“The Bottle Deposit” è un episodio in due parti, e il 131 ° e 132 ° episodio e 21 ° e 22 ° episodio della settima stagione della sitcom NBC Seinfeld. È andato in onda il 2 maggio 1996.
L’episodio è stato scritto da Gregg Kavet & Andy Robin ed è stato diretto da Andy Ackerman.
Il deposito della bottiglia, parte 1
Poiché sarà fuori città, il signor Peterman vuole che Elaine faccia un’offerta per lui su un set di mazze da golf di proprietà di John F. Kennedy ad un’asta. Lui le dice che è disposto ad andare più in alto $10.000 per i club. Jerry pensa di sentire uno strano rumore clunking nella sua auto e chiede Kramer e Newman, che aveva precedentemente preso in prestito la macchina, su di esso, ma non sanno nulla. Newman viene a sapere che bottiglie e lattine possono essere rimborsate per 10 centesimi in Michigan (al contrario di 5 centesimi in molti altri stati), ma Kramer gli dice che è impossibile ottenere un profitto dal deposito delle bottiglie in Michigan a causa del gas totale, pedaggio e tasse di noleggio camion che compilerebbe durante il viaggio, notando che aveva provato prima ma “non poteva scricchiolare i numeri.”Newman diventa ossessionato dal trovare un modo per far funzionare un tale schema.
Nel frattempo, George viene rimproverato dal signor Wilhelm per non aver prestato attenzione quando gli dà ordini. George promette che non accadrà di nuovo, ma poco dopo, il signor Wilhelm inizia a parlare di un grande progetto per lui da fare proprio mentre entra nel bagno. Dopo aver aspettato fuori per un po’, George decide di andare in, pure. Ma quando entra, scopre che Wilhelm, che aveva pensato che George lo avesse seguito all’interno per tutto il tempo, aveva inconsapevolmente raccontato i dettagli del grande progetto ad alta voce a nessuno. Non volendo fargli pensare che non stava prestando attenzione di nuovo, George finge di aver sentito tutto. In seguito chiede a Jerry cosa fare e Jerry gli dice di chiedere a Wilhelm una domanda di follow-up.
Jerry porta poi Elaine all’asta, dove si imbattono in Sue Ellen Mischke, la “Oh Henry!”l’ereditiera di candy bar, che li schernisce per aver intravisto l’alta societa’.”Durante l’offerta, iniziano una guerra di offerte sui club di JFK, ed Elaine finisce per pagare 2 20.000, il doppio di quello che è stata autorizzata da Peterman a spendere. Jerry sente di nuovo un forte rumore di clunking mentre lascia Elaine. Elaine decide di lasciare i club in macchina di Jerry e prenderli più tardi. Mentre inizia ad andarsene, il fumo inizia a fluttuare fuori da sotto il cofano e Jerry scopre che Kramer e Newman avevano lasciato alcuni generi alimentari nel motore della sua auto.
Visita Tony Abado (Brad Garrett), un meccanico ossessionato dalla cura dell’auto. George cerca di usare il suggerimento di Jerry al lavoro il giorno dopo, e Wilhelm lascia inconsapevolmente un suggerimento: per iniziare, deve prima andare a libro paga. Lì, l’impiegato dà a George un momento difficile perché non è abbastanza specifico sul ” progetto.”L’impiegato chiama Wilhelm per verificare le affermazioni di George, ma non lascia cadere George ulteriori suggerimenti.
Nel frattempo, Newman, che ha trascorso giorni cercando di calcolare un profitto per il sistema di deposito, si rende conto che ci sarà un aumento di posta la settimana prima della Festa della mamma (la “madre di tutti i giorni di posta”) da smistare a Saginaw, Michigan. Dice a Kramer che ha firmato per un camion della posta che avrebbe trasportato la posta di spillover dagli altri quattro camion principali, lasciando un sacco di spazio rimasto nel loro per bottiglie e lattine da rimborsare in Michigan. Kramer si rende conto che evitando le tasse di noleggio del camion, Newman ha trovato una scappatoia e si mettono a raccogliere lattine e bottiglie in giro per la città.
