7 diferenças entre espanhol e Inglês

se você está interessado em aprender espanhol, você pode ter ouvido muitas pessoas dizer que é semelhante ao inglês de muitas maneiras. Embora isso seja verdade – e essa é uma das razões que o torna uma das línguas mais fáceis de aprender para os falantes de inglês-há algumas grandes diferenças entre o espanhol e o inglês.Vamos explicar-lhe algumas das diferenças para que possa melhorar o seu espanhol rapidamente. (Mas não seria mais divertido melhorar suas habilidades linguísticas enquanto estuda na Espanha? Há muitas razões para aprender espanhol. Por que não tornar a jornada de aprendizagem mais fácil? Aqui estão 7 diferenças entre espanhol e Inglês para olhar para fora!

ordem das palavras

em inglês, dizemos “o carro vermelho”. Em espanhol, você diria “o carro vermelho”(ou, “el coche rojo”). Isso é porque em espanhol, o adjetivo geralmente vem depois do substantivo.

os substantivos têm géneros em espanhol

os substantivos em espanhol são divididos em dois géneros – masculino e feminino. Os substantivos masculinos têm o artigo ” el “e os substantivos femininos têm o artigo”la”.Normalmente, os substantivos que terminam em” o “são masculinos, enquanto os substantivos que terminam em” a ” são femininos. Mas nós dissemos normalmente, nem sempre! Há algumas excepções para tornar as coisas divertidas.

porque isso não existe em inglês, muitos angloparlantes regularmente misturam gêneros substantivos. As boas notícias? Provavelmente ainda serás compreendido.

differences-between-spanish-and-english

o conjuntivo (oh, o conjuntivo!)

quase qualquer um que está aprendendo espanhol tem lutado com o conjuntivo em algum momento. Este Humor verbal é um conceito complicado de entender para falantes de Inglês. É geralmente usado para falar sobre desejos, desejos e possibilidades, bem como expressar dúvidas.

embora tenhamos o subjuntivo em inglês (como Beyoncé cantou, ” If I were a boy..”), nós raramente o usamos. Em espanhol, é usado o tempo todo! Uma vez que você passar os tempos básicos passado, presente e futuro, você provavelmente vai começar a trabalhar no tempo conjuntivo.

o espanhol tem mais conjugações de verbos…

Em inglês, existem apenas duas maneiras de conjugar “ter” no presente do indicativo – “ter” e “possuir”:

eu
tem
Ele/ela/ela tem
Você (todos) tem
temos
Eles

o espanhol tem mais. Para o verbo “ter” (para ter), você diria:

Yo tengo
Tú tienes
Él/ella tiene
Vosotros tenéis
Nosotros tenemos
Ellos/ellas tienen

Que seis maneiras diferentes de dizer “ter” no presente do indicativo!

… o que significa que você nem sempre tem que dizer o assunto

se você quer dizer “eu tenho” em espanhol, você pode dizer “Yo tengo” ou simplesmente “tengo”. Porque ” tengo “só pode se referir a uma ação que você mesmo faz, nem sempre é necessário incluir” yo ” como o assunto da ação. Está implicitamente compreendido. Às vezes, você pode adicioná-lo para ênfase ou clareza, mas você nem sempre precisa.

differences-between-spanish-and-english

não se esqueça dos seus pontos de interrogação e exclamação em espanhol

em espanhol, os pontos de interrogação e exclamação vão tanto no início como no final da frase (em vez de apenas no final como em inglês). As de abertura estão de cabeça para baixo, tipo ” ¿Qué?”

em configurações mais casuais, como mensagens de texto entre amigos, você pode não ver pontos de interrogação de abertura e pontos de exclamação. Mas isso não significa que seja gramaticalmente correcto!

a pronúncia espanhola tende a ser mais simples

algumas destas diferenças entre o espanhol e o inglês podem tê-lo a sentir um pouco intimidado! Mas nem tudo sobre espanhol é mais complicado do que em inglês. Uma maneira em que é muito mais simples é com a pronúncia. Em espanhol, as coisas são tipicamente pronunciadas exatamente como estão escritas.

uma vez que você aprender o que as letras sons fazem em espanhol, você será capaz de pronunciar qualquer coisa. Isso torna a aprendizagem de espanhol escrito relativamente fácil.

You might also like

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.