symbolerna, vad han än skulle bära från sin svärson, Proitos. Sedan efter att han hade fått sin svärsons onda symboler först skickade han honom bort med order att döda Khimaira (Chimera) ingen kunde närma sig; en odödlig sak, inte mänsklig, lejonfrontad och orm bakom, en get i mitten och fnyser ut andan från den fruktansvärda flamman av ljus eld. Han dödade Khimaira och lydde de odödliga portenterna.
’ därefter kämpade han mot den härliga Solymoi( Solymi), och detta trodde han var den starkaste striden med män som han gick in i; men för det tredje slaktade han amazonerna (amazonerna), som kämpar män i strid. Nu när han kom tillbaka kungen snurrade en annan intrassling förräderi; för att välja de modigaste männen i wide Lykia lade han en fälla, men dessa män kom aldrig hem därefter eftersom alla dödades av oskyldiga Bellerophontes. Sedan när kungen kände honom för Guds mäktiga lager, höll han honom där och erbjöd honom sin dotters hand och gav honom hälften av allt kungligt privilegium. Därtill skar männen i Lykia ut en bit mark, överträffar alla andra, fina plogmark och fruktträdgård för honom att administrera.
’hans brud födde tre barn till tappra Bellerophontes, Isandros (Isander) och Hippolokhos (Hippolochus) och Laodameia. Laodameia låg kär bredvid Zeus av råden och bar honom gudalik Sarpedon av fräck hjälm. Men efter Bellerophontes hatades av alla odödliga, vandrade han ensam om slätten Aleios (Aleus), äta sitt hjärta ut, skulking bortsett från upptrampade spår av mänskligheten. När det gäller Isandros hans son dödade Ares den insatiate of fighting honom i nära strid mot den härliga Solymoi, medan Artemis of the golden reins dödade dottern i ilska. Men Hippolokhos födde mig, och jag hävdar att han är min far; han sände mig till Troja, och uppmanade mig upprepade förelägganden, att alltid vara bland de modigaste, och hålla mitt huvud över andra, inte skam generation mina fäder, som var de största män i Efyre och igen i bred Lykia. Sådan är min generation och blodet jag hävdar att jag är född från.
han talade, och Diomedes av det stora krigsropet gladdes . . . och när han vann vänliga ord talade han till folkets herde: ’se nu, Du är min gästvän långt ifrån våra fäders tid. Lysande Oineus (Oeneus) var en gång värd för bellerophontes den skuldlösa, i sina salar, och tjugo dagar han fängslade honom, och dessa två gav varandra fina gåvor i tecken på vänskap. Oineus gav sin gäst ett krigsbälte ljust med det röda färgämnet, Bellerophontes en gyllene och dubbelhanterad drickkopp, en sak som jag lämnade i mitt hus när jag kom på min resa.'”

Chimera, Bellerophon och Pegasus, atensk svart-figur siana cup C6 f. Kr., Musxubbie du Louvre

Homer, Iliad 16. 327 ff:
” två bröder . . . Sarpedons ädla följeslagare och spjutkastande söner till Amisodaros, den som hade närt den rasande Khimaira (Chimera) för att vara en ondska för många.”

Hesiod, kataloger över kvinnor Fragment 7 (från Berlin Papyri nr 7497; Oxyrhynchus Papyri 421: 3) (trans. Evelyn-White) (grekisk episk C8th eller C7th f.Kr.):
”Eurynome dotter till Nisos (Nisus), Pandion son, som Pallas Athene lärde all sin konst, både kvickhet och visdom också, för hon var lika klok som gudarna. En underbar doft steg från hennes silvern kläder när hon rörde sig, och skönhet wafted från hennes ögon. Hennes, då, Glaukos (Glaucus) försökte vinna genom Athenas rådgivning, och han körde oxar för henne. Men han visste inte alls avsikten med Zeus som håller aegis. Så Glaukos kom och sökte henne till hustru med gåvor; men Molndrivande Zeus, kung av de dödlösa gudarna, böjde huvudet i ed att ((lacuna)) . . Sisyfos son (Sisyfos) borde aldrig få barn födda av en far. Så hon låg i Poseidons armar och bar i Glaukos oskyldiga Bellerophontes hus och överträffade alla män i ((lacuna)) . . över det gränslösa havet. Och när han började ströva omkring, gav hans far honom Pegasos (Pegasus) som skulle bära honom snabbast på sina vingar och flög orubbligt överallt över jorden, för som stormar han skulle kurs längs. Med honom fångade Bellerophontes och dödade den eldpustande Khimaira (Chimera). Och han gifte sig med de storhjärtade Jobates kära barn, den gudfruktiga kungen . . herre (av). . och hon bar . . ”