Wilhelm visita George per vedere come sta facendo con il progetto. George lo informa che è andato giù a libro paga e Wilhelm chiede se sta andando in centro poi. Quando gli viene chiesto se “andare in centro è davvero necessario per il progetto”, Wilhelm dice a George che deve andare in centro, e menziona la canzone di Petula Clark “Downtown”. Pensando che sia un altro indizio, George e Jerry cercano di decifrarlo, ma senza successo. George considera di venire pulito e ammettendo a Wilhelm che non ha idea di cosa sia il progetto. Jerry torna a casa e trova un messaggio da Tony dicendo che ha bisogno di parlare con lui al negozio di auto. Elaine chiama poco dopo e vuole prendere le mazze da golf di Peterman. Jerry le dice che li ha lasciati in macchina al meccanico, così decidono di incontrarsi lassù.
Tony vuole fare un sacco di modifiche alla macchina, ma Jerry non vuole spendere così tanti soldi. Chiede a Tony se poteva riaverlo indietro così da poter portare la sua attività altrove. Tony è deluso, ma gli dice che porterà la macchina davanti per lui. Elaine arriva e incontra Jerry per raccogliere i club giusto in tempo per vedere Tony allontanarsi con l’auto di Jerry.
Il deposito della bottiglia, parte 2
Il signor Wilhelm è felice del lavoro svolto da George nel progetto; tuttavia, George non ha idea di cosa abbia fatto o di come lo abbia fatto. Inconsapevolmente a George, il sig. Wilhelm aveva dimenticato di prendere le sue medicine, il che spiegherebbe il suo complimento. Durante la guida nel camion della posta con Newman, un Kramer sorpreso scorge improvvisamente l’auto rubata di Jerry su un’autostrada dell’Ohio e avvisa Jerry sul suo cellulare. Newman e Kramer discutono rapidamente se consegnare la posta e le bottiglie vuote a Saginaw, nel Michigan, come avevano pianificato, o perseguire l’auto rubata di Jerry mentre esce dall’autostrada in Ohio, a cui Kramer è d’accordo. George viene mandato in un ospedale psichiatrico da Steinbrenner, a causa del “rapporto” di George. All’ospedale psichiatrico, George si imbatte in Deena, (da “The Gum”), che crede che George stia finalmente ricevendo l’aiuto di cui ha bisogno. Mentre ancora inseguendo auto di Jerry, Kramer discariche loro bottiglie vuote per rendere il camion si muovono più velocemente e subito dopo discariche Newman. Newman poi trova la casa di un contadino, completo con la figlia proverbiale. Tuttavia, Newman viola l’unica regola del contadino, di tenere le mani lontane da sua figlia, e scappa. Mentre Kramer continua la sua caccia, Tony lancia tutte le mazze da golf JFK contro di lui, e Kramer è presto costretto a rinunciare alla caccia. Le mazze da golf di Peterman (un prezioso oggetto da collezione) vengono restituite (anche se in uno stato piegato e malconcio), ma non l’auto di Jerry. Peterman, che sbaglia di essere in uno stato malconcio pensando Kennedy era un golfista arrabbiato.
Citazioni
Parte 1
Jerry (A Kramer): Hey. Hai messo la spesa sotto il cofano della mia macchina?
Kramer (a Newman): Aw, proprio così, ci siamo dimenticati di quelli.
Newman (a Kramer): Ecco dove si trova la mia soda mancante.
Jerry: E le gambe di granchio, e una cosa di formaggio. Il tizio della Tripla A ha detto che ero cosi ‘ vicino a succhiare un muffin nel carburatore.
George e Jerry in una cabina.
Jerry: La canzone Downtown? Intendi la canzone di Petula Clark?
George: Sì.
Jerry: Sei sicuro che non l’abbia detto solo perché ti è capitato di andare in centro?
George: Penso che stesse cercando di dirmi qualcosa, come se avesse una sorta di significato.
Jerry: Va bene, così come va?
George: ‘Quando sei solo, e la vita ti rende solo, si può sempre andare…”
Jerry:”… centro.”
George: “Forse conosci alcuni piccoli posti dove andare, dove non si chiudono mai…”
Jerry:”…centro.’
George: Aspetta un secondo. Piccoli posti dove andare, dove non si chiudono mai. Cos’e ‘ un posticino che non chiude mai?
