Lahanodolamdes (ejtsd: LA-ha-no-dol-ma-thes) a káposzta tekercs görög változata. A rizst és a darált húst szezonális gyógynövényekkel ízesítik, lágyított káposzta levelekbe csomagolják,és finoman szakácsolják folyadékban, amíg el nem olvadnak a szájban. A káposzta tekercs egyszerű étel, amelyet különböző kultúrákban készítenek egész Európában és a Közel-Keleten. A görög lahanodolmades családi receptje Yiayia Maria-tól származik, egy nőtől, aki már nincs velünk, de akinek öröksége minden nap áthatja életünket és létezésünket.
Yiayia Maria az apai nagymama a férjemnek. A görögországi Thassos szigetén született, valamikor 1912 körül. A legidősebb két lánya a szülei, családja vándorolt Törökországba, amikor nagyon fiatal volt, hogy munkát találni, és egy jobb élet, mint a kis falu Thassos nyújthat. Ez a történelem rendkívül érzékeny ideje volt Törökországban élni, mivel a keresztényeket a modern török nemzetállam integritásának fenyegetésének tekintették. A századfordulón az egykor kiterjedt Oszmán Birodalom a szélein omladozott, az északi keresztény alattvalók lázadásai sújtották. Ebből a feszültségből az lett, hogy 1914-1922 között szisztematikusan megszüntették a keresztényeket az Oszmán régióból. (Olvassa el ezt a cikket, hogy többet megtudjon erről a sötét időről a világtörténelemben). A yiayia Maria családját fenyegető veszély 1917 januárjában jelent meg, amikor a török kormány rendeletet küldött a görögök kitoloncolásáról a nagy-Samsun körzetből, világossá téve, hogy egyetlen ember vagy vagyon ellen sem szabad támadni. Ezt a rendeletet azonban nem hajtották végre a parancsnak megfelelően, ehelyett görög férfiakat munkatáborokba vittek, nőket és gyerekeket támadtak meg, falvakat fosztottak ki.
ezen a ponton Maria apja Gregori elhagyta feleségét és gyermekeit, hogy elkerülje a munkatáborba kerülést, és megpróbálja megtalálni a reményt egy új életre családja számára Amerikában. Nem sokkal azután, hogy a férje elment, Maria anyját megerőszakolták, és aggódni kezdett a családja túléléséért. Maria kishúga annyira beteg lett, hogy anyjuknak meg kellett hoznia azt a lehetetlenül nehéz döntést, hogy gyermekeit a Kokkino Stavro, a Vöröskereszt, abban a reményben, hogy életük megmarad, és hogy képes lesz visszaszerezni őket, ha jobb életet tud biztosítani számukra. A nővérek fürdővel, meleg étellel és meleg ággyal fogadták a lányokat – Maria nagyon hálás volt. De háláját mély fájdalommal és zavartsággal töltötte el, amikor másnap arra ébredt, hogy az anyja elment. A dolgok még rosszabbá váltak Maria számára, amikor néhány nappal később a kishúga belehalt a betegségébe, és mellette halt meg az ágyukban az éjszaka közepén.
Maria árvaként maradt a Vöröskeresztnél, amíg ki nem küldtek egy közleményt a szétszéledt és szétválott családoknak, hogy követeljék árva rokonaikat. Egy nagybátyja állította, aki elvitte a családjához, de ott nem bántak vele jól, és otthagyta a családot, amint munkát talált. Egy Kyria-nak (egy gazdag nőnek) dolgozott, aki orvoshoz ment feleségül. Szobalányként és házvezetőnőként dolgozott ennek a párnak, de amint tudott, távozott, mert a nő férje rosszul bánt vele (úgy gondoljuk, hogy többször szexuálisan bántalmazta).
egy szegény lány, akinek nem volt hozománya, Maria 17 éves korában feleségül vett egy Lazaro nevű szegény Férfit. 7 gyermeke született, 3 éves korában elvesztette egyik lányát betegség miatt. A férje, Lazaro nem volt jó férj vagy apa. A család rendkívül szegény volt – olyannyira, hogy a gyerekek gyakran kanál levest loptak a szomszéd konyhájából, mert annyira éhesek voltak. Férje, Lazaro fiatalon halt meg (nem tudjuk, hogyan), így egyedül nevelte 6 megmaradt gyermekét. Édesanyja, Koula újra találkozott férjével, Gregori-val Amerikában, és görögországi rokonain keresztül kapcsolatba lépett Mariával. Rendszeresen küld pénzt Görögországba, hogy segítsen lányának, Mariának, de miután megtudta, hogy Maria férje meghalt, elkezdte keresni a módját, hogy Amerikába vigye.
