tegyen meg minden jót, amit tud; minden módon tud

John Wesley? Nicholas Murray? Laban Clark? Kirwan? Dwight L. Moody? Sírkő Shrewsburyben? Névtelen?

kedves idézet nyomozó: John Wesley kiemelkedő angol vallási személyiség volt, akinek tanításai inspirálták a Metodizmust. A következő bonyolult végzést néha “John Wesley Életszabályának” nevezik:

tegyél meg minden jót, amit csak tudsz,
minden eszközzel,
minden módon,
minden helyen, ahol tudsz,
minden alkalommal, amikor tudsz,
minden embernek, akit tudsz,
ameddig csak tudsz.

kérem, vizsgálja meg ennek a többrészes kifejezésnek az eredetét?

idézet nyomozó: a kutatók nem tudták megtalálni ezeket a pontos szavakat az 1791-ben elhunyt John Wesley életművében; azonban bizonyíték van arra, hogy prédikációkat tartott, amelyek részleges egyezést biztosító részeket tartalmaztak.

John Wesley tiszteletes 1799-es “prédikációk több alkalommal” című munkája homíliát tartalmazott “a hit által létrehozott törvényről” a következő útmutatással. Hangsúly a Qi által hozzáadott kivonatokban: 1

Szeresd felebarátodat, mint önmagadat. A szeretet sem elégszik meg azzal, hogy felebarátunk ellen alig cselekszik gonoszságot. Folyamatosan arra ösztönöz minket, hogy jót tegyünk: mivel időnk és lehetőségünk van arra, hogy minden lehetséges fajtában és minden lehetséges mértékben jót tegyünk minden emberrel.

a gyűjtemény Wesley “a pénz felhasználásáról” szóló prédikációját is tartalmazta a következő utasításokkal: 2

nincs több hulladék! Vágjon le minden olyan kiadást, amelyet a divat, a szeszély vagy a hús és vér igényel. Nincs több kapzsiság! De használjátok fel mindazt, amit Isten rátok bízott, hogy jót cselekedjetek, minden lehetséges jót, minden lehetséges fajtában és fokozatban, a hit háznépének, minden embernek.

a Qi által talált legkorábbi erős mérkőzés Erskine Neale 1852-es “a gazdagság, amely nem hoz bánatot” című könyvében jelent meg, aki lábjegyzetben tulajdonította a szavakat Dr. Murray nevű személynek: 3

és a Szent kötet egyik—leg legitimebb-következtetését szisztematikusan figyelmen kívül hagyták: “tégy minden jót, amit tudsz; minden módon, ahogyan tudsz; minden embernek, akit tudsz; és mindaddig, amíg csak tudsz.”(2058. Év)

egy alább adott 1868-as idézet azt jelezte, hogy egy amerikai presbiteriánus lelkész Nicholas Murray a fenti állítás egyik változatát alkalmazta, és erre a személyre hivatkozhat Murray; Murray azonban egy meg nem nevezett kilencvenegy éves férfit írt jóvá.

QI úgy véli, hogy a fenti részlet Wesley szavaiból fejlődhetett ki. Igaz, hogy ennek a kivonatnak az összetevői párhuzamos szerkezettel rendelkeznek, ami érdekesebbé és emlékezetesebbé teszi, mint Wesley verziója.

az alábbiakban további kiválasztott idézetek találhatók időrendi sorrendben.

1853-ban “a metodista prédikátor: huszonnyolc prédikációt tartalmaz doktrinális és gyakorlati témákról” című gyűjtemény tartalmazott Laban Clark prédikációját, amely tematikus részleges egyezést tartalmazott 4

miközben a szerető buzgóság Szent lángja ég a keblünkben, nem fogunk megállni, hogy hideg és filozófiai számításokat végezzünk arról, hogy mennyi jót tehetünk a legolcsóbb áron. De készen állunk arra, hogy minden jót megtegyünk, amit tudunk, mindenkor, és minden lehetséges módon; nem mások bőkezűsége alapján mérjük a bőséget, hanem annak a képességnek a mértékéig, amelyet Isten ad nekünk.

szintén 1853-ban az “anyák barátja” című folyóirat erős egyezést nyomtatott, de az alkotó névtelen volt: 5

egy tény az anyák találkozójáról.

egy jó asszony, aki szokása, hogy sempstressként megy ki, az anyai találkozóról egy papírt, egy anya barátját és néhány más kis könyvet vitt. A cikk a következő tanácsokat tartalmazta:—

tegyél meg minden jót, amit csak tudsz—
minden módon, ahogy tudsz—
minden évszakban, amikor csak tudsz—
minden embernek, akit tudsz –
és ameddig csak tudsz.

ezzel bölcsen szándékozott, határozottan elhatározta, és eltökélten kitartott a vallási ismeretek terjesztése mellett.

