The Bottle Deposit

«The Bottle Deposit» es un episodio de dos partes, y el episodio 131 y 132 y el episodio 21 y 22 de la séptima temporada de la comedia de NBC Seinfeld. Se emitió el 2 de mayo de 1996.

El episodio fue escrito por Gregg Kavet & Andy Robin y dirigido por Andy Ackerman.

El depósito de botellas, Parte 1

Ya que estará fuera de la ciudad, el Sr. Peterman quiere que Elaine haga una oferta por él en un juego de palos de golf propiedad de John F. Kennedy en una subasta. Él le dice que está dispuesto a ir tan alto como 1 10,000 por los clubes. Jerry piensa que oye un ruido extraño en su coche y le pregunta a Kramer y Newman, que previamente habían tomado prestado el coche, sobre ello, pero no saben nada. Newman se entera de que las botellas y latas se pueden reembolsar por 10 centavos en Michigan (en lugar de 5 centavos en muchos otros estados), pero Kramer le dice que es imposible obtener un beneficio al depositar las botellas en Michigan debido al total de tarifas de gas, peaje y alquiler de camiones que se acumularían durante el viaje, señalando que lo había probado antes, pero «no podía calcular los números.»Newman se obsesiona con encontrar una manera de hacer que este esquema funcione.

Mientras tanto, George es regañado por el Sr. Wilhelm por no prestar atención cuando le da órdenes. George promete que no volverá a suceder, pero poco después, el Sr. Wilhelm comienza a hablar de un gran proyecto para que él lo haga justo cuando entra en el baño. Después de esperar afuera por un corto tiempo, George decide entrar también. Pero cuando entra, descubre que Wilhelm, que había pensado que George lo había seguido dentro todo el tiempo, sin saberlo, había estado contando los detalles del gran proyecto en voz alta a nadie. Al no querer que pensara que no estaba prestando atención de nuevo, George finge que lo escuchó todo. Más tarde le pregunta a Jerry qué hacer y Jerry le dice que le haga una pregunta de seguimiento a Wilhelm.

Jerry luego lleva a Elaine a la subasta, donde se encuentran con Sue Ellen Mischke, la «Oh Henry! heredera de dulces, que se burla de ellos por tener una visión de la alta sociedad.»Durante la licitación, comienzan una guerra de ofertas por los clubes de JFK, y Elaine termina pagando 2 20,000, el doble de lo que Peterman autorizó a gastar. Jerry vuelve a escuchar un ruido ruidoso mientras deja a Elaine. Elaine decide dejar los clubes en el coche de Jerry y recogerlos más tarde. Cuando comienza a irse, el humo comienza a salir de debajo del capó y Jerry descubre que Kramer y Newman habían dejado algunos comestibles en el motor de su automóvil.

Brad Garrett interpreta a Tony, un mecánico de automóviles que roba el Saab de Jerry.

Visita a Tony Abado (Brad Garrett), un mecánico que está obsesionado con el cuidado del automóvil. George intenta usar la sugerencia de Jerry en el trabajo al día siguiente, y Wilhelm, sin saberlo, deja caer una pista: para comenzar, primero tiene que ir a nómina. Allí, el empleado le hace pasar un mal rato a George porque no está siendo lo suficientemente específico sobre «el proyecto».»El empleado llama a Wilhelm para verificar las afirmaciones de George, pero no le da más pistas a George.

Mientras tanto, Newman, que ha pasado días tratando de calcular una ganancia para el esquema de depósito, se da cuenta de que habrá una oleada de correo la semana antes del Día de la Madre (el «día de la madre de todos los días de correo») para ser clasificado en Saginaw, Michigan. Le dice a Kramer que se inscribió en un camión de correo que transportaría correo derramado de los otros cuatro camiones principales, dejando mucho espacio en el suyo para botellas y latas para reembolsar en Michigan. Kramer se da cuenta de que al evitar las tarifas de alquiler de camiones, Newman ha encontrado una laguna y se ponen en marcha para recoger latas y botellas por la ciudad.

