Mr. Numbers (Adam Goldberg) aláírja Mr.Wrench-et, akit Russell Harvard játszik a Fargo tévéműsor hatodik epizódjában. Chris Large / FX Networks felirat elrejtése
felirat váltása
Chris Large / FX Networks
Mr. Numbers (Adam Goldberg) aláírja Mr.Wrench-et, akit Russell Harvard játszik a Fargo tévéműsor hatodik epizódjában.
Chris Large / FX Networks
a második epizód Fargo, az 1996-os Coen brothers film ihlette tévéműsor baljóslatúan nyílik meg. Egy dobfelszerelés összeomlik, amikor egy megvert régi szedán áthalad a havas, vidéki Minnesotán. Két bérgyilkos, egyszerűen csak Mr. Numbers és Mr. Wrench, gyilkossági ügyben nyomoznak.
a kettő az amerikai jelnyelvvel kommunikál. Russell Harvard színész, a kinetikus jelenlét Mr. Wrench mögött, süketnek született.
gyermekkora óta színészkedik.
“láttam az unokatestvéremet játszani a gonosz boszorkányt az Óz varázslójában, és a következő dolog, amit tudsz, én magam akartam lenni a boszorkány” – viccelődik az NPR-nek adott interjúban Arun Rath.
bármennyire is elkötelezett volt, Harvard nem volt biztos abban, hogy színészi karrierje lesz-e. De aztán szerepet kapott a 2007-es filmben vér lesz. Nemrég szerepelt a Tribes off-Broadway játékban.
a Fargo szerepe végül lehetőséget adott Harvardnak, hogy gonosz legyen. Azt mondja, a barátai gyakran mondják neki, hogy az a problémája, hogy ő Mr .. kedves srác.
“annyira boldog vagyok, hogy lehetőséget kaptam arra, hogy olyan valakit játsszak, aki nem én vagyok, ez nem én vagyok — tudod, a gazember, ha úgy tetszik. … Mindig is motivált voltam, hogy valami ilyesmit játsszak ” – Mondja Harvard.
de mivel Mr.csavarkulcs jó más módon.
“ez a karakter nagyon szép, mert nem kell használnia a hangját; a kommunikációs készségek csak az aláíráson keresztül vannak” – mondja. “És Mr. Numbers tolmácsol nekem a műsorban, ami nem igazán történik meg gyakran a tévében, szóval ez szép.”
Harvard azt mondja, hogy úgy véli, hogy a Fargo karakter is segít neki tovább karrierjét.
“a karakter nem igazán specifikus a siketségről, vagy bármilyen kapcsolódó siket problémáról” – mondja Russell Harvard. “Ez csak Fargo, időszak.”Matthias Clamer / FX felirat elrejtése
felirat váltása
Matthias Clamer / FX
“a karakter nem igazán specifikus a siketségről, vagy bármilyen kapcsolódó siket problémáról” – mondja Russell Harvard. “Ez csak Fargo, időszak.”
Matthias Clamer / FX
“a karakter nem igazán konkrét arról, hogy siket, vagy bármilyen kapcsolódó siket problémák,” mondja. “Ez csak Fargo, időszak.”
a Show alkotója, Noah Hawley elmondja Rath-nak, hogy egy siket bérgyilkos ötletét Austinban töltötte, ahol részmunkaidőben él a Texasi Siketek iskolája közelében.
“a műsor megfogalmazása közben mindenhol láttam a jelnyelvet” – mondja. “Ez egy lenyűgöző és vizuális kommunikációs eszköz, de olyan nyelv is, amelyet a legtöbb ember nem beszél. Elképesztő mennyiségű magánéletet teremt, hogy a siketek halló emberekkel legyenek körülvéve, és képesek legyenek olyan módon kommunikálni, amit senki sem tud igazán megérteni.”
tökéletes dinamikának tűnt egy Coen-szerű bérgyilkos pár számára. Az eredmény: a szakállas Mr. Numbers, akit Adam Goldberg játszik; és a magas, birkahúsra vágott Mr.Wrench, akit Harvard játszik.
a pár több epizódot tölt a főszereplő, Lester Nygaard (Martin Freeman) vadászatával és fenyegetésével.
a harmadik epizód egyik jelenetében Mr.Wrench és Mr. Numbers szembeszáll Lesterrel az irodájában. Harvard karakterjelei közvetlenül Lesternél jelennek meg, partnere értelmezése nélkül (feliratok sem vannak).
“nagyon agresszívnek érzi magát, mert nagyon agresszív dolog, amit mond, de azt is tudja, hogy valaki mond neki valamit, amit nem ért” – mondja Hawley. “Nem tud válaszolni. Nem tudja, hogyan kell kijutni ebből a helyzetből.”
kihívást jelentett a Harvard számára, hogy lefordítsa sorait a forgatókönyvből ASL-re, amelynek nagyon eltérő szerkezete és szűkebb szókincse van.
kollégája, Goldberg azonban nem ismerte az ASL-t. A műsor felbérelte Catherine Mackinnont, az ASL edzőjét és tolmácsát, hogy segítsen Goldbergnek — és értesítse Hawley-t, amikor az egyik színész elcsúszott egy sort.
“közvetlenül együtt dolgoztunk Adammel, hogy megbizonyosodjunk arról, hogy az aláírása egy kicsit folyékonyabb” – Mondja Harvard. “Volt egy csomó quirkiness az ő aláírása. remek munkát végzett. Nincs két lehetőség.”
Hawley szerint az aláírásnak legalább egy váratlan mellékhatása volt.
“az volt az ötletem, és beszéltem a jelmeztervezővel arról, hogy dinamikus legyen ez az Éjféli Cowboy — Russell egyfajta Joe Buck fringe-be, Adam pedig a Ratso Rizzo-ba” – mondja. “És amire nem számítottam, hogy a jelbeszéd nyilvánvalóan nagyon fizikai, és amikor egy olyan színészre teszel egy kabátot, aki állandóan aláír, akkor sok mozgás zajlik a képernyőn.”
Harvard nevet a kabát említésén. “Mindenki szerette. Mindenki arról a fringe kabátról beszélt. Ez minden, amit valaha hallottam, így nyilvánvalóan ez volt a hit, ” mondja.
Hawley azt mondja, hogy végül annyira megkedvelte Mr.Wrench-et (és Russell Harvardot), hogy egy epizóddal tovább tartotta a karaktert a tervezettnél. Mr. Wrench utoljára kedden este jelenik meg az FX-en.