Hinomaru,’ Kimigayo ‘ drukt conflicten uit zowel verleden en toekomst

voor sommigen zijn het symbolen van nationale trots, voor anderen iconen van een militaristisch verleden. “Kimigayo,” het volkslied, en de Hinomaru, de nationale vlag, zijn eeuwigdurende bronnen van controverse vanwege hun controversiële historische achtergronden. Hieronder volgen enkele fundamentele vragen en antwoorden over de twee symbolen:

Wat betekenen de teksten van “Kimigayo”?”Kimigayo” (“The Emperor ‘ s Reign”) is gebaseerd op een gedicht uit de Heian periode (794-1185) en bevat teksten die niet veel gebruikt worden in het Japans. In het Japans gaat het als volgt: “Kimi ga yo wa, Chiyo ni yachiyo ni, Sazare ishi no Iwao to nari te, Koke no musu made.”

dit kan ruwweg worden vertaald als: “May your life (reign) continue for thousand of years until pebbles by age become a mighty rock and moss forms on its surface.”

wie schreef de muziek?John William Fenton, die in 1869 werkte als instructeur voor de British military band in Yokohama, schreef de muziek bij het gedicht, waarvan de Auteur onbekend is. Het stuk werd aanbevolen door een officier van de Satsuma clan voor gebruik als het volkslied.

Waarom hebben de twee symbolen controverse veroorzaakt?In zijn uitspraak over een rechtszaak die werd aangespannen door leraren van de Tokyo high school tegen het zingen van “Kimigayo” tijdens school ceremonies, zei de rechtbank van Tokio afgelopen September dat de vlag en het volkslied het militaristische verleden van Japan weerspiegelen.”Het is een onmiskenbaar historisch feit dat de Hinomaru en ‘Kimigayo’ de spirituele rekwisieten waren van het imperialisme en het militarisme vanaf de Meiji-periode (1868-1912) tot het einde van de Tweede Wereldoorlog,” verklaarde president Koichi Nanba in zijn vonnis en voegde eraan toe dat de twee nog niet onbevooroordeelde symbolen zijn.

Wanneer werd het een probleem?In 1989 werden de richtlijnen voor de nationale leerplannen voor scholen herzien om leraren te instrueren om “Kimigayo” te zingen terwijl ze de Hinomaru onder ogen moesten zien tijdens officiële school ceremonies. Degenen die zich niet aan de orde hielden, kregen waarschuwingen van hun lokale onderwijscommissies.

maar de nieuwe richtlijnen veroorzaakten controverse toen een schoolhoofd in Hiroshima zelfmoord pleegde in 1998 nadat hij niet in staat was een conflict op te lossen tussen de Raad van onderwijs, die hem beval de school te dwingen het lied te zingen, en zijn leraren, die er fel tegen waren.Het debat bereikte een nieuw niveau in 2003, toen Tokio een controversiële richtlijn introduceerde. Wat staat er in die richtlijn?

de Tokiorichtlijn voegde strengere straffen toe voor het weigeren van de orders, met inbegrip van salarisaftrek en opzegging van herhuurcontracten.

de metropolitane regering van Tokio heeft verklaard dat de richtlijn is gebaseerd op de door de centrale regering vastgestelde richtsnoeren voor de leerplannen en erop gericht is het respect van de studenten voor het volkslied en de vlag te bevorderen. Ze beweren dat het de plicht van leraren is om leerlingen te instrueren, en dat het uitvoeren van de instructies geen ideologie in zich draagt en niet kan worden opgevat als een religieuze daad.

hoeveel leraren zijn berispt?

volgens de organisatie van berispte leraren voor het intrekken van de onrechtvaardige straf waarbij Hinomaru & Kimigayo betrokken was, zijn sinds 2003 388 leraren berispt onder de Tokiorichtlijn. De meesten hebben rechtszaken aangespannen waarin wordt geëist dat de metropolitan government het bevel intrekt.

op welke gronden zijn mensen tegen het zingen van het lied?

veel tegenstanders van de Hinomaru en “Kimigayo” zijn niet tegen het hebben van een volkslied of een vlag. Wat ze verafschuwen is dat ze gedwongen worden om zulke iconen te waarderen, een daad die volgens hen hun grondwettelijke rechten schendt.Hanae Kiryu, lid van het Network for Charging Enforcers of Hinomaru and Kimigayo, zei dat de Tokyo-richtlijn in strijd is met artikel 19 van de Grondwet, dat gewetensvrijheid verleent.”I don’ t know if I would be against mandatory singing if Japan had a different symbol for its flag and a different song for its hymne. Maar de huidige vlag en het volkslied hebben specifieke implicaties en er is geen reden voor iemand om verplicht te zijn om het te zingen, ” zei hij.

wat zeggen de aanhangers van de vlag?Tadamasa Fukiura, president van Eurasia 21 Research Institute en auteur van meer dan 30 boeken over vlaggen, suggereert dat degenen die het ontwerp van de Hinomaru als symbool van het imperialisme verafschuwen, slechts anti-gevestigde mensen zijn die geen acht slaan op de oorsprong van het ontwerp.”When the war ended there were no suggestions to change the flag of Japan. Er is geen ander symbool dat het land beter vertegenwoordigt, omdat het het gevestigde ontwerp van het land is geweest,” zei hij.Het is redelijk voor sommigen om de twee te interpreteren als symbolen van het militarisme uit het verleden van Japan, gaf Fukiura toe, maar het zou verkeerd zijn om oorlogskwesties te koppelen aan historische symbolen die veel verder gaan dan de Tweede Wereldoorlog.Tijdens een keizerlijke tuinfeest in 2004 vertelde keizer Akihito naar verluidt aan een lid van de Onderwijsraad van Tokio dat het “wenselijk is dat (leraren en studenten) niet gedwongen worden om de Hinomaru te hijsen en Kimigayo te zingen.”

het weekblad verschijnt op dinsdag (in sommige gebieden op woensdag). Lezers worden aangemoedigd om ideeën, vragen en meningen te sturen naar National News Desk

in een tijd van zowel verkeerde informatie als te veel informatie is kwaliteitsjournalistiek belangrijker dan ooit.
door u in te schrijven, kunt u ons helpen het verhaal goed te krijgen.

nu inschrijven

fotogalerij (klik om te vergroten))

  •  weldoeners wapperen Hinomaru vlaggen tijdens een publieke verschijning van keizer Akihito op zijn 73e verjaardag afgelopen December in het Keizerlijk paleis. / AP FOTO

You might also like

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.