 El Depósito de la Botella.jpg

Wilhelm visita a George para ver cómo le va con el proyecto. George le informa que fue a la nómina y Wilhelm le pregunta si va al centro. Cuando se le pregunta si «ir al centro es realmente necesario para el proyecto», Wilhelm le dice a George que tiene que ir al centro, y menciona la canción de Petula Clark ‘Downtown’. Pensando que es otra pista, George y Jerry intentan descifrarla, pero en vano. George considera confesar y admitir a Wilhelm que no tiene idea de lo que es el proyecto. Jerry se va a casa y encuentra un mensaje de Tony diciendo que necesita hablar con él en el taller de automóviles. Elaine llama poco después y quiere recoger los palos de golf de Peterman. Jerry le dice que los dejó en el coche en casa del mecánico, por lo que deciden reunirse allí.

Tony quiere hacer muchos cambios en el coche, pero Jerry no quiere gastar tanto dinero. Le pregunta a Tony si podría devolverlo para poder llevar su negocio a otro lado. Tony está decepcionado, pero le dice que traerá el coche al frente para él. Elaine llega y se encuentra con Jerry para recoger los clubes justo a tiempo para ver a Tony alejarse con el coche de Jerry.

El depósito de botellas, Parte 2

El Sr. Wilhelm está encantado con el trabajo que George hizo en el proyecto; sin embargo, George no tiene idea de lo que hizo o cómo lo hizo. Sin saberlo, a George, Sr. Wilhelm había olvidado tomar su medicación, lo que explicaría su cumplido. Mientras viajaba en el camión de correo con Newman, un sorprendido Kramer de repente ve el coche robado de Jerry en una carretera de Ohio y alerta a Jerry en su teléfono celular. Newman y Kramer discuten rápidamente si entregar su correo y botellas vacías a Saginaw, Michigan, como habían planeado, o perseguir el coche robado de Jerry cuando sale de la carretera en Ohio, a lo que Kramer está de acuerdo. George es enviado a un hospital psiquiátrico por Steinbrenner, debido al «informe»de George. En el hospital psiquiátrico, George se topa con Deena, (de «The Gum»), quien cree que George finalmente está recibiendo la ayuda que necesita. Mientras seguía persiguiendo el coche de Jerry, Kramer volcó sus botellas vacías para hacer que el camión se moviera más rápido y poco después volcó a Newman. Newman entonces encuentra la casa de un granjero, completa con la proverbial hija. Sin embargo, Newman viola la única regla del granjero, mantener las manos alejadas de su hija, y huye. Mientras Kramer continúa su persecución, Tony le lanza todos los palos de golf JFK, y Kramer pronto se ve obligado a abandonar la persecución. Los palos de golf de Peterman (un valioso artículo de colección) se devuelven (aunque en un estado doblado y maltratado), pero no el coche de Jerry. Elaine le da los palos de golf doblados al Sr. Peterman, quien confunde que está en un estado maltratado al pensar que Kennedy era un golfista enojado.

Citas

Parte 1

Jerry (A Kramer): Hola. ¿Pusiste tus comestibles bajo el capó de mi auto?
Kramer (a Newman): Ah, así es, nos olvidamos de eso.
Newman (a Kramer): Ahí es donde está mi soda perdida.
Jerry: Y tus patas de cangrejo, y una cosa de queso. El tipo de Triple A dijo que estaba así de cerca de chupar un panecillo por el carburador.