1854-ben John Wesley önzetlenséget magasztaló megjegyzései tovább terjedtek; a “The Bankers’ Magazine and Statistical Register ” lábjegyzetesrészletet nyomtatott Wesley pénzbeszédéből, bár a megfogalmazás különbözött az 1799-es szövegtől: 6

nincs több hulladék! Vágjon le minden költséget, amelyet a divat és a szeszély igényel. Használjátok azt, amit Isten adott nektek, hogy jót cselekedjetek, minden lehetséges jót, minden lehetséges módon, minden lehetséges mértékben, a hit háznépének és minden embernek.”*

* Wesley prédikációja “a pénz felhasználásáról.”

QI úgy véli, hogy a fentiekhez hasonló kivonatok keringése segít megmagyarázni, miért találták sokan elfogadhatónak a “John Wesley szabálya” címkét, amikor azt az elemzés alatt álló állításra alkalmazták.

1854-ben a “múlt meridián” című esszegyűjtemény tartalmazta a nyilatkozat négy részből álló példányát névtelen leírással: 7

láttam valahol négy otthonos szabályt, amelyek valódi bölcsességet tartalmaznak, és amelyek betartása sok megbánást megakadályozna:

“1. Tegyél meg minden jót, amit tudsz;
2. Minden lehetséges módon;
3. Minden embernek, akit tudsz;
4. Ameddig csak lehet.”

1856-ban a” The Scottish Christian Journal ” hatrészes példányt nyomtatott: 8

csinálj valami jót, mert tudsz:
tegyél meg minden jót, amit csak tudsz,
minden módon,
minden embernek, akit tudsz,
minden alkalommal, amikor csak tudsz,
és ameddig csak tudsz.

1868-ban a “Példabeszédek Gyöngye” című könyv összekapcsolta a mondást egy olyan egyénnel, aki a “Kirwan” álnevet használta, azaz Nicholas Murray presbiteriánus lelkész, aki 1802-ben született és 1861-ben halt meg, 9 de a szerző egyértelműen kijelentette, hogy Murray egyszerűen egy meg nem nevezett kilencvenegy éves férfi megjegyzését közvetítette: 10

emlékszünk Dr. N. Murray, a híres amerikai “Kirwan”, megemlítve, hogy fiatalkorában találkozott egy régi, kilencvenegy éves tanítványával, és távozásakor a tiszteletreméltó zarándok fiatal barátjával egy olyan feladatot hagyott maga után, amelyet soha nem felejtett el: “tégy minden jót, amit tudsz-minden emberrel, akit tudsz—minden módon, ameddig csak tudsz.”Ha ezt a szabályt minden keresztény végrehajtaná, az hamarosan megváltoztatná a társadalom arcát.

1873-ban a “béke ügyvédje” folyóirat hat részből álló példányt írt jóvá John Wesley. Ez volt az első leírás a népszerű modern mondás Wesley-nek, amelyet QI látott: 11

a jó cselekedet szabályai.

” tegyél meg minden jót, amit tudsz,
minden módon,
minden embernek, akit tudsz,
minden helyen,
minden alkalommal, amikor tudsz,
ameddig csak tudsz.”
John Wesley

1883-ban a népszerű evangélista Dwight L. Moody látogatott Brattleboro, Vermont és a helyi újság számolt be a beszédét, amely tartalmazza egy példa a mondás: 12

legyen mottód és komoly törekvésed az, hogy ” tegyél meg minden jót, amit csak tudsz, minden módon, minden emberrel, akit csak tudsz.”

1886-ban a “Reading Mercury, Oxford Gazette” Berkshire, Anglia jóvá Wesley egy hét részből álló példány: 13

megpróbálta-e a legkisebb mértékben vagy a legkisebb vágyakozással követni John Wesley arany tanácsát?-

” minden jót tudsz,
minden eszközzel tudsz,
minden módon tudsz,
minden helyen tudsz,
minden alkalommal tudsz,
minden embernek tudsz,
ameddig csak tudsz.”