Pindar, Olympisk Ode 13. 60 ff (trans. Conway) (grekisk lyrisk C5th f. Kr.) :
” för när det kom Glaukos (Glaucus) från Lykia (Lycia), Danaans hjärtan var chill med dödlig rädsla, höra honom skryta med att i Peirene Stad sin egen föregångare en gång höll soverign makt, och det stora arvet av kungligt palats och breda arv : att grandsire en gång strävade förgäves bredvid Peirene våren, och lidit mycket, försöker OK ormhåriga Gorgo s (Gorgonär) avkomma, Pegasos (Pegasus). Till Pallas, gudinna Piga, förde honom tygeln och gyllene pannband, och se en dröm var sanning. ’Sov inte, Aiolid king’, sade hon, ’ men ta denna charm av hästar, och erbjuda häst Tamer, din far, en snövit tjur, och visa honom detta träns.’
sådana ord, som han låg slumrande i mörkret, det verkade Jungfru skuggiga aegis talade till honom, och han hoppade på fötterna och grep den magiska bit, som låg bredvid honom på marken, och gick med glädje för att hitta profeten av sitt lands folk son Koiranos (Coeranus). Och han berättade för honom hela frågan om denna märkliga sak-hur att han hade legat hela natten igenom på gudinnans altare, som siaren hade förutsagt honom, och hur barnet Zeus vars svärd är blixtar, i sina egna händer förde honom den gyllene charm som tämjer den vilde Anden. Och profeten bad honom lyda genast den magiska visionen, och till Poseidon, jordhållaren, att offra den starka limbed tjuren. Då också att han skulle bygga ett altare med all hastighet till Athene, drottning av hästar. Men gudarnas makt kan lätt leda till sådana saker som kommer att förneka både det svurna ordet och alla människors förhoppningar. Således med all iver mäktiga Bellerophontes grep bevingade springare, inställning mellan hans käkar lugnande charm, och montering honom, i hans brons panoply spelade honom inom idrotten, att prova sin takt. Och en gång, med honom, slog han amazonerna (amazonerna), från den ensamma luftens kyliga barm, den bågskytte mängd kvinnor-slag; och avverkade Khimaira (Chimera) andas eld och dödade Solymoi. Hans öde – ’twere bäst outtalade. Men Pegasos bor i de gamla båsarna i Zeus på Olympos.”

Pindar, Isthmian Ode 7. 44 ff:
” Pegasos (Pegasus) bevingade högt kastade ner till jorden sin Herre Bellerophontes, som tänkte nå himlens boningar och dela Zeus sällskap. Godis som erhållits otydligt väntar på ett slut som är mest bittert.”

Euripides, Bellerophon &Stheneboea (förlorade pjäser) (grekisk tragedi C5 f.Kr.):
berättelsen om Bellerophontes var temat för två förlorade pjäser av Euripides med titeln Bellerophontes och Stheneboia.