George y Jerry en un stand.
Jerry: ¿La canción del centro? ¿Te refieres a la canción de Petula Clark?
George: Sí.
Jerry: ¿Estás seguro de que no lo mencionó simplemente porque estabas yendo al centro?
George: Creo que estaba tratando de decirme algo, como si tuviera algún significado.
Jerry: Bien, ¿cómo va todo?
George: «Cuando estás solo, y la vida te hace sentir solo, siempre puedes irte…»
Jerry:»… Downtown.»
George: Tal vez conozcas algunos pequeños lugares a los que ir, donde nunca cierran…»
Jerry:»…Downtown.»
George: Espera un segundo. Pequeños lugares a los que ir, donde nunca cierran.¿Qué es un pequeño lugar que nunca cierra?
Jerry: ¿Siete-once?
George: «Solo escucha la música del tráfico, en la ciudad. Quédate en la acera, donde las luces de neón son bonitas. Donde las luces de neón son bonitas. El área de Broadway?
Jerry: No, eso es midtown.
George: «Las luces son mucho más brillantes allí. Puedes olvidar todos tus problemas, olvidar todas tus preocupaciones, solo vete…»
Jerry:»…Downtown.»
George: «Las cosas serán geniales, cuando estés…»
Jerry:»…Downtown.No tengo nada, Jerry. Nada.
Jerry: Bueno, ‘ no te quedes y dejes que tus problemas te rodeen. Hay programas de cine…»
George: ¿Crees que debería confesar? ¿Qué crees, crees que debería confesar?
Jerry: ¿Cómo puedes perder?

Parte 2

Kramer / Newman: (cantando) Nueve mil novecientas noventa y nueve botellas y latas en el maletero, nueve mil novecientas noventa y nueve botellas y latas.
A diez centavos la botella y diez centavos la lata, estamos sacando quinientos dólares por hombre.
Nueve mil novecientas noventa y ocho botellas y latas en el maletero, nueve mil novecientas noventa y ocho botellas y latas.
Nos llenamos de gasolina, contamos nuestro dinero en efectivo!!…
Su canto termina simbólicamente a medida que pierden la pista de las letras. Pero la pareja aún se ve alegre.

Kramer y Newman ven un coche que se parece a Jerry’s en Ohio.
Kramer: Oye, ¿ves ese coche? Se parece a Jerry’s. Voy a revisar la matrícula..Sí, son matrículas de Nueva York.
Newman: ¿Es el número de Jerry?
Kramer: No lo sé, pero eso es Nueva York y estamos en Ohio. Son muy buenas probabilidades. (Kramer comienza a alcanzar debajo de su asiento)
Newman: ¿Qué estás haciendo?
Kramer: Estoy llamando a Jerry.
Newman: ¿En qué?
Kramer: Traje mi teléfono.
Hola.
Kramer: Sí, oye Jerry, ¿cuál es tu número de matrícula?
Jerry: ¿Por qué, qué pasa?
Kramer: Sí, bueno, creo que vi tu coche.
Jerry: Oh, Dios mío, estás bromeando. (bucea por su billetera) second…It es JVN 728.
Kramer: ¡Hey, eso es todo! Eso es Newman. Oye, mira, lo tenemos. Vamos detrás de él en un camión.
. Oh, Dios mío. Sí, sí, dijo que lo trajo al campo.
Kramer: Bueno, estamos en el país y estamos en la cola.
Jerry: Buen trabajo Kramer, esto es increíble.
Kramer: Sí, no te preocupes Jerry. ¡Estamos justo sobre este tipo como apesta a un mono! Volveré a hablar contigo.

Escena: Después de los eventos y los clubes de JFK se recuperan, Peterman entra en la oficina de Elaine con prisa.
Peterman: ¡Elaine! Encontraste los palos. Son noticias maravillosas. ¿Dónde están?
Elaine: Sip. Déjeme buscárselos, Sr. Peterman.
Peterman: Oh, los inauguraré este fin de semana, con nada menos que Ethel Kennedy. Una mujer cuyo triunfo frente a la tragedia es superado solo por su propensión a procrear. (Elaine coloca los palos destrozados frente a él. Peterman los recoge para examinarlos.)
Elaine: La carta de autenticidad está en el bolsillo lateral.
Peterman: Elaine. No sabía que Kennedy tuviera tal temperamento.
Elaine: (Detectando la oportunidad de mantener su trabajo) Oh. Oh, sí. Lo único peor era su tajada.
Peterman: Nos vemos el lunes.
Elaine: Que tengas un buen partido.

