ott ültem egy kis bárban a Willamette folyó közelében, Portland északnyugati kerületében, Oregonban. Nemrég voltam 23 éves, és csecsemő a sör világában. Átnéztem a sörmenüt, valami hasonlót keresve a kék Holdhoz, amikor Widmer Hefeweizenbe telepedtem. Ahogy rendeltem, egy zavaros, őrülten rosszul kiejtett” hef-el-wy-zer ” csöpögött ki a számból, mint a baba köpés. A pincér nehéz szemöldökkel és mélyen ítélkező szemmel bámult rám, de visszatért azzal, amit olyan rosszul próbáltam megrendelni.
bár az enyém lehet a legkínosabb, azt hiszem, mindannyiunknak vannak hasonló történetei arról, hogy rosszul ejtünk ki valamit, és teljesen hülyének érezzük magunkat érte. De azért vagyok itt, hogy segítsek elkerülni, hogy visszaesővé válj!
először is tudnia kell, hogy ezeknek a szavaknak a nagy részét általában rosszul ejtik, mert nem angol szavak. Hefeweizen (hay-fuh-vite-sen) egy német szó, amely szó szerint “élesztő búzát”jelent. Érthető, hogy miért nem a legjobb a kiejtése, de ez nem azt jelenti, hogy a Mészáros szó megbocsátható.
*kérjük, vegye figyelembe: ezeknek a szavaknak több elfogadható kiejtése VAN. Az itt megadottak a legmegfelelőbbek Amerikai használatra.
- Gose
- helyes kiejtés: Gose-uh (rímel az orr, hozzátéve, hogy “uh” a végén)
- Chimay
- helyes kiejtés: shee-may (shee, mint a “lap”, május, mint a hónapban)
- Ommegang
- helyes kiejtés: oh-me-gang (oh, mint az “o” betű, én, mint az “olvad”, banda, mint egy embercsoport)
- Rauchbier
- helyes kiejtés: row-ch-beer (kiejteni “sor”, mint a “tehén” és “ch”, mint “x” A “Mexikó”, amikor az ország nevét ejtik egy anyanyelvi beszélő.) Kiejtése hivatkozott a német sör Intézet.
- Willamette
- helyes kiejtés: wuh-lam-it (wuh, mint a “csoda”, lam, mint az állat, hogy megy “bahhhh”, ez, mint a “tag, te…”)
- Terrior
- helyes kiejtés: ter-wah (ter, mint a “tépd szét”, wah, mint a “Washington”)
- Weizen / Weiss (e)
- megfelelő kiejtés: vite-sen / vice (vite rímel a “harc”, sen, mint a “Küldés”, vice rímel “egerek”)
- merülés
- helyes kiejtés: drah-ft (rímel a kézműves)
Gose
helyes kiejtés: Gose-uh (rímel az orr, hozzátéve, hogy “uh” a végén)
Gose egy fanyar német búza sör főzött só és koriander. Ugyanabba a családba tartozik, mint a Berliner Weisse és a belga Witbier. Nem tévesztendő össze a kevert Lambic, Gueuze (“ger-ze”), amely történetesen egy fanyar búza sör is.
nincs jobb sörstílus a punny sörnevek létrehozásához, mint a gose. Itt a Gose Nothin by DESTIHL Brewery, a Ready Set Gose by Uinta Brewing Company és a Got to Gose By Boston Beer Company néhány példa.
Chimay
helyes kiejtés: shee-may (shee, mint a “lap”, május, mint a hónapban)
Chimay egy trappista Sörfőzde Chimay, Belgium. A világ 12 sörfőzdéjének egyike, amely jogosult az ATP (Authentic Trappist Product) címke használatára sörükön. Sajtot is gyártanak, amelyek egy részét saját sörrel mossák. (A trappista sörről többet olvashat a blogbejegyzésemben 5 érdekes tények a Trappista sörről)
Ommegang
helyes kiejtés: oh-me-gang (oh, mint az “o” betű, én, mint az “olvad”, banda, mint egy embercsoport)
Ommegang található Cooperstown, NY, és specializálódott belga stílusú sör. 2003 óta a Duvel Moortgat (doo-vl) tulajdonában van, aki szintén a kansasi Boulevard Brewing Company, valamint a kaliforniai Firestone Walker Brewing Company tulajdonosa.
Rauchbier
helyes kiejtés: row-ch-beer (kiejteni “sor”, mint a “tehén” és “ch”, mint “x” A “Mexikó”, amikor az ország nevét ejtik egy anyanyelvi beszélő.) Kiejtése hivatkozott a német sör Intézet.
a Rauchbier egy füstös sör, amely a németországi Bambergből származik. Füstös jellegét a bükkfa tűzön füstölt malátából nyeri. Míg a legtöbb rauchbier hasonló a malátahajtású M Inconkrzen – hez, más német lagerek füstölt malátát használtak a létrehozásukhoz, és jogosultak a címre.
Willamette
helyes kiejtés: wuh-lam-it (wuh, mint a “csoda”, lam, mint az állat, hogy megy “bahhhh”, ez, mint a “tag, te…”)
a Willamette folyó fut át a hatalmas sör város Portland, Oregon a Columbia folyó mellékfolyója. A szó nemcsak azért fontos, mert a sör szerelmeseinek városát boncolgatja, hanem a róla elnevezett komló miatt is. Kérlek, ez nem “willa-met”.
Terrior
helyes kiejtés: ter-wah (ter, mint a “tépd szét”, wah, mint a “Washington”)
ne hidd el, amit azok a bor-o-k mondanak neked. Teljesen terrior van a sörben! Minden összetevő (víz, maláta, komló, élesztő) tükrözheti azt a környezetet, amelyben termesztik őket, így a végtermék egyedi helyi jellegű.
Weizen / Weiss (e)
megfelelő kiejtés: vite-sen / vice (vite rímel a “harc”, sen, mint a “Küldés”, vice rímel “egerek”)
német beszélők kiejteni “w”s ahogy angolul beszélők kiejteni “v”s. a német “weizen” (búza) és “weiss” (fehér) ejtik a “v” hang, mint a “győzelem” elején. Mindkét szó ugyanarra a szűretlen német ale stílusra utal, amelyben a felhasznált gabona legalább fele búza.
merülés
helyes kiejtés: drah-ft (rímel a kézműves)
a”merülés” a “vázlat”hagyományos angol helyesírása. Míg az amerikaiak ritkán használják a “huzat” helyesírást, a britek mindkét helyesírást különböző dolgok leírására használják. Bármit is csinálsz, csak ne kérj “aszályos” sört.