Interpretation ist ein Akt der Gewalt gegen den Künstler. Zumindest glaubte Sontag das. Lesen Sie weiter, um herauszufinden, warum und meine Gedanken dazu.
Historischer Kontext
Wenn Sie nicht vertraut sind, war Susan Sontag eine bekannte Kulturkritikerin und Essayistin (unter anderem). Sie begann Mitte der 60er Jahre mit dem Publizieren und setzte sich bis in die 2000er Jahre fort.
Against Interpretation wurde 1966 veröffentlicht.
Der Kontext hier ist interessant.
Wenn Sie mit der akademischen Literaturkritik nicht vertraut sind, gab es eine Zeit, die um die frühen 40er Jahre begann, in der Literaturtheoretiker dachten, ein Text könne für sich allein stehen.
Der Text würde dich etwas fühlen lassen. Die Symbole und Themen würden Ihnen etwas bedeuten. Und so sollte es sein, da Sie derjenige waren, der das Dolmetschen machte.
Der Nagel im Sarg des Autors kam etwas später mit Barthes Tod des Autors. Diese Denkschule war grob mit etwas verbunden, das „Neue Kritik“ genannt wurde.“
Die Neuen Kritiker argumentierten dafür, einen Text genau zu lesen, und dies dominierte die Szene so sehr, dass uns allen dies als die einzige Möglichkeit beigebracht wurde, Literatur zu analysieren.
Hirsch reagierte auf die Neue Kritik als irgendwie zu locker. Sie könnten alles durch eine genaue Lektüre bedeuten lassen. Er wollte, dass nur bestimmte enge, gut begründete Interpretationen, die auf der Absicht des Autors beruhten, gültig waren.
Eine eingehende Untersuchung von Hirschs Standpunkt finden Sie in meinem Artikel: Authorial Intent and Validity in Interpretation.
In „Gegen Interpretation“ reagiert Sontag auch auf die neue Kritik, aber in die entgegengesetzte Richtung: Die ganze Idee der Interpretation ist falsch.
Sie beginnt mit der Klage über eine Zeit, in der wir nicht so mit Theorie überschwemmt waren. Sie argumentiert, dass wir zu besessen von Inhalten geworden sind.
Wir neigen dazu, uns einem Kunstwerk zu nähern, das bereit ist, seinen Inhalt zu interpretieren und zu extrahieren. Wir fangen an, Symbole herauszuziehen und diese in eine Bedeutung zu übersetzen, bevor wir überhaupt die Möglichkeit haben, die Arbeit zu erleben.
Kunst soll manchmal chaotisch, kompliziert und unbequem sein. Der Akt der Interpretation räumt das Durcheinander auf, vereinfacht es und macht es bequem.
Wir verspüren oft den überwältigenden Drang, dass es bei Kunstwerken um etwas gehen muss.
Wie oft hören Sie:
Ich habe von diesem Buch gehört. Worum geht es?
Es ist sogar möglich, dass der Künstler bestimmte Objekte als Symbole interpretieren wollte, aber die Bedeutung ist nicht das, was der Kunst ihren Wert verleiht.
Abstrakte Kunst versucht, alle Form und kein Inhalt zu sein, um der Zerstörung der Interpretation zu widerstehen. Aber Künstler sollten nicht vor Interpreten fliehen müssen, um zu entkommen.
Im siebten Abschnitt des Essays macht Sontag eine verblüffende Vorhersage.
Die Tatsache, dass Filme nicht von Interpreten überrannt wurden, liegt zum Teil einfach an der Neuheit des Kinos als Kunst.
Aus unserer Sicht können wir 50 Jahre später sagen, dass sie Recht hatte.
Öffnen Sie eine Zeitung oder gehen Sie zu einem Filmblog oder finden Sie eine wissenschaftliche Zeitschrift für Filmwissenschaft. Das Kino wird wie jede andere Kunstform durch Interpretation seziert.
Sie beendet den Aufsatz mit einer Lösung für dieses Problem der Überinterpretation.
Kommentar und Kritik sind möglich und notwendig. Wir müssen von unserer Besessenheit mit Inhalten wechseln und mehr über Form sprechen.
Sie verweist auf Barthes und andere für Menschen, die solide formale Analyse gegeben haben. Wir könnten auch versuchen, „die sinnliche Oberfläche der Kunst zu enthüllen, ohne darin herumzuspielen.“
Wir können uns eher auf die Beschreibung konzentrieren als auf das, was die Beschreibung Ihrer Meinung nach bedeutet.
Wenn wir interpretieren, nehmen wir die sinnliche Erfahrung als selbstverständlich hin. Der Zweck der Kunst ist es, erfahren zu werden, nicht überanalysiert.
Unsere Aufgabe ist es, den Inhalt zu reduzieren, damit wir das Ding überhaupt sehen können.
Das Ziel der Kritik sollte es sein, Kunstwerke für uns realer zu machen.
Die Funktion der Kritik sollte darin bestehen, zu zeigen, wie es ist, was es ist, sogar dass es ist, was es ist, anstatt zu zeigen, was es bedeutet.
Meine Gedanken
Nachdem ich den Aufsatz zusammengefasst habe, werde ich ihn kommentieren.
Ich denke, das ist in gewissem Sinne eine Überreaktion oder vielleicht sogar ein Strohmannargument.
Zum Beispiel würde Hirsch, der die Absicht des Autors schätzt, wahrscheinlich sagen, wenn der Autor beabsichtigte, dass das Werk eine rein viszerale Erfahrung ohne übermäßige Symbolik darin sei, dann wäre es eine ungültige Interpretation, diese Symbolik darin zu lesen.
Genauer gesagt, Genre Angelegenheiten.
Einige Genres erfordern eine detaillierte, komplizierte Interpretation und einige erfordern keine Interpretation. Sontags Aufsatz scheint eine vollständige Ablehnung der Interpretation zu fordern, während die andere Seite zu argumentieren scheint, dass, wenn Sie interpretieren möchten, hier einige Werkzeuge dafür sind.
Vielleicht ist dies die Lücke von 50 Jahren, aber ich kenne niemanden, der ständig dolmetschen möchte.
Selbst die analytischsten Kritiker würden zugeben, dass es vollkommen richtig ist, manchmal nur ein Werk zu erleben. Also, ich denke, ich bin etwas verwirrt darüber, worüber dieser Aufsatz wirklich argumentiert.
Andererseits stimme ich voll und ganz zu, dass wir oft überanalysieren und nach Interpretationen greifen, ohne zuerst ein Werk zu erleben.
Ich hasse die Frage: Worum geht es?
- Liebesromane können über etwas sein.
- In einer TV-Sitcom kann es um etwas gehen (oder in einem besonders berühmten Fall um nichts).
- Essays können über etwas sein.
Große Kunst hört auf, Kunst zu sein, wenn man versucht, sie auf eine Fünf-Satz-Handlung zu reduzieren.
Das, worum es geht, ist nicht das, was es erlebenswert macht.