Pegasus på våren, Apulian rödfigur vas C4th B. C., Tampa Museum of Art

Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 2. 30-33 (trans. Aldrich) (grekisk mytograf C2nd A. D.):
”Bellerophontes, son till Sisyfos son Glaukos (Glaucus), dödade ofrivilligt sin bror, vars namn enligt olika källor var Deliades eller Peiren eller Alkimenes (Alcimenes). Så bellerophontes kom till Proitos (Proetus) för rening. Stheneboia (Stheneboea) blev kär i honom och skickade honom skriftliga inbjudningar till ett romantiskt försök. När han föraktade henne berättade hon för Proitos att Bellerophontes hade skickat sina meddelanden om den grövsta naturen.
Proitos trodde vad hon berättade för honom och gav Bellerophontes ett brev att leverera till Iobates, där det skrevs att han skulle mörda Bellerophontes. När Iobates läste den beordrade han Bellerophontes att döda Khimaira( Chimera), förutsatt att han istället skulle förstöra sig själv av odjuret, eftersom inte ens en mängd män kunde dämpa det med lätthet, än mindre en. För det var en enda varelse som hade kraften av tre djur, den främre delen av ett lejon, svansen på en drake och det tredje (mitten) huvudet var en get, genom vilken den andades ut eld. Det plundrade landsbygden och härjade besättningarna. Det påstås uppfödas av Amisodaros, som Homer också säger, och enligt Hesiod var dess föräldrar Typhon och Ekhidna (Echidna). Bellerophontes monterade Pegasos (Pegasus), hans bevingade häst född av Medousa (Medusa) och Poseidon, och flyger högt upp i luften tog ner Khimaira med sin båge och pilar.
efter denna utmaning beordrade Iobates honom att slåss mot Solymoi (Solymi), och när det var gjort, att ta på sig amazonerna. När han hade dödat dessa, valde Iobates bland Lykianerna de mest kända för sin kraft och instruerade dem att mörda Bellerophontes i bakhåll; men när Bellerophontes hade dödat var och en av dem också, visade Iobates, förskräckt av sin styrka, honom Proitos brev och sa att han skulle hedras om Bellerophontes stannade kvar hos honom. Han gav honom sin dotter Philonoe, och när han dog lämnade han honom sitt rike.”

Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 1. 85:
” Sisyfos bosatte sig Efyra – nu kallad Korinthos (Korint) – och gifte sig med Merope, dotter till Atlas. Till dem föddes en son Glaukos (Glaucus), som av Eurymede födde Bellerophontes, slayer av eldpustande Khimaira.”

Pseudo-Apollodorus, Bibliotheca 3. 1:
” enligt Homeros var Sarpedon son till Zeus av Laodamia, dotter till Bellerophontes.”

Parthenius, Kärleksromanser 5 (trans.Gaselee) (grekisk poet C1st f .Kr.):
”från Leontion av Hermesianax. . . Leukippos (Leucippus) son till Xanthios, en ättling till Bellerophontes, överträffade långt sina samtida i styrka och kriglig tapperhet. Följaktligen var han bara alltför välkänd bland Lykians (Lycians) och deras grannar.”

Strabo, Geografi 8. 6. 20 (trans. Jones) (grekisk geograf C1st BC till C1st ad) :
” Peirene brukade stiga över ytan och strömma ner på bergets sidor. Och här, säger de, Pegasos (Pegasus), en bevingad häst som sprang från halsen på Gorgon Medousa (Medusa) när hennes huvud klipptes av, fångades medan hon drack av Bellerophontes.”

Strabo, Geografi 14. 3. 5:
” Kragos (Cragus), som har åtta odlingar och en stad med samma namn. Platsen för myten om Khimaira (Chimera) ligger i närheten av dessa berg. Khimaira, en ravin som sträcker sig upp från stranden, ligger inte långt ifrån dem.”

Bellerophon, Pegasus och Chimera, atensk rödfigur askos C5: E F. kr., Musguibe du Louvre

Pausanias, beskrivning av Grekland 2. 4. 1 (trans. Jones) (grekisk reseskildring C2nd A. D.):
” är templet för Athena Chalinitis (Bridler). För Athena, säger de, var gudomligheten som gav mest hjälp till Bellerophontes, och hon levererade till honom Pegasos (Pegasus), efter att ha brutit sig in och tränat honom. Bilden av henne är av trä, men ansikte, händer och fötter är av vit marmor. Att Bellerophontes inte var en absolut kung, men var föremål för Proitos (Proetus) och Argives är tron på mig själv och alla som noggrant har läst de homeriska dikterna. När Bellerophontes migrerade till Lykia (Lycia) är det uppenbart att Korinthierna ändå var föremål för despoterna vid Argos eller Mykenai (Mykenae). I sig gav de ingen ledare för kampanjen mot Troy, men delade i expeditionen som en del av styrkorna, Mykenaian och andra, ledda av Agamemnon.
Sisyfos hade andra söner förutom Glaukos, fadern till Bellerophontes en sekund var Ornytion, och förutom honom fanns Thersandros (Thersander) och Almos.”