Maria apja, Gregori rendszeresen járta a kaliforniai Roseville utcáit, szemetet szedve (nem bírta elviselni az “alombugokat”, ahogy nevezte őket). Egy nap, miközben szemetet szedett a környéken, összefutott egy férfival, aki ugyanezt tette. Demo Karadimon volt a neve, egy görögországi bevándorló, aki a vasúton dolgozott és a közelben lakott. A két férfi jól kijött egymással, és ahogy egyre jobban megismerték egymást, Gregori és felesége, Koula végül Demo-nak beszélt arról a lehetőségről, hogy befogadja lányukat, Maria-t és gyermekeit Görögországból. Demo soha nem házasodott meg, és úgy találta, hogy ez egy lehetőség arra, hogy családja legyen, ezért átalakította otthonát az Ash Streeten, egy kiegészítést építve, hogy helyet biztosítson hamarosan feleségének és gyermekeinek. Maria csak három legfiatalabb gyermekét hozta magával Amerikába, mivel a legidősebb gyermekei elég függetlenek voltak ahhoz, hogy gondoskodjanak magukról, és valójában úgy döntöttek, hogy Görögországban maradnak.
egyszer Amerikában Maria és gyermekei olyan dolgokkal rendelkeztek, amelyeket soha nem ismertek, nevezetesen egy férj és apa, aki szerette őket, gondoskodott róluk és gondoskodott róluk. Mária gyermekei nőttek, házasodtak és saját gyermekeik születtek. Demo és Maria Papou & Yiayia (Nagypapa & nagymama) lett – a nagyszülők sok örömet okoztak nekik. Papou Demo elhunyt, amikor a férjem csak néhány éves volt, de a férjemnek nagyon mély kapcsolata volt Yiayia Maria-val. Úgy nőtt fel, hogy ismerte Yiayia-t, mint a rózsaszín virágok, a lédús Gyümölcsgumi, a Kentucky Fried Chicken (amelyet “Kontouko” – nak hívott) és a TV show Perry Mason. A szakács egyszerű és igénytelen volt, akárcsak ő. Ő volt a legismertebb neki lahanodolmades. Olyan gyakran evett káposztát, hogy a háza nagyjából mindig szakácskáposzta szaga volt.
egész férjem életében, ő Yiayia Maria azt mondta neki, “65” (soha ne hagyja, hogy egy idegen él az otthonomban). Ezek a szavak zavarba ejtették gyermeki elméjét, de kielégíti Yiayia kitartását azzal, hogy megígéri neki, hogy soha nem hagyja, hogy ez megtörténjen. Ahogy mindketten idősebbek lettek, és Yiayia Maria egészségi állapota egyre romlott, még mindig könyörgött neki, hogy soha ne engedje, hogy idegen éljen otthonában. 2001 decemberében Yiayia Maria vette az utolsó lélegzetét. A férjem azonnal tudta, hogy teljesítenie kell a Yiayia-nak tett ígéretét. Eladta a házát, és megvásárolta Yiayia Maria otthonát három gyermekétől, akik örökölték, amikor elhunyt. Szerkezetileg az otthont elítélték. A férjem kézzel kezdte lebontani a házat annak újjáépítése érdekében. Amikor találkoztunk, éppen Yiayia házának újjáépítésén dolgozott. Amikor összeházasodtunk, a ház még építés alatt állt, így elkezdtem dolgozni a férjemmel azon, ami végül otthonunk lesz.
ahogy itt ülök és írom ezt a bejegyzést emlékezve Yiayia Maria életét, nehezen tudom szavakba önteni, hogy milyen különleges ez az otthon számunkra. Ez az otthon sokkal több volt, mint menedék Yiayia számára, ez volt a bárkája. Ez az otthon jelentette a megváltást a fájdalmasan nehéz életéből Törökországban és Görögországban. Ebben az otthonban kapott lehetőséget arra, hogy örömet találjon olyan egyszerű örömökben, mint a rózsaszín virágokkal teli kert termesztése és a lédús Gyümölcsgumi rágása a szíve szerint. Ennek a nőnek a kitartása a hatalmas veszteségen és szenvedésen keresztül, Papou Demo nagylelkűségével és együttérzésével találkozott, ez az oka annak, hogy a férjem és a családja ma itt van. Ennek a bevándorló nőnek a története bonyolultan összefonódik életünk történetében.
