Bureau of Customs Passagierrichtlinien

Um eine reibungslose Zollabfertigung zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Richtlinien sorgfältig durch.

Alle Personen und Gepäckstücke werden jederzeit durchsucht. (Abschnitte 2210 & 2212, Zollgesetz)

Allgemeine Bestimmungen

Alle Artikel, die aus einem anderen Land auf die Philippinen eingeführt werden, unterliegen bei jeder Einfuhr Zöllen und Steuern, auch wenn sie zuvor aus den Philippinen ausgeführt wurden, sofern im Zollkodex oder in anderen Gesetzen nichts anderes bestimmt ist. (Section 100, TCCP)

Verbotene und regulierte Artikel

Die rechtswidrige Einfuhr verbotener Artikel (z. marihuana, Kokain oder andere Betäubungsmittel oder synthetische Drogen, Schusswaffen und Sprengstoffe und Teile davon, Waffenrepliken, obszöne oder unmoralische Artikel, verfälschte oder falsch gekennzeichnete Lebensmittel– oder Drogenartikel, Glücksspieloutfits und -utensilien, gebrauchte Kleidung und Lumpen – R.A. 4653, Elefanten- / Elfenbeinzahnprodukte) oder solche, die gegen den Code für geistige Eigentumsrechte verstoßen, R.A. 8293 (d. H. DVDs, VCDs, andere Nachahmungsprodukte) und regulierte Artikel (d. h. b. Transceiver, kontrollierte Chemikalien / Substanzen / Ausgangsstoffe) unabhängig von der Menge einen Verstoß gegen die philippinischen Zollgesetze darstellen und Sie strafrechtlich verfolgen und / oder mit Geldstrafen und Strafen belegen können.

Landwirtschafts- und Quarantänevorschriften

Landwirtschaftsquarantäne beschränkt die Einreise von Tieren, Fischen und Pflanzenprodukten oder deren Nebenprodukten (wie Fleisch, Eier, Vögel, Obst usw.). Der Transport gefährdeter Arten und ihrer Nebenprodukte ist ebenfalls durch CITES / DENR-Vorschriften eingeschränkt / verboten. Ebenso muss der Export solcher Produkte / Nebenprodukte an Quarantänebeamte verwiesen werden, um die Einhaltung der philippinischen Vorschriften und Anforderungen des Bestimmungslandes sicherzustellen. Das Versäumnis, eine vorherige Einfuhr- und / oder Ausfuhrgenehmigung des philippinischen Landwirtschaftsministeriums zusammen mit dem entsprechenden Gesundheits-, Gesundheits- oder Pflanzengesundheitszeugnis des Ursprungslandes einzuholen und dies zu erklären, kann zu Beschlagnahme, Geldbußen und / oder Strafen führen.

Regulierte Artikel, für die eine Einfuhrgenehmigung / -freigabe erforderlich ist:

Artikel, die Import- / Exportgenehmigungen und / oder Genehmigungen benötigen, und Regierungsbehörden, die sie ausstellen:

Lebende Tiere und Fleisch Bureau of Animal Industry (BAI)
Früchte und Pflanzen Bureau of Plant Industry (BPI)
Marine und aquatische Produkte Büro für Fischerei und aquatische Ressourcen (BFAR)
Schusswaffen, Teile, Munition usw. PNP Firearms and Explosives Office (FEO)
VHS, Bänder, CDs, DVDs, etc. Optische Medienplatine (OMB)
TV, Film, Film Druck und Negative, etc. Film und Fernsehen Review and Classification Board (MTRCB)
Transceiver, Kommunikationsgeräte usw. Nationale Telekommunikationskommission (NTC)
Gefährdete Arten Abt. umwelt und nationale Ressourcen (DENR)
Arzneimittel und dergleichen Bureau of Food and Drugs (BFAD)

Währungsbestimmungen

Es ist illegal für jeden ein- oder ausgehenden Passagier, philippinische Pesos über P10,000.00 ohne vorherige Genehmigung der Bangko Sentral ng Pilipinas ein- oder auszubringen. Jeder Verstoß gegen diese Regel kann zu Beschlagnahme und zivilrechtlichen Sanktionen und / oder strafrechtlicher Verfolgung führen. (BSP Circular 98-1995)

Der Transport von Devisen oder Geldinstrumenten ist legal. Das Mitführen von Fremdwährungen über 10.000,00 USD oder dem Gegenwert in anderen Fremdwährungen muss jedoch bei einem Zollbeamten oder dem Bangko Sentral ng Pilipinas angemeldet werden. Ein Verstoß gegen diese Regel kann zu Beschlagnahme und Sanktionen, Geldbußen und / oder Strafen führen.

Begleitetes Gepäck, das als Spende bestimmt ist

Hilfs-, Wohltätigkeits- und / oder humanitäre Organisationen, die beabsichtigen, für die kostenlose Verteilung zu spenden oder kostenlose medizinische, zahnärztliche oder andere Dienstleistungen für weniger Privilegierte zu erbringen, müssen sich vor der tatsächlichen Abreise mit dem philippinischen Ministerium für Soziales und Entwicklung über die philippinischen Botschaften und / oder Konsulate im Ausland zum Zwecke der Abfertigung abstimmen. Spenden müssen durch eine vom Finanzministerium genehmigte Spenden- und Annahmeurkunde gedeckt sein.