Jerry: Sette-undici?
George: ‘Basta ascoltare la musica del traffico, in città. Soffermarsi sul marciapiede, dove le luci al neon sono belle. Dove le luci al neon sono belle. La zona di Broadway?
Jerry: No, quello è midtown.
George: ‘Le luci sono molto più luminose lì. Puoi dimenticare tutti i tuoi problemi, dimenticare tutte le tue preoccupazioni, vai…”
Jerry:”…centro.’
George: ‘Le cose andranno benissimo, quando sarai…”
Jerry:”…centro.’
George: Non ho niente, Jerry. Niente.
Jerry: Bene, ‘ non rimanere in giro e lasciare che i tuoi problemi ti circondino. Ci sono spettacoli cinematografici…’
George: Pensi che dovrei confessare? Cosa pensi, pensi che dovrei confessare?
Jerry: Come si può perdere?
Parte 2
Kramer/Newman: (cantando) Novemila, novecentonovantanove bottiglie e lattine nel bagagliaio, novemila, novecentonovantanove bottiglie e lattine.
A dieci centesimi a bottiglia e dieci centesimi a lattina, stiamo tirando in cinquecento dollari a uomo.
Novemila, novecentonovantotto bottiglie e lattine nel bagagliaio, novemila, novecentonovantotto bottiglie e lattine.
Ci riempiamo di gas, contiamo i nostri soldi!!…
Il loro canto termina simbolicamente mentre perdono traccia dei testi. Ma la coppia sembra ancora allegra.
Kramer e Newman individuano un’auto che sembra quella di Jerry in Ohio.
Kramer: Ehi, hai visto quella macchina? Sembra di Jerry, vado a controllare la targa..Si’, quelle sono targhe di New York.
Newman: È il numero di Jerry?
Kramer: Non lo so, ma quella è New York e siamo in Ohio. Ci sono buone probabilita’. (Kramer inizia a raggiungere sotto il suo sedile)
Newman: Cosa stai facendo?
Kramer: Sto chiamando Jerry.
Newman: Su cosa?
Kramer: Ho portato il mio telefono. (Chiama Jerry)
Jerry: Ciao.
Kramer: Sì, hey Jerry, qual è il tuo numero di targa?
Jerry: Perché, che succede?
Kramer: Sì, beh penso di aver notato la tua auto.
Jerry: Oh mio dio, stai scherzando. (si tuffa per il suo portafoglio) Appendere su un second…It JVN 728.
Kramer: Ehi, questo è tutto! Ecco, Newman. Ehi, guarda, l’abbiamo preso. Stiamo guidando proprio dietro di lui in un camion.
. Oh mio dio. Si’, si’, ha detto di averlo portato in campagna.
Kramer: Beh, siamo nel paese e siamo proprio sulla sua coda.
Jerry: Buon lavoro Kramer, questo è incredibile.
Kramer: Sì, non preoccuparti Jerry. Siamo proprio su questo ragazzo come puzza su una scimmia! Torno a controllare con te.
Scena: Dopo che gli eventi e i club di JFK sono stati recuperati, Peterman arriva nell’ufficio di Elaine in fretta.
Peterman: Elaine! Hai trovato le mazze. E ‘ una notizia meravigliosa. Dove sono?
Elaine: Si’. Glielo faccia prendere, signor Peterman.
Peterman: Oh, li inaugurerò questo fine settimana, con nientemeno che Ethel Kennedy. Una donna il cui trionfo di fronte alla tragedia è superato solo dalla sua propensione a procreare. (Elaine mette le mazze maciullate di fronte a lui. Peterman li prende per esaminarli.)
Elaine: La lettera di autenticità è nella tasca laterale lì.
Peterman: Elaine. Non sapevo che Kennedy avesse un tale carattere.
Elaine: (Individuando la possibilità di mantenere il suo lavoro) Oh. Oh si’. L’unica cosa peggiore era la sua fetta. (ride nervosamente)
Peterman: Ci vediamo lunedi’. (Si dirige verso la porta)
Elaine: Buona partita.
Note su nulla
Parte 1
- Questo era originariamente un episodio della durata di un’ora, ma diviso in due parti per la syndication.
