“1945年にパレスチナで出版された”Only Yesterday”は、ホロコーストが起こっていた時に書かれていたことを意味しています。 敬虔さと連帯が魅力的な文学的価値観に見えたかもしれない瞬間があったなら、これはそれでした。 しかし、アグノンは、イスラエルの歴史の中でしばしば神話化された時代の複雑で不安な年代記を支持して、両方を拒否します。 一つは、アグノンのために、イスラエルはユダヤ人の生活の現実と未来を表し、彼自身の成人期の、と言うかもしれません。 それについての彼の執筆は、大人の人生そのもののように、相反して皮肉です。 敬虔さと郷愁は過去に属している—Agnonの執筆は、彼が十代の時代、Buczaczとして去った町を記述しているときよりも暖かい愛で輝くことはありません。
ブチャッチについての彼の話でさえ、アグノンは彼のお祝いで無実から遠いです。 彼の作品のいくつかでは、彼は町に”混乱”または”失態”のためのヘブライ語の単語に関連しているペンネーム、Shibushを与えます。”アグノンのシオニズムは、迫害に直面して無力なブチャツの人々、および他の何千ものユダヤ人の町の人々を残していたディアスポラの生活に厳しい判断を暗示していた。 しかし、その世代の悲観主義者でさえ、東欧のユダヤ人がどのように完全に破壊されるか想像することはできませんでした。 1945年以降、Buczaczについて書くことは、Agnonがホロコースト後の物語”The Sign”で明らかにしているように、殉教者の世界について書くことでした。”自伝的な一人称で書かれたこの物語は、Buczaczの荒廃のニュースが彼に届くにつれて、第二次世界大戦中にエルサレムのAgnonを示しています:
近所は静かに休息していた。 誰も通りで私を止めなかったし、誰も世界のニュースを私に尋ねなかった。 彼らが尋ねたとしても、私は私の街に何が起こったのかを彼らに言わなかったでしょう。 すべての人が自分の悲しみを自分自身に保つ日が来ました。 私の街に何が起こったのか他の人に話したら、それは何を助けるでしょうか? 彼の街も確かに同じ運命に苦しんでいました。
“サイン」は、Toby Press Agnon図書館の最新巻である「A City in Its Fullness」の最初の話です。 この本のヘブライ語のオリジナルは、アグノンの死から3年後の1973年に出版され、1950年代と60年代に書かれたブクザクについての百以上の物語が含まれていた。 ある意味では、それはYizkor-bukh、または”記念書”として知られているジャンルのAgnonの文学的変容とみなすことができます。”そのような本は、死者の名前と今取り返しのつかないほど失われた生活様式の何かを記録しようとする試みで、東欧の多くの町の生存者によって第二次世界大戦後に出版されました。
アグノンのブツァッチに関する記念書は、しかし、全く異なるスケールである:百四十話(英語版はそれらの二十から七を選択)、ノヴェラの長さのいくつかを含む。 物語のこの広大なコーパスでは、Agnonはbuczaczの歴史的なユダヤ人の生活が神話のレベルに上昇しているクロニクルとアトラスの組み合わせを作成します。 物語の数は、極端な謙虚さと巨大な学習を結びつけるユダヤ人の理想を描いて、町のラビと賢人の伝説的な敬虔さを詳述します。 “Rabbi Turei Zahav and The Two Porters of Buczacz”では、ラビは彼のライフワークである”解説書”が致命的に欠陥がある可能性があることを心配しています。 苦行として、彼は遍歴乞食になり、ある日、彼は学習ホールに入り、二人のポーターが学んで法律のポイントを議論するのを聞くまで、そのうちの一つは、棚の上にラビの本のコピーを見つけて、引数を証明するためにそれを使用すると、ラビは最終的に彼自身の目に立証されます。 “これは、人々がBuczacz律法の研究に満ちていたし、その息子のすべてが律法に囲まれていた時間にBuczaczで伝えるために使用される物語の一つであり、”Agnonは結論づけ、でも肉体労働者が宗教的な天才であった牧歌的な過去に戻ってハーキング。
しかし、コレクションがノスタルジアの糸を編むように、Agnonはそれらを編むことを仕事にしている。 この本は、ブクザクのユダヤ人の美徳と異邦人の隣人や支配者の手での苦しみとの間の格差に悩まされています。 Hagiographiesとして始まる物語は、神の正義への仕事のような挑戦として終わります。 “リネンに身を包んだ男”は、貧しいにもかかわらず、ユダヤ人の休日に祈りの礼拝を唱えるための慣習的な支払いを拒否したほど敬虔だったカントールの話を伝えています。 しかし、彼の決意は、世俗的でも肉的な欲望でもなく、単にカバラの神秘主義の本を購入したいという欲求によって克服されたときに弱くなります。 しかし、彼は最終的に支払いを受け入れ、本を購入すると、女性は魔術師であることの彼を非難し、本は呪文の本であると主張しています。 彼はキリスト教の暴徒に襲われ、鎖で縛られ、投獄され、馬の尾に縛られた町の周りに引きずられ、最終的に斬首され、彼の体は断片に切断され、”天の鳥と地の獣のための食物として残された。”
どうしてこんな良い、聖なる男がこんな運命に出会うことができたのだろうか? 「すべての問題と難問である世界では、これは素晴らしい質問です」とAgnonは書いています。 “しかし、問題や難問がない世界では、それはまったく問題ではありません。”この辞任は絶妙な皮肉で提示されています—敬虔の花、神への犠牲の最も美しい種類として、また絶望と受動性の最も深い種類として、まさにディアスポラでのユダヤ人の生活についてシオニストを激怒させました。
確かに、いくつかの物語では、AgnonはBuczaczのユダヤ人を自分の苦しみに加担させるために仕事に連れて行きます。 最も注目すべきの一つは、ダンという名前のユダヤ人の少年がオーストリア軍に徴兵されている”姿を消した”です。 長い時間の後、彼は彼の母親のと彼を愛する女の子の苦痛に、消えたとき、彼は家に戻っています。 最終的には、ダンはドレスを着用するために彼を余儀なくされ、彼女の大邸宅の壁に彼をチェーンしている貴族によって捕虜にされていることが明ら 全体のシナリオは、Isaac Bashevis Singerの悪名高いエロティックな物語の中のものと同じくらいひねくれていて、刺激的です。 それはまた、東ヨーロッパのユダヤ人とキリスト教徒の間のねじれた関係のたとえ話であり、欲望、恐怖、嫌悪の相互の流れを持っています。 しかし、Agnonがはっきりと示すように、ダンの運命は部分的にBuczaczのユダヤ人当局の責任であり、彼は最初の場所で彼を軍隊に引き渡しました。
これがブクザクであるならば、アグノンはそれを残すことが不可欠であると感じたのも不思議ではない:”若いユダヤ人はイスラエルの地を除いて世界には場所がない”と彼はかつて宣言した。 しかし、彼は町を去った後、それが具現化生活の方法は、一意に美しいとして彼を襲った; そして、それがナチスによって破壊されると、それは一種の失われた楽園になりました。 この感情の混合物は、BuczaczについてのAgnonの執筆に畏敬の念と皮肉のとらえどころのないブレンドを与えるものです。 彼のスタイルはJoyceanから遠いですが、Agnonはそれを再作成する彼の全体の人生を過ごすためにダブリンを残したアイルランドの作家との親族を持ってい 彼の作品は、ユダヤ人の言語と経験で、現代文学の偉大なテーマの一つを表現しています:家のための不治の憧れ。 ♦