bara dyka in!
det är vad de alltid säger när vattnet är kallt.
om du försöker vada långsamt, är du säker på att skaka i den grunda änden hela dagen medan dina vänner har kul.
du måste spänna dig själv och dunk huvudet under Om du någonsin vill vänja dig vid förkylningen.
Vad har detta att göra med italiensk läsning?
ingenting.
det är poängen.
italiensk läsning är en steg-för-steg-process. Du kan inte knäcka öppna några Dante och förväntar sig att belåtet stänga boken några timmar senare, helt flytande i Italienska.
istället behöver nybörjare språkstudenter läsa resurser som utgör precis rätt mängd utmaning. När du bygger din grammatik kunskap och ordförråd, kan du hund paddla mot längre artiklar och mer poetiska böcker.
att få rätt nybörjarläsningsmaterial är bara en fråga om att veta var man ska leta. Detta inlägg kommer att vara din guide, tar dig genom några unika platser runt om på internet där även den nyaste italienska eleven kan hitta något att sitta ner och läsa.
ännu bättre, alla dessa alternativ är helt gratis.
kom in-vattnet är bara bra!
ladda ner: det här blogginlägget är tillgängligt som en bekväm och Bärbar PDF som du kan ta med var som helst. Klicka här för att få en kopia. (Ladda ner)
varför ska du inte skjuta upp italiensk läsning
jag vet, jag vet… du vill börja chatta med modersmål, Utforska Italien och enkelt beställa espresso som en lokal så snart som möjligt.
men för att verkligen lära sig italienska kan du inte fördröja läsövning. Det är ett nödvändigt steg till flyt och ju tidigare du börjar, desto lättare blir det.
med konsekvent italiensk läsning hittar du alltid nya ord att lägga till i ditt ordförråd. Du kommer också naturligt att absorbera italienska grammatikregler och meningsstruktur. Även en timme eller två läsövningar varje vecka kan göra stor skillnad.
många språklärare skjuter upp läsövning eftersom de inte är riktigt säkra på var de ska börja. Om du plockar upp en bok som är för svår och blir översvämmad i okända ord, blir du avskräckt och slutar.
så det är viktigt att leta efter material som matchar din skicklighetsnivå. Böckerna i vår lista nedan är lämpade för nybörjare med enkel grammatik och enkla meningar. Vi kommer också att tillhandahålla italienska texter som kommer med översättningar, vilket är ett annat bra alternativ för att bygga ordförråd och förståelsefärdigheter utan att gå vilse.
vill du ha samma funktioner och fördelar, men i videoformat? Du har tur.
FluentU tar verkliga videor – som musikvideor, filmtrailers—nyheter och inspirerande samtal – och förvandlar dem till personliga språkinlärningslektioner, som du kan se här:
FluentU hjälper dig att bli bekväm med vardagliga italienska genom att kombinera alla fördelar med fullständig nedsänkning och inbyggda konversationer med interaktiva undertexter.
tryck på ett ord för att omedelbart se en bild, definition i sammanhanget, exempelmeningar och andra videor där ordet används.
få tillgång till ett komplett interaktivt transkript av varje video under Dialogfliken och granska ord och fraser med praktiska Ljudklipp under Vocab.
när du har tittat på en video kan du använda Fluentus frågesporter för att aktivt öva hela ordförrådet i den videon. Dra åt vänster eller höger för att se fler exempel på ordet du är på.
FluentU kommer även att hålla reda på alla italienska ord du lär dig och ge dig extra övning med svåra ord.
Plus, det kommer att berätta exakt när det är dags för granskning. Nu är det en 100% personlig upplevelse!
den bästa delen? Du kan prova FluentU gratis!
börja använda FluentU på webbplatsen, eller ännu bättre, ladda ner appen från iTunes eller Google Play store.
ToLearnFree
dessa korta texter och läsövningar är speciellt utformade för nybörjare språklärare. De kommer att få nya italienska läsare från marken och räkna ut grunderna i meningsstrukturen.
Tolearnfrees italienska kurs har över 100 övningar och dialoger som täcker en rad grundläggande ämnen, som shopping, vädret eller möten via telefon. Så inte bara ökar dessa lektioner grundläggande läsförståelse färdigheter, men de hjälper också till att förbereda eleverna för verkliga situationer på italienska.
det är alltid roligt att läsa verkligt material som tillgodoses mot modersmål, men ibland är det inte den perfekta platsen att börja. Det som gör ToLearnFree så användbart är att det erbjuder ett enkelt, viktigt första steg in i ett utmanande ämne.
några av texterna kommer med teckningar för extra sammanhang, tillsammans med fill-in-the-blank eller flervalsövningar för att böja dina färdigheter.
när du är redo ger ToLearnFree också liknande lektioner för mellanliggande och avancerade studenter (välj bara din nivå längst ner på sidan).
saber Italiano
Okej, så låt oss säga att du har börjat göra läsövningar online eller i en lärobok. Kanske vill du gå vidare till något lite mer väsentligt.
det är bra att vara ivrig, och det finns många ställen där din läsresa kan ta ett steg till nästa nivå och kanske till och med vara lite mer utmanande. Saber Italiano ger dig en av dessa näve steg.