Pausanias, beskrivning av Grekland 2. 2. 4:
” som man går upp till Korinthos (Korint) är gravar . . . innan staden är en lund av cypresser som heter Kraneion (Craneum). Här är ett område av Bellerophontes, ett tempel av Afrodite Melainis och Lais grav.”

Pausanias, beskrivning av Grekland 2. 31. 9 :
” Troizenerna har också en fontän som kallas hästens (Hippokrene), och legenden om den skiljer sig inte från den som råder i Boiotia (Boeotia). För de säger också att jorden skickade upp vattnet när hästen Pegasos (Pegasus) slog marken med sin hov, och att Bellerophontes kom till Troizenos (Troezen) för att be Pittheus att ge honom Aithra (Aethra) till hustru, men innan äktenskapet ägde rum blev han förvisad från Korinthos (Korint).”

Pausanias, beskrivning av Grekland 2. 1. 9 :
” bland relieferna på basen av statyn av Poseidon är tyndareus söner, för även dessa är frälsare av fartyg och sjöfarare. De andra erbjudanden är bilder av lugn och hav, en häst som en val från bröstet och framåt, Ino och Bellerophontes, och hästen Pegasos.”

Pausanias, beskrivning av Grekland 2. 3. 5:
” Korintierna (Korintierna) har bad i många delar av staden . . . Den mest kända av dem ligger nära Poseidon. Den gjordes av Spartan Eurykles (Eurycles), som förskönade den med olika typer av sten, särskilt den som bröts vid Krokeai (Croceae) i Lakonia. Till vänster om ingången står en Poseidon, och efter honom Artemis jakt. I hela staden finns många brunnar, för Korinthierna har en riklig tillgång på strömmande vatten . . . men det mest anmärkningsvärda är den vid sidan av bilden av Artemis. Över det är en Bellerophontes, och vattnet strömmar genom hästen Pegasos hov.”

Pausanias, beskrivning av Grekland 2. 27. 2 :
” på sätet görs i lättnad utnyttjandet av Argive hjältar, Bellerophontes mot Khimaira (Chimera) och Perseus, som har skurit av Medousas Huvud.”

Pausanias, beskrivning av Grekland 3. 18. 13:
” Bellerophontes förstör odjuret i Lykia (Lycia).”

Pausanias, beskrivning av Grekland 9. 31. 3:
” stigande omkring tjugo stader från denna Lund är det som kallas hästens Fontän (Hippokrene). Det gjordes, säger de, av bellerophontes häst som slog marken med sin hov.”

Diodorus Siculus, bibliotek av historia 6 Fragment 9 (trans. Oldfather) (grekisk historiker C1st f. Kr.):
” Bellerophontes, som var i exil på grund av ett mord som han omedvetet hade begått, kom till Proitos (Proetus) som utbytte gästfrihet med sin far; och hustrun till Proitos blev förälskad i Bellerophontes på grund av sin skönhet, och eftersom hon inte kunde vinna honom genom övertalning anklagade hon honom för sin man för att ha erbjudit henne våld. Nu var Proitos ovillig att döda sin gäst, och så skickade han honom istället till Lykia (Lycia), med ett skriftligt meddelande till kungen Iobates, som var hans svärfar. Iobates fick brevet och upptäckte att det var skrivet att han skulle döda Bellerophontes med all hastighet; men eftersom han inte var villig att döda honom befallde han honom istället att gå med i strid med den eldpustande Khimaira (Chimera).”

Bellerophon, Pegasus och chimären, grekisk-romersk mosaik från Palmyra C3rd ad

Pseudo-Hyginus, Fabulae 57 (trans. Grant) (romersk mytograf C2nd A.D.):
”när Bellerophon hade kommit som en exil till kung Proetus domstol, blev Stheneboea, kungens fru, kär i honom. På hans vägran att ligga med henne, hon falskt berättade sin man att hon hade tvingats av honom. Men Proetus hörde detta och skrev ett brev om det och skickade honom till Iobates, Stheneboeas far. Efter att ha läst brevet var Iobates ovillig att döda en sådan hjälte, men skickade honom för att döda Chimaera, en treformad varelse sa att andas ut eld. Detta dödade han, rider på Pegasus, och han sägs ha fallit i Aleian plains och har förskjutit höften. Men kungen lovade sin tapperhet och gav honom sin andra dotter i äktenskap, och Stheneboea hörde om det och dödade sig själv.”

