hat Things Hemingway Never Said

reklámok

az internet szereti a jó idézeteket. A baj az, hogy az internetet ritkán érdekli, ha az idézetet az a személy mondta, akinek a neve követi. Ritkán érdekli az is, hogy az idézett személy valaha is, bármilyen körülmények között, mondott valami hasonlót, amit idéznek.

engem az zavar ebben, hogy az eredmény gyakran az, hogy a fontos emberek, akik értelmes dolgokat mondtak, teljesen különböző entitásokká válnak a Facebook falain, hashtagekben és olyan történetekben, amelyeket továbbítanak. Jó példa erre az a főiskolai tantermi történet, amelyben Einstein bizonyítja, hogy Isten létezik. Vagy a subreddit /r / thathapent tartalmának nagy része. Ez egy olyan gyakorlat is, amelyet a Clickhole alaposan kigúnyolt, amint azt az alábbi fotó is bizonyítja:

a Clickhole sok ragyogó pillanatának egyike.
az egyik Clickhole sok ragyogó pillanatokat.

de a legrosszabb, véleményem szerint, de nagyon vicces is, azok a történetek, idézetek és téves idézetek, amelyeket nem másnak tulajdonítanak, mint az alkoholista, öngyilkos és látszólag jóindulatú Ernest Hemingway-nek.

íme néhány ilyen téves idézet:

soha ne tévessze meg a cselekvésre irányuló indítványt.

 Azta.
Azta.

körül kellett ásnom, hogy rájöjjek, honnan származik, és miért is tulajdonítják Benjamin Franklinnek. És hogy Hemingway mondta – e valaha, vagy ilyesmi. Végül rájöttem,hogy ezt A. E. Hotchner Papa Hemingway című művében idézik. Kivéve, hogy valójában nem mondja ki a fenti idézetet. De itt van, amit találtam, amit állítólag Marlene Dietrich színésznő szerint mondott:

az igazi idézet: “ne csináld azt, amit őszintén nem akarsz csinálni. Soha ne keverje össze a mozgást a cselekvéssel.”

ez egy olyan mondat bastardizációja, amely egy sokkal nagyobb bekezdésbe tartozik a búcsú a fegyverektől. Ez elég furcsa. A mondat közel áll az eredetihez, de amikor megszabadul a kontextustól, és vesszővel összezavarodik, valami egészen más lesz.

Ó, és nektek, Trónok harca rajongóknak, itt van egy link az idézet elképesztő használatához. Az idézet említett használatának első képe:

hiányzol, parancsnok.
hiányzol, parancsnok.

“Eladó, Baba Cipő, Soha Nem Viselt.”

az emberek szeretik ezt. És igen, van benne valami Hemingwayesque. De ez egy teljes kitaláció.

először egy munkahelyi képzésen hallottam, majd láttam, hogy az Esquire megismétli, plusz sok más forrást, amelyeket nem érdemes katalogizálni. De azóta bebizonyosodott, hogy egy teljes mítosz, sokan leleplezték. Véleményem szerint a legjobb összefoglaló Az Open Culture ” Ernest Hemingway Hatszavas történetének (városi) legendája.”Olvassa el ezt a cikket, de ne kövesse el azt a hibát, hogy azt gondolja, hogy Hemingwaynek bármi köze van ehhez a hat szóhoz.

az igazi idézet: Nem alkalmazható.

van néhány változata ennek, és ezek mind teljes nonszensz. Legalábbis a fentiek hasonlítanak valamire, amit mondott, valamilyen szinten. Ez egyszerűen őrült.

láttam néhány változatát. Itt van egy:

sóhaj.
sóhaj.

az ötlet, hogy Hemingway ezt mondja, Olyan, mintha Shakespeare-nek Tulajdonítaná az “enni, imádkozni, szeretni” szót. Vagy azt mondja, hogy F. Scott Fitzgerald írta A Gone Girl-t. Kurt Vonnegut regényére emlékeztet, amelyben minden idézetet Bartlett ismerős idézeteinek tulajdonít.

Valódi Idézet: “A legtöbb ember szívtelen volt a teknősökkel kapcsolatban, mert a teknős szíve órákig ver, miután feldarabolták és lemészárolták. De az öreg azt gondolta, nekem is van ilyen szívem.”

(Megjegyzés: semmi sem Hemingway mondta valaha hasonlít a fenti közhely, így gondoltam, miért nem egy jó idézet az öreg és a tenger?)

érdekli az olvasás fikció a szerző ezt a blogbejegyzést? Nézze meg D. F. Lovett könyveit

Ha többet szeretne megtudni Hemingway-ről, nézze meg Hemingway-t az Oxfordi vessző ellen, vagy a hó is emelkedik.

You might also like

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.