1888-ban egy New York-i havi “a szószék kincstára” Dwight L. Moody-nak tulajdonította a mondást a “gyönyörű gondolatok ” című részben”: 14

“ha lemehetnék a síromhoz, és őszintén felíratnám fölötte: ‘megtette, amit tudott’, akkor inkább azt szeretném, mint egy arany emlékművet, amely a mennybe ér. Tegyél meg minden jót, amit csak tudsz, minden embernek, akit csak tudsz, ameddig csak tudsz.”- Moody

1895-ben a “record of Christian Work” folyóirat kinyomtatott egy példányt a “Nuggets from Mr.Moody ‘s Bible”című részben. Érdekes módon, a szavakat nem írták jóvá egy személynek; helyette, meghatároztak egy helyet Angliában: 15

ez egy felirat egy sírkőn Shrewsbury, Anglia:

“a mi Urunk Jézus Krisztus kedvéért
tégy minden jót, amit tudsz
minden embernek, akit tudsz,
minden eszközzel,
minden helyen, ahol tudsz,
ameddig csak tudsz.”

1915-ben egy példány jelent meg a “John Wesley levelei” szerkesztette George Eayrs. A szöveg nem jelent meg a levél törzsében; ehelyett Eayrs lábjegyzetben mutatta be a “Wesley szabálya” címkével, de támogató idézet nélkül: 16

‘tegyél meg minden jót, amit csak tudsz,
minden eszközzel,
minden módon,
minden helyen, ahol tudsz,
minden alkalommal, amikor tudsz,
minden embernek, akit tudsz,
ameddig csak tudsz.’

1942-ben H. L. Mencken hatalmas idézetgyűjteményébe belefoglalta a mondás egy példányát, valamint egy angliai sírkövet is idézett, bár a megfogalmazás különbözött a korábban megadott sírkő változattól: 17

az Úr Jézus Krisztus kedvéért,
tegyél meg minden jót, amit tudsz,
minden embernek, akit tudsz,
minden módon,
ameddig csak tudsz.
felirat egy sírkövön Shrewsbury, Anglia

összefoglalva, John Wesley-nek tulajdoníthatók a szavak az 1799-es prédikációgyűjteményben. Jelenleg azonban nincs érdemi bizonyíték arra, hogy elkészítette volna a népszerű modern többrészes kifejezést. A legkorábbi 1852-es esetet ” Dr. Murray”, de egy idézet 1868-ban kijelentette, hogy Nicholas Murray elutasította a hitelt, és egy névtelen idős férfit említett forrásaként. Dwight L. Moody használta a kifejezést, de nem készítette el. Felhívjuk figyelmét, hogy ez a bejegyzés csak pillanatképet mutat be a folyamatban lévő kutatásokról.

Képmegjegyzések: Thomas Gainsborough “Charity Reliefing Distress” című festményének levágott része WikiArt.org. John Wesley portréjának levágott része 1788 körül William Hamilton a Wikimedia Commons-on keresztül érhető el.

(nagy köszönet Blake Leyers-nek, akinek a vizsgálata arra késztette QI-t, hogy megfogalmazza ezt a kérdést és elvégezze ezt a feltárást. Köszönet John Bershofnak is, aki javasolta az 8 október 2017 változásait.)

Frissítési előzmények: szeptember 28-án, 2016-ban az 1915-ös idézetet adták hozzá. Október 8-án, 2017 A sor” ameddig csak lehet “a kérdés részben változott” ameddig csak lehet”, hogy megfeleljen a gyakoribb változata a kifejezés, amely megfelel egy párhuzamos szerkezet.

Megjegyzések:

