Pad Se Ew Bisexuell

pad se ew (det sista ordet uttalas som om två stavelser, som ee-Yew) betyder bokstavligen ”stek med sojasås”. Med rätt ingredienser till hands är denna nudelrätt förtrollande enkel att förbereda. Att en sådan tid hedrad restaurangfavorit kunde komma ihop så snabbt och enkelt känns nästan bedrägligt.

det finns några knep för att uppnå en top notch pad Se ew. Den första är hög värme. Med tanke på att kommersiella Wok-brännare brinner uppemot 100 000 BTU och det genomsnittliga hemområdet är 7 000 BTU per brännare, är det av största vikt att du bränner din wok på högsta möjliga värme. Inget undantag.

för det andra är timing viktigt men kanske motsägelsefullt för hur du kanske tänker. Under tillagningen ska nudlarna lämnas ostörda i en minut eller två på varje sida för att brinna. Ja, bränn. Karamelliseringen av socker och charring är det som ger pad see ew sin signatursmak och konsistens.

slutligen kommer du aldrig att uppnå resultat restaurang nivå om du inte använder färska risnudlar (hor kul eller sen yai). Dessa finns på Östasiatiska livsmedelsaffärer, men tyvärr är de vanligtvis kylda. Om så är fallet, ånga nudlarna i några minuter på medelhög värme så att de är smidiga och kan skalas isär utan att bryta upp. Om du bor i eller runt London, uppmanar jag dig att göra en resa till Lo ’ s Noodle Factory i Chinatown, där du kan köpa färska risnudlar direkt från transportören för en quid. Om du inte kan köpa färska risnudlar rekommenderar jag att du gör dem färska.

Pad Se Ew Macau

rör stekt färska risnudlar med sojasås

vegan pad se ew

för att förstå de olika typerna av thailändska sojasås, ta en titt på min Thailändska sojasås primer, särskilt med tanke på att thailändska och kinesiska begrepp av mörka sojasås är galaxer isär.
ingredienser

  • 1 Matsked söt mörk soja (eller kecap manis)
  • 1 matsked tunn sojasås
  • 1 tesked smaksättningssås
  • tesked Thailändsk mörk sojasås
  • tesked vitsocker
  • 1,5 matskedar vegetabilisk olja
  • 1 matsked hackad vitlök
  • 50-60 gram Kai Lan, stjälkar skärs tunt på diagonalen i 1 tum bitar
  • vaniljsås-3/4 kopp Cubed tofu eller mock kött
  • 250 gram färska risnudlar, separerade
  • valfritt men rekommenderade kryddor för servering: chilivinäger, vitpeppar, vitsocker, rostad chilipulver, mer vegansk fisksås eller sojasås.
Vägbeskrivning / metod

  1. blanda alla såser och socker tillsammans i en liten skål.
  2. värm wok till högsta möjliga värme. Tillsätt olja. När det röker spets i vitlök, som kommer att färga snabbt. När det börjar bli gyllene lägg till kai lan och tofu. Låt dig inte avskräckas av att vitlök brinner lite (denna matlagningsstil strider mot europeiska standarder som insisterar på att vitlök aldrig får brinna). Rör stek i 30 sekunder.
  3. Lägg till nudlar och sås, skrapa botten för att se till att något sedimenterat socker inte går fel. Kasta såsen genom nudlarna och lämna sedan hela partiet i ungefär en minut. Det kan verka som att det finns för mycket vätska att börja men det kommer att blötläggas av nudlarna och koka ner.
  4. vänd nudlarna (det behöver inte vara en jämn flip – bara få några av dem vända). Koka ytterligare en minut eller två ostörd. Det kommer att ta allt i dig för att inte agitera dem eftersom de kommer att rota lite. Det är poängen. Sockerarterna karamelliserar och bränner lite på nudlarna på varje sida.
  5. servera med lite vitpeppar på toppen och tillsammans med kryddor. Jag brukar lägga till lite extra vegansk fisksås eller sojasås och massor av chilivinäger. Ibland socker.
  • författare: Kip Dorrell
  • Serverar: 1
  • köket: Thai

nu för en kort språklig sida

Royal Thai General System of Transcription (RTGS) är det officiella systemet som Romaniserar thailändska språket. Det vill säga att konvertera icke latinska tecken till deras latinska alfabetekvivalenter. Det finns många andra Romaniseringssystem och liten överenskommelse om vilken som är bäst att använda.

om du har märkt inkonsekventa stavningar av rätter på thailändska menyer är anledningen inte att restauratörer inte kan stava. Istället är förvirringen grundad i bristen på överenskommelse om vilket system som ska användas och om man ska fokusera på fonem (ljuden i ord) eller grafema (hur vi stavar dessa ljud). Det är därför du kan se namnet på denna maträtt stavad pad Se ew, phad si IEW, pat sii uuu, och många fler. Den officiella RTGS transkription är phat si io, men den vanligaste stavningen är pad Se ew.

You might also like

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.