Saber Italiano syftar till att göra italienska lärande underhållande. Det ger en samling korta artiklar och berättelser för läsövning.
dessa italienska texter kan vara lite knepiga för dem som just har börjat, eftersom de är helt på Italienska utan översättningar—men deras bitstora längd och det faktum att de är utvalda specifikt för språklärare gör dem till en bra nybörjarutmaning.
Plus, artiklarna kommer med förståelsequizzer, som räknas upp för poäng i slutet. Detta ger dig ett konkret, engagerande sätt att spåra din förståelse. Dessa frågesporter är också helt på Italienska, så de är förmodligen bäst för nybörjare som inte är i början av sin resa.
lektionerna är tydligt märkta baserat på svårigheter högst upp på varje sida, vilket hjälper nybörjare att ta reda på vad som passar bäst för dem.
parallella texter
som vi just diskuterade kan det vara lite skrämmande att läsa något helt på ett nytt språk. Det kan vara så skrämmande att du kanske vill undvika det. Det finns goda nyheter, fastän: det finns resurser som är byggda för att göra det enkelt att ta reda på vad som händer, även om du just har börjat.
parallella texter är en av dessa resurser. Det har ett bibliotek med klassiska berättelser från hela världen, allt på italienska.
nu kan ångesten komma in. Hur kan en nybörjarestudent läsa en sidlång novell på ett språk som de bara började lära sig? Tja, det är där webbplatsens huvudattraktion fungerar sin magi. Webbplatsens namn kommer från det faktum att den erbjuder två versioner av texten sida vid sida-en på italienska och en på engelska.
detta innebär att du kan plocka upp en berättelse skriven helt på italienska, men som också har en översättning precis bredvid det att vända sig till när saker blir förvirrande. Du kommer att lära dig nya ord i sammanhang, vilket är både effektivare och mer engagerande än att dyka för din ordlista med några sekunder.
Parallel Texts har något för alla, oavsett om du vill läsa engelskspråkiga titlar på italienska eller prova historier som har sitt ursprung i Italien. Om du är en bokmask, tveka inte att sitta ner med en kopp te och fördjupa dig i en klassisk berättelse på Italiano.
Logos Library
Logos Library har ett stort bibliotek med dokument—väl över 400—som kan nås online gratis. Dessa inkluderar italienska dikter, berättelser och artiklar. Dessa avläsningar kan uppenbarligen verka riktigt utmanande, särskilt för nybörjare, men Logos Library har gott om verktyg som nya studenter kan använda för att navigera i en skrämmande text.
klicka på en av Logos bibliotekets många tillgängliga artiklar så ser du författarinformation, möjligheten att ladda ner texten du valde och möjligheten att översätta valda bitar av texten. Även en helt italiensk dikt kan översättas med ett klick på knappen, vilket gör en till synes svår upplevelse mycket lättare för en nybörjare.
vissa texter kommer även med ljudinspelningar, som kan blanda i ständigt viktiga lyssningsförmåga med din läsning.
Italien Magazine
inte alla är ett stort fan av fiktion. Kanske vill du läsa något som är lite mer informativt, eller kanske du bara vill lära dig mer om italiensk kultur lite mer direkt. Oroa dig inte, det finns något där ute för dig också.
ITALY Magazine är en publikation om, ja, Italien. Den är laddad med artiklar om samtida italienska livet hemma och i invandrarsamhällen.
saken är, de flesta artiklarna är helt enkelt skrivna på engelska. Även om dessa kan vara bra för kulturstudier, kanske det inte är så bra för läsövning. Om du gör lite grävning kommer du dock att märka att webbplatsen har en särskilt användbar resurs: artiklar med dubbla språk.
tidningens tvåspråkiga urval erbjuder ett brett utbud av artiklar om Italienskt liv och kultur på både engelska och italienska. Liksom parallella texter presenteras dessa bredvid varandra. Du kan enkelt växla mellan språk genom att klicka på flikarna engelska/italienska högst upp i artikeln.
inte bara kommer du att få information om Italien och dess vardag, men du kommer också enkelt förbättra din läsförståelse genom att jämföra de två översättningarna.
med över 100 dubbelspråkiga artiklar att välja mellan, var och en tydligt märkt för enkel åtkomst, kan nya studenter hoppa direkt in i kulturell nedsänkning och läsövning samtidigt.
läsning är en av de viktigaste sakerna en student kan göra för att finslipa sina språkkunskaper, och det är något som bör göras ofta. Med resurser som dessa är det naturligtvis också något som kan göras enkelt.
ladda ner: det här blogginlägget är tillgängligt som en bekväm och Bärbar PDF som du kan ta med var som helst. Klicka här för att få en kopia. (Ladda ner)
om du gillade det här inlägget säger något att du kommer att älska FluentU, det bästa sättet att lära sig italienska med verkliga videor.
Upplev italiensk nedsänkning online!