Gebietsfremde Ausländer

Reisende, die einen zollpflichtigen Gegenstand an ihren Wohnort im Ausland zurückbringen möchten, müssen dies dem kontrollierenden Zollbeamten mitteilen. In diesem Fall kann der Passagier aufgefordert werden, ein Formular für die Wiederausfuhrverpflichtung auszufüllen, das ordnungsgemäß durch eine Barkaution in Höhe der festgestellten Abgabe und Steuer auf den Artikel gesichert ist und bei Abreise des Passagiers mit dem Artikel erstattet wird, wofür eine entsprechende offizielle Quittung ausgestellt wird.

Steuerbefreiungen / Zollbefreiungen

Erwachsene Passagiere:

  • Zwei (2) Unmengen Zigaretten oder zwei (2) Dosen Tabak
  • Zwei (2) Flaschen Schnaps oder Wein, die einen (1) Liter pro Flasche nicht überschreiten

Balikbayan und philippinische Arbeiter in Übersee (OFWs) haben Anspruch auf eine Zollbefreiung in Höhe von zehntausend (10.000.00) Peso für ihre gebrauchten persönlichen und Haushaltsgegenstände. Jeder Überschuss davon unterliegt einer Wertzoll (Executive Order 206). Darüber hinaus haben OFWs Anspruch auf zoll- und steuerfreie Privilegien für ihre GEBRAUCHTEN Geräte, die auf jede Art beschränkt sind, sofern der Gesamtwert PHP10,000.00 nicht überschreitet. Jeder Selbstbehalt unterliegt Steuern und Abgaben.

Der zu zahlende Zollbetrag wird vom Zollbeamten festgelegt. Bitte halten Sie alle Ihre Belege und / oder Belege zur Vorlage beim Zollbeamten bereit.

Philippinisches Duty-Free-Shopping

Alle Passagiere, die aus dem Ausland anreisen, können innerhalb der vorgeschriebenen Anzahl von Tagen ab dem Ankunftsdatum ein einmaliges Duty-Free-Shopping-Privileg genießen, wenn sie einen gültigen Reisepass, ein Flugticket und eine Bordkarte vorlegen. Philippine Duty-Free-Shops sind Einzelhandelsgeschäfte, die von der Regierung lizenziert wurden, um zoll- und steuerfreie Waren für Reisende und Balikbayans zu verkaufen. Vielreisende können in einem bestimmten Kalenderjahr Duty-Free-Shopping-Privilegien im Wert von bis zu 10.000,00 US-Dollar genießen.

Duty-Free-Shopping unterliegt jedoch bestimmten Bedingungen und Einschränkungen. Einkäufe müssen in US-Dollar oder dem Gegenwert in philippinischem Peso und anderen akzeptablen Fremdwährungen getätigt werden. Dieses Privileg ist nicht übertragbar (außer für Kabuhayan Shopping). Balikbayan Privilegien können nur einmal im Jahr in Anspruch genommen werden. Minderjährige dürfen keine Zigaretten, Spirituosen, Weine, Elektronik und Haushaltsgeräte kaufen. Touristen, die Haushaltsgeräte und Elektronik kaufen, unterliegen Zöllen und Steuern.

Balikbayan Kategorien

  • Philippinischer Staatsbürger, der sich seit mindestens einem (1) Jahr ab dem Datum der letzten Abreise ununterbrochen außerhalb der Philippinen aufgehalten hat;
  • Ein philippinischer Auslandsarbeiter (OFW); oder
  • Ehemaliger FIlipino mit ausländischem Pass und Familienmitgliedern (d. H. Ehepartner und Kinder), die mit ihm reisen.

WICHTIGER HINWEIS – Ihre Zollanmeldung

Alle ankommenden Passagiere müssen eine Zollanmeldung von (BC Form 117) an Bord des beförderten Flugzeugs ausfüllen. Wenn Sie als Familie reisen, reicht eine Erklärung aus.

Ankommende Passagiere sind verpflichtet, alle im Ausland gekauften oder erworbenen Artikel unter Angabe der Menge und des Gesamterwerbspreises zu deklarieren. Wenn Sie sich nicht sicher sind, was Sie deklarieren sollen, wenden Sie sich bitte an einen Zollbeamten.

WARNUNG: TOD VON DROGENHÄNDLERN NACH PHILIPPINISCHEM RECHT
(R.A. 7659)

Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an:

The Commissioner of Customs,South Harbor, Port Area, Manila 1018 Philippinen, (632) 527-4573 – Fax (632) 527-9453
NAIA District Collector of Customs, (632) 879-6003 – Telefax (632) 819-5088
Deputy Collector for Passenger Service, Telefax (632) 831-6262
Chef, Abteilung Ankunftsoperationen, Telefax (632) 879-5185
Klicken Sie hier für die Website des Bureau of Customs Philippines oder senden Sie eine E-Mail an [email protected]

You might also like

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.