Pseudo-Hyginus, Fabulae 157:
” söner av Neptunus . . . Bellerophon av Eurynome, dotter till Nysus.”

Pseudo-Hyginus, Fabulae 243:
” kvinnor som begick självmord . . . Stheneboea, dotter till Iobas och hustru till Proetus, dödade sig av kärlek till Bellerophon.”

Pseudo-Hyginus, Fabulae 273:
” de som första ledningsspel . . . Elfte, de som Argonauterna genomförde . . . Bellerophon vann i hästkapplöpningen; i fyrhästens vagnlopp vann Iolaus, son till Iphicles, Glaucus, son till Sisyphus, och Glaucus snappiga hästar slet honom isär.”

Pseudo-Hyginus, Astronomica 2. 18 (trans. Grant) (romersk mytograf C2nd A. D.):
” detta tecken Aratus och många andra har kallat Pegasus, avkomma till Neptunus och Gorgon Medusa . . . Vid den tiden kom Bellerophon för att besöka Proetus, son till Abas och kung av Argiverna, Antia, kungens fru, slagen av kärlek till gästen, bad att besöka honom och lovade honom sin mans rike. När hon inte kunde få denna begäran, av rädsla för att han skulle anklaga henne för kungen, förutsåg hon honom genom att berätta för Proetus att han hade erbjudit henne våld. Proetus, som hade varit förtjust i Bellerophon, ws ovilliga att tillfoga straff själv, men att veta att han hade hästen Pegasus, skickade honom till Fadern av Antia (vissa kallar henne Sthenoboea), för honom att försvara sin dotters kyskhet och skicka ungdomar mot chimären, som vid den tiden ödelade med lågor landet Lycians.Bellerophon var victor, och flydde, men efter skapandet av våren, när han försökte flyga till himlen, och hade nästan nått det, han blev livrädd tittar ner på jorden, och föll av och dödades. Men hästen sägs ha flugit upp och ha satts bland konstellationerna av Jove .
andra har sagt att Bellerophon flydde från Argos inte på grund av Antias anklagelser, men för att inte höra några fler förslag som var obehagliga för honom eller att bli bedrövade av hennes böner.”

Apuleius, Den Gyllene Röven 8. 16 ff (trans. Walsh) (romersk roman C2nd A. D.):
” jag återspeglade att det var panik mer än någonting som hade fått den berömda Pegasus att ta sig i luften, och att traditionen att han hade vingar var berättigad eftersom han hoppade uppåt så högt som himlen i sin rädsla för att bli biten av den eldpustande Chimaera.”

Nonnus, Dionysiaca 11. 142 ff (trans. Rouse) (grekisk episk C5th A. D.):
”Glaukos’ (Glaucus’) hästar blev galen och kastade honom ut på marken. Quickwing Pegasos kastade Bellerophontes och skickade honom huvudet ner från himlen, Även om han var av Earthshaker-fröet och hästen själv delade Poseidons släktblod.”

Nonnus, Dionysiaca 28. 167 ff:
” Pegasos (Pegasus) flyger högt i luften så snabbt i sin kurs som den vandrande vinden, kastade Bellerophontes.”

forntida grekiska & romersk konst

P29. 1 Pegasus På våren

Apulian röd figur vas målning C4th B. C.

M14. 1 Bellerophon, Pegasus, Chimera

Laconian svart figur vas målning C6th B. C.

P29. 3 Bellerophon, Pegasus, Chimera

Atenska svart figur vas målning C6th B. C.

M14. 5 Bellerophon, Pegasus, Chimera

atensk röd figur vas målning C5th B. C.

källor

grekiska

romerska

bibliografi

en fullständig bibliografi över de översättningar som citeras på denna sida.

You might also like

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.