- Un vero e proprio impianto di smistamento della posta regionale ha sede a Saginaw, nel Michigan.
- Legge del Michigan vieta il ritorno di bottiglie da fuori dello stato. Inoltre, eventuali ritorni di bottiglia effettuati non possono essere superiori a $25. Secondo Newman e Kramer avevano un totale di returns 1000 in bottiglia restituisce, che è venuto a $500 per ciascuno di essi. Se completato avrebbe preso 40 viaggi individuali nei negozi per effettuare i ritorni al fine di completare il loro obiettivo.
- In syndication, questo è l’unico episodio della Stagione 7 a caratterizzare la routine di stand-up comedy di Jerry.
- Jerry afferma che quando Kramer e Newman hanno messo la spesa sotto il cofano della sua auto, ” Il ragazzo Triple A ha detto che ero così vicino a succhiare un muffin nel carburatore.”Tuttavia, Saab 900s sono carburante iniettato.
- Nel settembre 2007, un’operazione di 15 persone è stata arrestata per aver contrabbandato illegalmente milioni di contenitori di bevande da altri stati e aver incassato il deposito nel Michigan. La polizia ha trovato oltre 500.000 dollari in contanti. A differenza dello schema di Kramer, l’operazione vendette le lattine ai commercianti con uno sconto, che poi le riscattò per il pieno valore.
- Dopo aver scoperto la fattoria, Newman dice al contadino che è stato teso un’imboscata dai sopravvissuti. Questo è un riferimento al postino di David Brin.
Parte 2
- Dal momento che questo episodio doveva essere di 30 minuti, ma è stato aumentato a un’ora, non ha fatto i soliti 44 minuti che gli episodi di un’ora sulle sitcom sono. Ha fatto solo 41 minuti.
- Questa è l’ultima voce di Larry David mentre ancora lavora come scrittore per lo spettacolo. Ha doppiato George Steinbrenner.
- Questo è il primo episodio di Seinfeld a rappresentare uno dei personaggi principali usando un telefono cellulare.
- La targa newyorkese di Jerry sulla sua Saab 900 Convertibile è JVN-728
- Il grido della figlia del contadino di ” Addio, Norman! Addio!”alla fine dell’episodio non è stato originariamente sceneggiato. L’attrice Karen Lynn Scott ha dimenticato che il personaggio di Wayne Knight si chiamava Newman e lo chiamava accidentalmente “Norman”, ma il goof ha reso la scena più divertente, quindi è stato tenuto dentro.
- Alla fine dell’episodio, Kramer e Newman fanno una fuga tormentata attraverso un campo di grano. Dopo aver girato questa scena, Wayne Knight ha iniziato a sperimentare palpitazioni cardiache da correre così animatamente, e dopo aver ricevuto consigli dal suo medico, ha iniziato un tentativo attivo di entrare in forma migliore. Oggi, Knight ha perso gran parte della sua circonferenza precedentemente marchio di fabbrica ed è un uomo molto più snello e più sano, e crediti questo episodio con spingendolo a iniziare uno stile di vita più sano.
- L’autostrada dove il camion della posta stava inseguendo l’auto di Jerry si è svolta sulla Pasadena Freeway a South Pasadena, in California.
- Il miglior percorso da New York City al Michigan per il budget di Kramer e Newman li avrebbe portati attraverso la I-80, e attraverso la parte settentrionale dell’Ohio – o qualcosa vicino a quella rotta. Tuttavia, la seconda volta che Kramer chiama Jerry, menziona che il ragazzo che stanno seguendo è “going south on 135”, che Newman obietta da quando sono diretti a nord nel Michigan. L’autostrada 135 più vicina in quella regione è vicino a Lynchburg, Ohio, che li avrebbe già messi fuori strada.
Fidanzamento | Rinvio | La Maestro | Wink | Vasca Idromassaggio | Zuppa Nazisti E Il Codice Segreto | Il Ragazzo Piscina | Spugna | Gomma | Segale | Caddy | Sette | Cadillac, Parte 1 | La Cadillac, Parte 2 | Doccia Testa | La Bambola | Il Frate Club | La Parrucca Master | Il Calzone | Bottiglia Deposito | L’Attesa | Inviti