7 rozdíly mezi španělštinou a angličtinou

pokud máte zájem o výuku španělštiny, možná jste slyšeli, že mnoho lidí říká, že je to podobné angličtině mnoha způsoby. I když je to pravda – a to je jeden z důvodů, proč je to jeden z nejjednodušších jazyků, který se učí pro mluvčí angličtiny – mezi španělštinou a angličtinou existují velké rozdíly.

provedeme vás některými rozdíly, abyste mohli rychle vylepšit španělštinu. (Ale nebylo by zábavnější zlepšit své jazykové dovednosti při studiu ve Španělsku? 🙂 )

existuje spousta důvodů, proč se učit španělsky. Proč neusnadnit cestu učení? Tady jsou 7 rozdíly mezi španělštinou a angličtinou dávat pozor!

slovosled

v angličtině říkáme „červené auto“. Ve španělštině byste řekli “ auto červené „(nebo „el coche rojo“). Je to proto, že ve španělštině adjektivum obvykle přichází po podstatném jménu.

podstatná jména mají pohlaví ve španělštině

podstatná jména ve španělštině jsou rozdělena do dvou pohlaví-mužského a ženského. Mužská podstatná jména získejte článek „el“ a ženská podstatná jména získejte článek „la“.

podstatná jména, která končí na „o“, jsou obvykle mužská, zatímco podstatná jména, která končí na „a“, jsou ženská. Ale řekli jsme normálně, ne vždy! Existuje několik výjimek, které dělají věci zábavnými.

protože to v angličtině neexistuje, spousta angloparlantes pravidelně míchá podstatná jména. Dobrá zpráva? Pravděpodobně budete stále pochopeni.

differences-between-spanish-and-english

konjunktiv (oh, konjunktiv!)

téměř každý, kdo se učí španělsky, v určitém okamžiku bojoval s konjunktivem. Toto sloveso nálada je ošemetný koncept pochopit pro anglické reproduktory. Obecně se používá k mluvení o přáních, touhách a možnostech, stejně jako k vyjádření pochybností.

i když máme konjunktiv v angličtině (Jak Beyoncé skvěle zpívala, “ kdybych byl chlapec..“), používáme ji jen zřídka. Ve španělštině se používá po celou dobu! Jakmile se dostanete přes základní minulost, současnost a budoucí časy, pravděpodobně začnete pracovat na konjunktivním čase.

španělština má více konjugace slovesa…

V angličtině, tam jsou jen dva způsoby, jak časovat „mít“ v přítomném čase – „mít“ a „se“:

On/ona/to má
(všechny)

mají španělština má více. Pro sloveso „tener“ (mít), měli byste říct: Yo tengo
Tú tienes
Él/ella tiene
Vosotros tenéis
Nosotros tenemos
Ellos/ellas tienen to je šest různých způsobů, jak říct „mít“ v přítomném čase!

… což znamená, že nemusíte vždy říkat předmět

pokud chcete říci“ mám „ve španělštině, můžete buď říci“ Yo tengo „nebo jednoduše „tengo“. Protože „tengo“ může odkazovat pouze na akci, kterou sami děláte, není vždy nutné zahrnout „yo“ jako předmět akce. Je to implicitně pochopeno. Někdy jej můžete přidat pro důraz nebo jasnost,ale nemusíte vždy.

differences-between-spanish-and-english

nezapomeňte, vaše otazníky a vykřičníky ve španělštině

Ve španělštině, otazníky a vykřičníky jít oba na začátku a na konci věty (spíše než jen na konci jako v angličtině). Ty úvodní jsou vzhůru nohama, jako“qu Qué?“

ve více neformálních nastaveních, jako jsou textové zprávy mezi přáteli, se nemusí zobrazit úvodní otazníky a vykřičníky. Ale to neznamená, že je to gramaticky správné!

španělská výslovnost má tendenci být přímočařejší

některé z těchto rozdílů mezi španělštinou a angličtinou by vás mohly trochu zastrašit! Ale ne všechno o španělštině je složitější než v angličtině. Jedním ze způsobů, jak je to mnohem přímočařejší, je výslovnost. Ve španělštině jsou věci obvykle vyslovovány přesně tak, jak jsou psány.

jakmile se dozvíte, co zní písmena ve španělštině, budete moci vyslovit cokoli. Díky tomu je učení psané španělštiny relativně snadné.

You might also like

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.