Notizbuch mit Gedichten aus der Feder von Bonnie und Clyde zur Versteigerung

Bonnie Parkers Gedichte bieten seit langem ein Portal in das flüchtige Leben von Amerikas berüchtigtstem Paar Gesetzloser aus der Zeit der Depression. Aber wie Alison Flood für The Guardian berichtet, Ein neu enthülltes Notizbuch, das einst dem Paar gehörte, legt nahe, dass Parker nicht die einzige war, die sich am kreativen Schreiben versuchte. Der Band, der im April dieses Jahres neben einer Fotosammlung versteigert werden soll, enthält ein Gedicht, das angeblich in Clyde Barrows mit Rechtschreibfehlern gefülltem Gekritzel geschrieben wurde.

Laut Matthew Taub von Atlas Obscura ist das Notizbuch selbst ein „Jahresbuch“ oder Tagesplaner aus dem Jahr 1933. Es ist unklar, wie genau das Tagebuch in Parker und Barrows Besitz gelangte — Heritage Auctions schreibt, dass es „anscheinend verworfen“ wurde —, aber eingezeichnete Einträge weisen auf die Beschäftigung des ursprünglichen Besitzers als engagierter, vielleicht sogar professioneller Golfspieler hin. Unabhängig von der Herkunft des Planers stellt Taub fest, dass das Duo es bald in ein Poesie-Arbeitsbuch umgewandelt hat.

Ein vollständiger Entwurf von Parkers bekanntestem Gedicht, einem 16-Strophen-Werk mit dem abwechselnden Titel „The Trail’s End“ oder „The Story of Bonnie and Clyde“, wurde ursprünglich in das Notizbuch geschrieben, aber später herausgerissen und in einem Umschlag mit der Aufschrift „Bonnie & Clyde. Geschrieben von Bonnie.“ Dennoch bleiben verschiedene Verse aus dem Gedicht im gesamten Band verstreut.

Interessanterweise, so der Artikel des Guardian, scheint ein von Barrow verfasstes Gedicht mit 13 Strophen als direkte Antwort auf Parkers Arbeit zu dienen, das mit den Zeilen beginnt: „Bonnie hat gerade ein Gedicht geschrieben / die Geschichte von Bonnie & Clyde. Also / Ich werde mich an Poesie versuchen / Mit ihr an meiner Seite reiten.(Diese Sprache stammt direkt aus der Auflistung von Heritage Auction, in der es weiter heißt, dass die Barrow zugeschriebenen Zeilen mit „Gangster-Ese“ -Jargon gefüllt sind und seine minimale Ausbildung widerspiegeln.)

Ähnlich wie Parkers Poesie versucht Barrows Schreiben, die Darstellung der Medien des Paares als rücksichtslose, kaltblütige Mörder zu widerlegen. Während Parker beobachtet, dass „Wenn sie versuchen, sich wie Bürger zu verhalten / und ihnen eine schöne kleine Wohnung mieten. / Über die dritte Nacht; / Sie sind eingeladen zu kämpfen, / durch die Rat-Tat-Tat einer Sub-Gun „, argumentiert Barrow, „Wir wollen Anney nicht verletzen, / aber wir müssen stehlen, um zu essen. / und wenn es ein Shoot-out zu / zu leben, das ist die Art, wie es / müssen Biene.“

Dieses von Barrow verfasste Gedicht mit 13 Strophen scheint eine direkte Antwort auf Parkers Arbeit zu sein. (Mit freundlicher Genehmigung von Heritage Auctions)

Das Gedicht ist signiert „Clyde Barrow.“ (Mit freundlicher Genehmigung von Heritage Auctions)

Zur selben Zeit, Atlas Obscuras Taub schreibt, Die beiden erkannten schnell die wahrscheinliche Auflösung ihres entschieden gesetzeswidrigen Lebensstils an. In seiner Arbeit ohne Titel bemerkt Barrow: „Wir gehen morgen nach Hause, um die Leute zu sehen. Wir werden uns dann in der Nähe der Weinrebe treffen, wenn die Gesetze nicht dort ankommen.“ Er beendet das Gedicht mit einer klagenden Bitte: „Aber bitte Gott Nur einen / einen Besuch, bevor wir / an Ort und Stelle sind.“

Parker beschreibt das wahrscheinliche Schicksal des Paares kunstvoller und schließt „The Trail’s End“ mit einer vorausschauenden Vorhersage ab: „Eines Tages werden sie zusammen untergehen / sie werden sie Seite an Seite begraben. / Für wenige wird es Trauer sein, / für das Gesetz eine Erleichterung / aber es ist der Tod für Bonnie und Clyde.“

Kurz nachdem Parker diese Zeilen geschrieben hatte, wurden sie und Barrow von der Polizei überfallen, die laut einem zeitgenössischen Bericht der New York Times „sie und ihr Auto mit einem tödlichen Kugelhagel durchlöcherte.“ Parkers trauernde Mutter weigerte sich, dem Paar zu erlauben, zusammen begraben zu werden, und verhinderte, dass mindestens ein Aspekt des Gedichts zum Tragen kam.

bonnie und clyde2.jpeg
Die Schriften des Paares offenbaren ein akutes Bewusstsein für ihr wahrscheinliches gewalttätiges Schicksal, wobei Parker bemerkt: „Eines Tages werden sie zusammen untergehen / sie werden sie Seite an Seite begraben. / Für wenige wird es Trauer sein, / für das Gesetz eine Erleichterung / aber es ist der Tod für Bonnie und Clyde.“ (Mit freundlicher Genehmigung von Heritage Auctions)

Heritage Auctions weist jedoch darauf hin, dass die ältere Parker das ungewöhnliche Erbe ihrer Tochter nicht vollständig ignoriert hat. In Zusammenarbeit mit Barrows Schwester Nell produzierte sie eine Geschichte des Paares mit dem Titel Flüchtlinge: Die Geschichte von Clyde Barrow und Bonnie Parker. Anstatt die Heldentaten des Paares zu feiern, jedoch, Die Biografie bemühte sich, die harten Realitäten des Lebens auf der Flucht zu enthüllen. Wie die Co-Autoren im Vorwort des Buches schrieben: „Wir glauben, dass ihre Lebensgeschichte, wie sie hier niedergelegt ist, die größte Anklage ist, die der Neuzeit gegen ein Leben des Verbrechens bekannt ist.“

Sie fuhren fort: „Die zwei Jahre, die Bonnie und Clyde als Flüchtlinge verbrachten, gejagt von Offizieren aus dem ganzen Südwesten, waren die schrecklichsten Jahre, die je von zwei jungen Leuten verbracht wurden.“

Nach Nells Tod wurde das Poesie—Arbeitsbuch, das sie nach dem Tod ihres Bruders geerbt hatte, an ihren Sohn – Barrows Neffen – weitergegeben. Er beschloss schließlich, das Tagebuch zu übergeben, sowie ein Archiv mit seltenen Fotos des gesetzlosen Paares, zu versteigern.

Im Gespräch mit Christopher Bucktin von The Mirror kommt der Auktionator Don Ackerman zu dem Schluss: „Die Gedichte sind ein Fenster in die Denkweise von Kriminellen, die gejagt werden, ohne zu wissen, welcher Tag ihr letzter sein würde. Sie wussten, dass sie dem Untergang geweiht waren.“

You might also like

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.