O Senhor Soberano é a minha força; ele faz os meus pés como os da corça (hind KJV), ele permite-me ir sobre as alturas
— Habacuque 3:19
Este versículo, encontrado no último capítulo de Habacuque, foi uma repetição do salmista está escrito no Salmo 18:33 e foi, provavelmente, uma seção do Templo de orações que foram cantadas com o acompanhamento de instrumentos durante a adoração no Templo. O que o salmista e o escritor do Habacuque estavam tentando dizer neste verso poético e muitas vezes citado? Imediatamente, um quadro mental vem a nós como crentes; estamos em um lugar elevado, vigiando o vale abaixo, com Deus ao nosso lado. Aprender algo sobre a terra de Israel, é topografia e é vida selvagem, vai revelar uma imagem e uma lição de vida, talvez no início você não viu neste verso.
em primeiro lugar, embora grande parte de Israel seja muito árida, a topografia é extremamente áspera e robusta. O deserto, que cobre as partes oriental e meridional de Israel, é o mais acidentado de todos. Em uma distância de 40 milhas, a topografia muda de 1300′ abaixo do nível do mar perto do Mar Morto para 4000′ acima do nível do mar em torno de Jerusalém. Este era o deserto judaico que abriga a maioria dos personagens bíblicos do Antigo Testamento. Abraão, Isaac, Jacó, Moisés e Davi eram moradores do deserto que faziam a sua vida neste ambiente duro.
os principais animais que habitam estas áreas remotas e acidentadas são a gazela, que é um pequeno antílope, e o muito maior ibex Núbio, que é uma espécie de cabra. Embora em casa, nas áreas montanhosas, a gazela prefere o terreno mais suave e encostas menores. Por outro lado, o salão ibex vive no terreno mais acidentado e íngreme que pode encontrar. Seus cascos são construídos quase como ventosas para ajudá-los a atravessar os penhascos rochosos íngremes que eles chamam de casa.
what then is the hind or the deer that some translations have for these verses? Hind é uma fêmea de veado que é nativa da Europa e não há nenhuma espécie de veado nativa da terra de Israel. Será Que falta alguma coisa na tradução desta palavra? Se, como muitos estudiosos acreditam, o ibex é o animal que está sendo referido nestas passagens bíblicas, então uma grande lição de vida Bíblica começa a se desdobrar.Quando rezamos sobre o futuro, pedimos sempre a Deus por caminhos pavimentados, com calçada e calçada, sem pedras e muitos bancos de parque para descansar ao longo do caminho. Não queremos enfrentar as provações e tribulações que muitas vezes são uma parte muito real desta vida na terra. Um sinal de amadurecimento na fé Cristã é perceber que Deus, muitas vezes nos coloca no deserto situações onde o curso é difícil e o caminho repleto de pedras, para nos ensinar a confiar Nele, quando a nossa força e intrigas não fazê-lo.Agora, você pode imaginar o salão ibex trabalhando através do terreno íngreme, com seus pés dando-lhe pé firme nas falésias? Poderá ser a isto que este versículo se refere? Deus, dá-me força, dá-me os pés do salão ibex para que eu possa aguentar e atravessar os lugares difíceis pelos quais me estás a fazer andar? Nossas orações não devem necessariamente ser para caminhos suaves, porque sabemos que não há muito desta vida que é plana e suave. A nossa oração deve ser: “dá-me os pés para percorrer o caminho em que me puseste hoje. Eu confio que você me leve através dos lugares altos e ásperos onde o pé é traiçoeiro e uma queda seria a ruína”. Este é o grito do escritor de Habacuque e Salmos: “dê-nos os pés para atravessar as remendos ásperas da vida que Deus está nos enviando para nos moldar na pessoa que pode confiar completamente nele.”
da próxima vez que você se encontrar em uma fase áspera e acidentada da vida, em vez de pedir a Deus uma saída, peça-lhe os pés necessários para percorrer o caminho que ele escolheu para você.
Sobre o autor:
Bob é o criador deste site e de um discípulo de Ray Vander Laan. Junto com sua esposa de 50 anos, ele ensina um estudo bíblico na Igreja de Cristo em Roswell, NM. Ele também é um ávido caçador e pescador.