Pan Numbers (Adam Goldberg) – Pan Wrench, grany przez Russella Harvarda, w szóstym odcinku serialu Fargo. Chris Large / FX Networks Ukryj podpis
Przełącz podpis
Chris Large / FX Networks
Pan Numbers (Adam Goldberg) – Pan Wrench, grany przez Russella Harvarda, w szóstym odcinku serialu Fargo.
Chris Large / FX Networks
drugi odcinek Fargo, serialu telewizyjnego inspirowanego filmem braci Coen z 1996 roku, rozpoczyna się złowieszczo. Zestaw perkusyjny rozbija się, gdy pobity Stary sedan pędzi przez śnieżną, wiejską Minnesotę. Dwaj zabójcy, znani po prostu jako Pan Numbers i Pan Wrench, prowadzą śledztwo w sprawie morderstwa.
obaj porozumiewają się amerykańskim językiem migowym. Aktor Russell Harvard, kinetyczna obecność Pana Wrencha, urodził się głuchy.
gra od dziecka.
„widziałem mojego kuzyna grającego złą wiedźmę w Czarnoksiężniku z Krainy Oz, a potem sam chciałem być wiedźmą” – żartuje w rozmowie z Arun Rathem.
choć był oddany, Harvard nie był pewien, czy zrobi karierę aktorską. Ale potem dostał rolę w filmie „There Will Be Blood” z 2007 roku. Ostatnio zagrał w off-broadwayowskiej sztuce Tribes.
rola w Fargo w końcu dała Harvardowi szansę na bycie niegodziwym. Mówi, że jego przyjaciele często mówią mu, że jego problemem jest to, że jest Panem miłym facetem.
” i tak się cieszę, że dostałem możliwość zagrania kogoś, kto nie jest mną, nie jest mną — wiesz, łotrem, jeśli chcesz. … Zawsze byłem zmotywowany do grania czegoś takiego ” – mówi Harvard.
ale bycie Panem kluczem jest dobre w inny sposób.
„ta postać jest naprawdę fajna, bo nie musi używać głosu. umiejętności komunikacyjne są tylko poprzez podpisywanie” „A Pan liczby interpretuje dla mnie w serialu, co nie zdarza się często w telewizji, więc to miłe.”
Harvard mówi, że wierzy, że postać Fargo pomoże mu również w dalszej karierze.
„postać nie jest tak naprawdę specyficzne o bycie głuchym, lub o żadnych powiązanych problemów głuchych,” Russell Harvard mówi. „To tylko Fargo, kropka.”Matthias Clamer / FX Ukryj podpis
Przełącz podpis
Matthias Clamer / FX
„postać nie jest tak naprawdę specyficzne o bycie głuchym, lub o żadnych powiązanych problemów głuchych,” Russell Harvard mówi. „To tylko Fargo, kropka.”
Matthias Clamer / FX
„postać nie jest tak naprawdę konkretna, jeśli chodzi o głuchotę, ani o powiązane z nią problemy głuchych” – mówi. „To tylko Fargo, kropka.”
twórca serialu Noah Hawley mówi Rathowi, że wpadł na pomysł na głuchego zabójcę, spędzając czas w Austin, gdzie mieszka na pół etatu w sąsiedztwie Texas School for the Deaf.
„kiedy formułowałem program, wszędzie widziałem język migowy” – mówi. „Jest to bardzo atrakcyjny i wizualny środek komunikacji, ale jest to również język, którym większość ludzi nie mówi. Stwarza to niesamowitą ilość prywatności dla Głuchych, którzy są otoczeni przez słyszących i mogą komunikować się w sposób, którego nikt naprawdę nie rozumie.”
to uderzyło go jako idealną dynamikę dla pary Coen-esque płatnych zabójców. Wynik: brodaty Pan Numbers, grany przez Adama Goldberga; i wysoki, posiekany baraniną Pan Wrench, grany przez Harvarda.
para spędza kilka odcinków na polowaniu i groźbie głównego bohatera, Lestera Nygaarda (Martin Freeman).
w scenie w trzecim odcinku Pan Wrench i Pan Numbers konfrontują się z Lesterem w jego biurze. Postać Harvarda pojawia się bezpośrednio u Lestera, bez interpretacji ze strony partnera (nie ma też napisów).
„to jest bardzo agresywne, bo to jest bardzo agresywna rzecz, która mówi, ale to też wie, że ktoś mówi do niego coś, czego nie rozumie” – mówi Hawley. „Nie może odpowiedzieć. Nie wie, jak się z tego wydostać.”
wyzwaniem dla Harvardu było przetłumaczenie jego wierszy ze Skryptu na ASL, który ma zupełnie inną strukturę i bardziej ograniczone słownictwo.
jego kolega Goldberg jednak nie znał ASL. W serialu zatrudniono Catherine MacKinnon, trenerkę i tłumaczkę ASL, aby pomogła Goldbergowi-i dała Hawleyowi znać, kiedy jeden z aktorów zawalił linię.
„współpracowaliśmy bezpośrednio z Adamem, aby upewnić się, że jego podpis jest nieco bardziej płynny” – mówi Harvard. „Miał wiele dziwactw w podpisywaniu. świetnie się spisał. Nie ma dwóch sposobów.”
„wpadłem na pomysł i rozmawiałem z projektantem kostiumów o nadaniu tej dynamiki nocnego kowboja — umieszczenie Russella w tego rodzaju frędzlach Joe Bucka i Adama w Ratso Rizzo” – mówi. „Nie spodziewałem się, że język migowy jest bardzo fizyczny, a kiedy założysz frędzlową kurtkę na aktora, który cały czas podpisuje, na ekranie dzieje się dużo ruchu.”
Harvard śmieje się z wzmianki o kurtce. „Wszystkim się podobało. Wszyscy mówili o tym frędzlowym płaszczu. To wszystko, co słyszałem, więc oczywiście był to hit ” – mówi.
Hawley mówi, że skończył lubić Pana Wrencha (i Russella Harvarda) tak bardzo, że trzymał postać przez jeden odcinek dłużej niż planowano. Ostatni występ Pana Wrencha jest we wtorek wieczorem NA FX.