Gabrielle-Emilia Le Bondelier de Breteuil, markiza du Chatelet

Gabrielle-Emilia Le Bondelier de Breteuil, markiza du Chatelet (ur. ok. 17 grudnia 1706 r.w Paryżu, Francja—zmarła 10 września 1749 r. w Luneville), francuski matematyk i fizyk, który był kochanką Gabrielle de Bondelier de Breteuil, markiza du Chatelet. Wolter.

Voltaire
więcej na ten temat
Wolter: Życie z Mme du Châtelet
skandal nastąpił po publikacji tego dzieła, które tak szczerze wypowiedziało się przeciwko religijnemu i politycznemu establishmentowi. Kiedy nakaz…

W wieku 19 lat wyszła za mąż za markiza Florent du Châtelet, gubernatora Semur-en-Auxois, z którym miała troje dzieci. Markiz rozpoczął karierę wojskową, a później rzadko spotykał się z żoną. Mme du Châtelet powrócił do Paryża i jego olśniewającego życia społecznego w 1730 roku i miał kilku kochanków, zanim zawarł romans i Sojusz intelektualny z Voltaire ’ em w 1733 roku. W 1734 roku, po opublikowaniu jego Lettres philosophiques, udało jej się uwolnić nieumyślnego Woltera od wielu osobistych i politycznych trudności, takich jak te, które nastąpiły po publikacji jego Lettres philosophiques. Aby uniknąć nakazu aresztowania, Voltaire opuścił Paryż w czerwcu tego roku, ukrywając się w Zamku Mme du Châtelet w Cirey w Szampanii. W tej przystani kontynuowali pisarstwo oraz dyskusje filozoficzne i naukowe. W 1738 Mme du Châtelet i Voltaire rywalizowali niezależnie o nagrodę oferowaną przez Akademię Nauk za esej o naturze ognia. Mimo, że nagrodę zdobył niemiecki matematyk Leonhard Euler, dysertacja Mme du Châtelet sur la nature et la propagation du feu została opublikowana w 1744 roku na koszt Akademii. Napisała kilka innych rozpraw naukowych i wiele opublikowanych pośmiertnie prac z zakresu filozofii i religii.

Voltaire i Mme du Châtelet nadal mieszkali razem nawet po tym, jak nawiązała romans z poetą Jeanem-François de Saint-Lambert; a kiedy zmarła przy porodzie na dworze Stanisława Leszczyńskiego, księcia Lotaryngii, ci mężczyźni i jej mąż byli z nią. Od 1745 aż do śmierci pracowała nieustannie nad tłumaczeniem Principia Mathematica Sir Isaaca Newtona. Została opublikowana częściowo, z przedmową Voltaire 'a i pod kierunkiem francuskiego matematyka Alexisa-Claude’ a Clairauta, w 1756 roku. Całe dzieło ukazało się w 1759 roku i przez wiele lat było jedynym francuskim tłumaczeniem „Principia”.

You might also like

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.