ソンタグの”解釈に反対”について

解釈は、アーティストに対する暴力の行為です。 少なくともそれはソンタグが信じていたことです。 その理由と私の考えを見つけるために読んでください。

歴史的文脈

あなたが不慣れなら、スーザン-ソンタグはよく知られている文化評論家でエッセイスト(とりわけ)でした。 60年代半ばに出版を開始し、2000年代まで続いた。

Against Interpretationは1966年に出版された。

ここの文脈は興味深い。

あなたが不慣れな学術文芸批評であれば、文学理論家がテキストを単独で立つことができると思った40年代初頭頃からの期間がありました。

テキストはあなたに何かを感じさせるでしょう。 シンボルとテーマはあなたに何かを意味するでしょう。 そして、それはあなたが通訳をしていたので、それがどのようにすべきかでした。

著者の棺の中の釘は、著者のバーテの死と少し後に来た。 この思想の学校は、”新しい批判”と呼ばれるものと大まかに関連していました。”

新しい批評家は、テキストの近くの読み取りを行うために主張し、これはシーンを支配するようになったので、私たちはすべてこれを文学を分析する唯一の方法として教えられました。

Hirschは新しい批判に何らかの形で緩すぎるとして反応した。 あなたは何かが近い読書を通して何かを意味することができます。 彼は、著者の意図に基づいて、特定の狭い、よく正当化された解釈だけが有効であることを望んでいました。

ハーシュの視点の詳細な検討のために、私の記事をチェックしてください:解釈における著者の意図と妥当性。

ソンタグの解釈

“解釈に反対する”では、Sontagは新しい批判にも反応しますが、反対の方向には、解釈の全体的な考え方は間違っています。

彼女は、私たちが理論に溢れていなかった時のことを嘆くことから始まります。 彼女は、私たちがコンテンツにあまりにも夢中になったと主張しています。

私たちは、その内容を解釈し、抽出する準備ができて芸術作品に近づく傾向があります。 私たちは、作品を体験する機会を得る前に、シンボルを引き出し、これらを何らかの意味に翻訳し始めます。

芸術は厄介で、複雑で、時には不快であると思われています。 解釈の行為は混乱を取り除き、それを単純化し、そしてそれを快適にする。

私たちはしばしば、芸術作品は何かについてでなければならないという圧倒的な衝動を感じます。

あなたはどのくらいの頻度で聞きますか:

私はその本を聞いたことがあります。 それは何についてですか?

芸術家が特定のオブジェクトをシンボルとして解釈することを意図していた可能性さえありますが、その意味は芸術にそのメリットを与えるものではありません。

抽象芸術は、解釈の破壊に抵抗するために、すべての形であり、内容ではないことを試みます。 しかし、芸術家は脱出するために通訳から逃げる必要はありません。

エッセイの第七セクションでは、Sontagは驚くべき予測を行います。

映画が通訳によってオーバーランされていないという事実は、単に芸術としての映画の新しさのために部分的にあります。

私たちの視点から、50年後、私たちは彼女が正しかったと言うことができます。

任意の新聞を開くか、映画のブログに行くか、映画研究の学術雑誌を見つけます。 映画は、他の芸術形式と同じくらい解釈によって解剖されます。

ソンタグの解釈に対する解決策

彼女はこの過剰解釈の問題に対する解決策でエッセイを終わらせる。

解説と批判は可能であり、必要である。 私たちは、コンテンツと私たちの強迫観念から切り替えて、フォームについての詳細を話す必要があります。

彼女は確かな形式的分析をした人々のためにバースや他の人を指摘しています。 私たちはまた、”それをいじめることなく、芸術の感覚的な表面を明らかにしようとすることができます。”

私たちは、あなたが説明が意味すると思うものではなく、説明に焦点を当てることができます。

私たちが解釈するとき、私たちは感覚的な経験を当然のものとみなします。 芸術の目的は、過度に分析されるのではなく、経験することです。

私たちの仕事は、コンテンツをカットバックして、物をまったく見ることができるようにすることです。

批評の目標は、私たちにとって芸術作品をよりリアルにすることであるべきです。

批判の機能は、それが何であるかを示すのではなく、それが何であるか、それが何であるかを示すことでなければなりません。

私の考え

エッセイをまとめたので、それについてコメントします。

私はこれがある意味では過剰反応であるか、あるいはストローマンの議論でさえあると思います。

例えば、著者の意図を大切にするハーシュは、おそらく、著者が作品に過剰な象徴性を持たない純粋に内臓的な経験であることを意図していた場合、その象徴性を読むことは無効な解釈であると言うでしょう。

より具体的には、ジャンルが重要です。

いくつかのジャンルは、詳細で複雑な解釈を求めており、いくつかは解釈を求めていません。 Sontagのエッセイは、解釈の完全な拒絶を求めているようですが、反対側は、あなたが解釈したいのであれば、ここにそれのためのいくつかのツールがあると主張しているようです。

多分これは50年のギャップですが、私は常にすべての時間を解釈するために呼び出す誰も知りません。

最も分析的な批評家でさえ、時には作品を体験することは完全に有効であると認めるでしょう。 だから、私はこのエッセイが本当に反対していることにやや混乱していると思います。

一方、私は、私たちが最初に仕事を経験することなく、しばしば過剰分析し、解釈のために到達することに完全に同意します。

私は絶対に質問が嫌いです:それは何についてですか?

  • ロマンス小説は何かについてすることができます。
  • テレビのシットコムは何かについて(または特に有名なケースでは何もについて)することができます。
  • エッセイは何かについてすることができます。

偉大な芸術は、あなたがそれをいくつかの五文のプロットラインに減じようとすると、芸術であることをやめます。

それが約あることは、それが経験する価値があるものではありません。

You might also like

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。