Notas sobre Nada

Parte 1

  • Este fue originalmente un episodio de una hora de duración, pero dividido en dos partes para la sindicación.
  • Una instalación de clasificación de correo regional real se encuentra en Saginaw, Michigan.
  • La ley de Michigan prohíbe la devolución de botellas de fuera del estado. Además, las devoluciones de botellas realizadas no pueden superar los 2 25. Según Newman y Kramer, tenían un total de returns 1000 en devoluciones de botellas, que llegaron a 5 500 para cada uno de ellos. Si se hubiera completado, se habrían necesitado 40 viajes individuales a las tiendas para realizar las devoluciones con el fin de completar su objetivo.
  • En sindicación, este es el único episodio de la temporada 7 que presenta la rutina de comedia stand-up de Jerry.
  • Jerry afirma que cuando Kramer y Newman pusieron sus comestibles bajo el capó de su automóvil, «El tipo de Triple A dijo que estaba así de cerca de chupar un panecillo por el carburador.»Sin embargo, los Saab 900 son de inyección de combustible.
  • En septiembre de 2007, una operación de 15 personas fue arrestada por contrabando ilegal de millones de envases de bebidas de otros estados y cobrar el depósito en Michigan. La policía encontró más de 500.000 dólares en efectivo. A diferencia del esquema de Kramer, la operación vendió las latas a comerciantes con un descuento, que luego las canjearon por el valor total.
  • Después de descubrir la granja, Newman le dice al granjero que fue emboscado por supervivientes. Esta es una referencia al Cartero de David Brin.

Parte 2

  • Dado que se suponía que este episodio duraría 30 minutos, pero se aumentó a una hora, no hizo los 44 minutos habituales que los episodios de hora en comedias de situación son. Solo duró 41 minutos.
  • Esta es la última voz en off de Larry David mientras todavía trabajaba como escritor para el programa. Expresó George Steinbrenner.
  • Este es el primer episodio de Seinfeld en representar a uno de los personajes principales usando un teléfono celular.
  • La placa de Nueva York de Jerry en su convertible Saab 900 es JVN-728
  • El grito de la hija del granjero de «Adiós, Norman! ¡Hasta luego!»al final del episodio no estaba escrito originalmente. La actriz Karen Lynn Scott olvidó que el personaje de Wayne Knight se llamaba Newman y accidentalmente lo llamó «Norman», pero el tonto en realidad hizo la escena más divertida, por lo que se mantuvo dentro.
  • Al final del episodio, Kramer y Newman escapan a través de un maizal. Después de filmar esta escena, Wayne Knight comenzó a experimentar palpitaciones cardíacas por correr tan animadamente, y al recibir el consejo de su médico, comenzó un intento activo de ponerse en mejor forma. Hoy en día, Knight ha perdido gran parte de su circunferencia anteriormente característica y es un hombre mucho más delgado y saludable, y atribuye a este episodio que lo impulsó a comenzar un estilo de vida más saludable.
  • La carretera donde el camión de correo perseguía el coche de Jerry tuvo lugar en la autopista Pasadena en South Pasadena, California.
  • La mejor ruta de la ciudad de Nueva York a Míchigan para el presupuesto de Kramer y Newman los habría llevado a través de la I-80, y a través de la parte norte de Ohio, o algo cerca de esa ruta. Sin embargo, la segunda vez que Kramer llama a Jerry, menciona que el tipo que están siguiendo está «yendo al sur por la 135», a lo que Newman se opone ya que se dirigen al norte a Michigan. La autopista 135 más cercana en esa región está cerca de Lynchburg, Ohio, lo que ya los habría apartado de su camino.

Episodios de la Séptima Temporada

El Compromiso | El Aplazamiento | El Maestro | El Guiño | El Jacuzzi | La Sopa Nazi | El Código Secreto | El Chico De La Piscina | La Esponja | El Chicle | El Centeno | El Cadillac | Los Siete | El Cadillac, Parte 1 | El Cadillac, Parte 2 | El Cabezal De Ducha | La Muñeca | El Club De Frailes | El Maestro De Pelucas | El Calzone | El Depósito De Botellas | La Espera | Las Invitaciones

You might also like

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.