Bonnie Parkers poesi har länge gett en portal till de flyktiga liv Depression-eran USA: s mest ökända par laglösa. Men som Alison Flood rapporterar för The Guardian, föreslår en nyligen avslöjad anteckningsbok som en gång ägdes av paret att Parker inte var den enda som försökte sin hand på Kreativt skrivande. Volymen, inställd på att gå på auktion i April tillsammans med en gruva av fotografier, innehåller en dikt skenbart skriven i Clyde Barrow stavfel fyllda scrawl.
enligt Atlas Obscura ’s Matthew Taub är anteckningsboken själv en” årbok ” eller dagplanerare, från 1933. Det är oklart exakt hur dagboken hamnade i Parker och Barrows innehav—Heritage Auctions skriver att det var ”tydligen kasserat”—men inlagda poster pekar mot den ursprungliga ägarens yrke som en dedikerad, kanske till och med professionell golfspelare. Oavsett planerarens ursprung noterar Taub att duon snart omvandlade den till en poesibok.
ett komplett utkast till Parkers mest kända dikt, ett 16-strofverk omväxlande med titeln ”The Trail ’ s End” eller ”The Story of Bonnie and Clyde”, skrevs ursprungligen i anteckningsboken, men det slets senare ut och lagrades i ett kuvert märkt ”Bonnie & Clyde. Skriven av Bonnie.”Ändå förblir Diverse verser från dikten spridda över hela volymen.
intressant, The Guardian ’ s Flood förklarar, en 13-strof dikt skriven av Barrow verkar fungera som ett direkt svar på Parkers arbete och öppnar med raderna: ”Bonnie har just skrivit en dikt / berättelsen om Bonnie & Clyde. Så / jag ska försöka min hand på poesi / med hennes ridning vid min sida.”(Detta språk är hämtat direkt från Heritage Auctions notering, vilket ytterligare säger att linjerna som tillskrivs Barrow är fyllda med ”gangster-ese” jargong och återspeglar hans minimala utbildning.)
precis som Parkers poesi försöker Barrows skrivande att motbevisa medias skildring av paret som hänsynslösa, kallblodiga mördare. Medan Parker konstaterar att ” om de försöker agera som medborgare / och hyra dem en fin liten lägenhet. / Om den tredje natten; / de är inbjudna att slåss, / av en underpistols rat-tat-tat,” argumenterar Barrow, ”vi vill inte skada anney one / men vi måste stjäla för att äta. / och om det är en shoot ut till / att leva så är det hur det / kommer att behöva bee.”
på samma gång, Atlas Obscura s Taub skriver, de två var snabba att erkänna den sannolika upplösningen av deras avgjort lag orubbliga livsstil. I sitt untitled-arbete noterar Barrow: ”vi går hem imorgon / för att titta in på folket. Vi kommer / träffas sedan ut nära Grape Vine / om lagarna donte dit / först.”Han avslutar dikten med en klagande grund: ”men snälla gud bara ett / moore besök innan vi är / Sätter på plats.”
Parker beskriver parets troliga öde i mer artfulla termer och avslutar ”The Trail’ s End ”med en förutseende förutsägelse:” en dag kommer de att gå ner tillsammans / de kommer att begrava dem sida vid sida. / För få blir det sorg, / till lagen en lättnad / men det är döden för Bonnie och Clyde.”
strax efter att Parker skrev dessa rader, blev hon och Barrow bakhåll av polisen, som enligt ett samtida New York Times-konto ”riddled dem och deras bil med en dödlig hagel av kulor.”Parkers sorgsatta mamma vägrade att låta paret begravas tillsammans och hindrade åtminstone en aspekt av dikten från att förverkligas.
ändå påpekar Heritage Auctions att den äldste Parker inte helt ignorerade sin dotters ovanliga arv. Arbetar med Barrows syster Nell, hon producerade en historia av paret med titeln flyktingar: berättelsen om Clyde Barrow och Bonnie Parker. I stället för att Fira parets bedrifter, dock, biografin strävade efter att avslöja de hårda verkligheten i livet på flykt. Som medförfattarna skrev i bokens förord, ”vi anser att deras livshistoria, som här nere, är den största anklagelsen som är känd för modern tid mot ett liv av brott.”
de fortsatte, ” de två år som Bonnie och Clyde tillbringade som flyktingar, jagade av officerare från hela sydväst, var de mest hemska år som någonsin spenderats av två ungdomar.”
efter Nells död överlämnades poesiboken som hon hade ärvt efter sin brors död till sin son-Barrows brorson. Han bestämde sig så småningom för att skicka tidskriften, liksom ett arkiv fyllt med sällsynta fotografier av outlaw-paret, till auktion.
talar till Mirror ’s Christopher Bucktin, avslutar auktionsförrättaren Don Ackerman,” dikterna är ett fönster på tankesättet för brottslingar som jagas, utan att veta vilken dag som skulle vara deras sista. De visste att de var dömda.”