  1. 1799, prédikációk több alkalommal (új kiadás) a Rev. John Wesley (késő Fellow of Lincoln College, Oxford), prédikáció 36: A hit által létrehozott törvény: diskurzus 2, Kezdőoldal 478, idézet 486, Edward Baines nyomtatta; eladta T. Hannam, The Preachers in The New Itinerancy, and the Booksellers, Leeds, Anglia. (Google Books Full View) link 6260>
  2. 1799, prédikációk több alkalommal (új kiadás) John Wesley tiszteletes (késő Fellow of Lincoln College, Oxford), prédikáció 50: a pénz használata, Kezdőlap 662, idézet 675. oldal, Edward Baines nyomtatta; eladta T. Hannam, a prédikátorok az új vándorlásban, és a könyvkereskedők, Leeds, Anglia. (Google Books Full View) link 5260
  3. 1852, The Riches that Bring No Sorrow by the Rev. Erskine Neale, 6. fejezet: Cavendish—The Philosopher, Quote Page 110, Longman, Brown, Green, and Longmans, London. (Google Könyvek Teljes nézet) link 6260>
  4. 1853, a metodista prédikátor: huszonnyolc prédikációt tartalmaz doktrinális és gyakorlati témákról, 22. prédikáció: az engesztelés természete és tervezése Rev. Laban Clark (New Haven körzet elnöklő Elderje), Kezdőoldal 285, idézet 294.oldal, Derby and Miller, Auburn, New York. (Google Könyvek Teljes nézet) link 6260>
  5. 1853, The Mothers’ Friend: a havilap, 6. kötet, szerkesztette Ann Jane, a Fact from a Mothers’ Meeting, Quote Page 38, Ward and Co., Londonban. (Google Books Full View) link 6260 >
  6. 1854 June, the Bankers ‘ Magazine, and Statistical Register, 8. kötet, szerkesztette: J. Smith Homans, the Morals of Money.- The Fallacies and Failings of Monied Men, Kezdőoldal 956, idézet oldal 967, megjelent J. Smith Homans, New York. (Google Könyvek Teljes nézet) link 6260>
  7. 1854, múlt meridián által Mrs. L. H. Sigourney (Lydia Howard Sigourney), fejezet 13: a pénzről, idézet oldal 210, D. Appleton & Co. New Yorkban. (Google Books teljes nézet) link ons
  8. 1856, the Scottish Christian Journal, Volume 4, Picked-Up Pearls, idézet oldal 32, Thomas Grant, Edinburgh, Skócia. (Google Könyvek Teljes nézet) link 6260>
  9. 1898 szerzői jog, a világ legjobb irodalmának Könyvtára: ősi és Modern, szerkesztette Charles Dudley Warner, 29. kötet 30-ból, szerzők életrajzi szótára, bejegyzés: Nicholas Murray “Kirwan”, idézet 398.oldal, R. S. Peale és J. A. Hill, New York. (Google Books teljes nézet) link 6
  10. 1868, a gyöngy Példabeszédek: Megjegyzések Lukács XV. 11-32 a néhai James Hamilton, fejezet: a fesztivál, Kezdőoldal 145, idézet oldal 158, Jas. Nisbet & Co., Londonban. (Google Books teljes nézet) link 6
  11. 1873 Június, A béke szószólója, a jó cselekedet szabályai, idézet 4.oldal, oszlop 2, Boston, Massachusetts, (ProQuest American Periodicals) 6
  12. 1883 augusztus 17, a Vermont Phoenix, Moody Brattleboro-ban, idézet 2. Oldal, 7. oszlop, Brattleboro, Vermont. (Newspapers_com) 6
  13. 1886 február 27, olvasás Mercury Oxford Gazette, gondolatok a csendes pillanatok főesperes Farrar a vasárnapi magazin, idézet Oldal 8, oszlop 3, Berkshire, Anglia. (British Newspaper Archive) 6
  14. 1888 Április, A Szószék Kincstára: Evangélikus Havi, 5.Kötet, 12. Szám, Gyönyörű Gondolatok, Idézet 765. Oldal, 2. Oszlop, E. B. Treat, New York. (Google Könyvek Teljes nézet) link 6260>
  15. 1895 január, Record of Christian Work, Volume 14, Number 1, tippek és segít, rögök Mr. Moody Biblia, idézet oldal 13, oszlop 1, Fleming H. Revell Társaság, Chicago, Illinois. (Google Books Full View) link (4260>
  16. 1915), John Wesley levelei, szerkesztette: George Eayrs, lábjegyzet 1, idézet 423. oldal, Hodder and Stoughton, London. (Google Könyvek Teljes nézet) link 6260>
  17. 1942, A New Dictionary of Quotings on Historical Principles from Ancient and Modern Sources, Selected and Edited by H. L. Mencken (Henry Louis Mencken), Topic: Good, Quote Page 475, Column 2 Alfred A. Knopf. New Yorkban. (Papíron ellenőrizve) ↩

You might also like

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.