udtrykket” bokeh ” bruges ofte i fotograferingsverdenen til at beskrive kvaliteten af den uskarpe fokus på fotografier. Ved du, hvordan det udtales?
udtrykket kommer fra det japanske ord “boke” (Kris/Kris), som oversættes til “sløring”, “uklarhed” eller “uklarhed”. Det gjorde sin vej ind i engelsktalende verden tilbage i 1997 efter Foto teknikker redaktør Mike Johnston (som nu skriver på online fotograf) omfattede tre artikler om emnet for marts/April 1997 udgave af magasinet.
i artiklerne ændrede Johnston stavemåden fra “boke” til “bokeh” for at gøre udtalen af ordet mere intutiv, for ikke at folk udtaler det som “poke” med en ‘b’. Johnston skriver,
et af de få numre af det magasin, der blev udsolgt. Mit eget bidrag was…er, et brev. Jeg besluttede, at folk alt for let mispronounced ” boke, “så jeg tilføjede en” h “til ordet i vores artikler, og voil Kristian,” bokeh “blev født
faktisk, for at være præcis, hvad jeg havde bemærket var ikke bare, at folk mispronounced ordet, som det var almindeligt stavet, men at de havde en tendens til at latterliggøre det, gør lamme vittigheder om det, som om det rimede med” røg “eller” toke “eller” joke.”Faktisk, selv stavet boke, er det korrekt udtalt med bo som i bone og ke som i Kenneth, med lige stress på begge stavelser.
nogle af de andre måder ordet udtales i disse dage (som mange mennesker betragter som forkert udtale) inkluderer boh-kuh (med den anden del, der lyder som “skåret”), og boh-kay (som lyder som buket).
hvis du vil være korrekt, kan den lige fra hestens mund udtale dog høres i videoen ovenfor af Justin Mark.
Billedkredit: jeg er god Bokeh! af maira.gal