Yiayia Maria történetének és lahanodolmades receptjének megosztása mélyen értelmes ebben az időben a világunkban. A földet elárasztják a háborús menekültek és a bevándorlók, akik életüket kockáztatják egy új kezdet reményében. Az Egyesült Államokban és külföldön tapasztalható politikai zűrzavar miatt a jelenlegi helyzet még nehezebbé válik. Bár nincs könnyű megoldás erre a jelenlegi válságra, a legegyszerűbb cselekedet, amelyet mindannyian megtehetünk, a feltétel nélküli szeretet. Agape (a görögből) a szeretet legmélyebb kifejezése; teljesen önzetlen, soha nem vár semmit cserébe. Ebben a mélységesen zűrzavaros időben döntsünk úgy, hogy együtt érzünk, elvárások nélkül szeretjük embertársainkat, és egyszerűen agapéval szolgáljuk egymást, bármilyen módon is vagyunk képesek.
a többi élelmiszer blogger barátok és én megosztjuk bevándorló étel történetek, mint annak érdekében, hogy ápolják az empátia közepette ebben az egyre nehezebb idő a mi világunkban – itt van egy lista néhány más # immigrantfoodstories megosztott:
Fix ünnepe Flair | kelkáposzta& karamell | HonestlyYUM | enni ezt a verset | kedvesem citrom kakukkfű
úszó konyha | az év Élelmiszer | Brooklyn Vacsora | íz szerelem és táplálja
palacsinta harag / üzembiztos élő | táplált konyha / Farmette
Prep idő: 45 perc
szakács idő: 1 óra, 30 perc
Teljes idő: 1 óra, 30 perc
Kategória: Tejmentes, vacsora, élelmiszer, gluténmentes, görög, élet, tavasz, tél
szerző: Bella Karragiannidis
adagok: 4 adag
összetevők
- 1 nagy (vagy 2 közepes) fej káposzta (kelkáposztát használtam, de a közönséges káposzta működni fog)
- 1 font darált marhahús vagy bárány (fűvel etetjük)
- 1/2 csésze arborio rizs
- 2 evőkanál olívaolaj
- 1 közepes hagyma, reszelt
- 2 gerezd fokhagyma, darált
- 1/4 csésze apróra vágott friss kapor + több körethez
- 1/4 csésze apróra vágott friss petrezselyem
- 2 újhagyma, apróra vágott
- 1 teáskanál só
- 1/2 teáskanál őrölt fekete bors
- 3 csésze csirkehús alaplé
- 4 tojás
- 1 nagy citrom vagy 2 közepes citrom leve (kb. 1/2 csésze)
- csipet só
utasítás
- forraljon fel egy nagy fazék vizet bőséges csipet sóval. Amíg várja, amíg a víz felforr, távolítsa el a magot a káposztából.
- dugjon egy villát a káposzta közepébe (ahol a mag volt), és mártsa a káposztát a forrásban lévő vízbe, amíg a külső levelek puhává nem válnak (ez körülbelül 3 percet vesz igénybe)
- vegye ki a leveleket a fazékból, amikor megpuhulnak, és folytassa ezt a folyamatot, amíg az összes levél megpuhul.
- távolítsa el a fő borda vastag részét minden káposztalevélről késsel & vágja le a különösen nagy leveleket 1/2-ben, ha szükséges
- melegítse az olívaolajat egy serpenyőben közepes lángon, és szakács a reszelt hagymát & fokhagyma körülbelül 10 percig, gyakran keverve, amíg a hagyma megpuhul és enyhén karamellizálódik.
- adjunk hozzá darált marhahúst, rizst, apróra vágott gyógynövényeket, újhagymát, sót, borsot & a főtt hagymát & fokhagymát egy tálba, keverjük össze, amíg jól össze nem keveredik
- Melegítsük elő a sütőt 350F-ra
- helyezzünk egy káposztalevelet egy munkafelületre & adjunk hozzá egy szakács evőkanál tölteléket (körülbelül dió méretű) a levél alja közelében. Hajtsa az alsó végét a töltelék fölé, majd hajtsa be a levél Két oldalsó végét befelé & majd tekerje a levelet egy kötegbe – ügyelve arra, hogy ne tekerje túl szorosan, mivel a töltelék szakács közben kitágul
- Béleljen ki egy nagy sütőedényt maradék káposztalevéllel (itt használjuk fel az összes apró vagy szakadt levelet) – ez megakadályozza, hogy az edény alján lévő tekercsek megbarnuljanak
- rendezze a káposzta tekercseket a sütőedénybe, csomagolja őket a meglehetősen szorosan, hogy szakács közben ne mozoghassanak & tegye le a tekercseket több maradék káposztával levelek.
- adjuk hozzá a csirkealapot a sütőedényhez, fedjük le és süssük 90 percig.
- hőálló tálban tegyen egy kis fazék forró víz fölé (vagy használjon dupla kazánt) adjuk hozzá a tojásokat, a citromlevet & egy csipet sót
- folyamatosan habverjük, amíg a szósz megvastagodni nem kezd – a szósz akkor készül, amikor a habverő nyomot hagy – vegye le a tűzről
- kanál avgolemono szósz a káposzta tekercs felett & díszítsük friss kaporral