1901 년 아르투리 칸니스토는 석사학위를 수료한 직후 서부 시베리아로 연구 여행을 갔다. 그의 목표는 만시 사람들의 문화를 알고 그들의 다양한 방언을 연구하는 것이 었습니다. 에 따르면 피 제 2 차 세계 대전 칸니스토,근본적인 우려는 러시아의 핀노-우간다 인구와 그들의 언어가 곧 사라지고 주류 러시아 문화에 동화 될 것이라는 것이 었습니다.
칸니스토는 깊이 있는 자료를 수집하는 일에 몰두했다. 그는 엄청난 양의 만시 방언 단어,텍스트,민속시와 문화,노래,민족 학적 유물을 수집했습니다. 칸니스토의 여행은 서부 시베리아의 거의 모든 만시 마을을 가로 질러 확장되었습니다. 칸니스토는 1905 년 봄까지 만시 지역에 머물면서 몇 달 동안 핀란드로 돌아와 업무를 처리하고 휴식을 취했습니다. 그러나 그는 곧 시베리아로 돌아 왔고 마침내 1906 년 12 월에 핀란드로 돌아 왔습니다.
그가 돌아오자 칸니스토는 그의 연구 자료를 바탕으로 만시어 언어의 첫 번째 음성사를 그려냈다. 연구 여행에 수집 된 자료는 또한 1919 년에 완성 된 그의 논문의 기초를 형성했습니다. 그는 그의 학생 마티 리몰라와 함께 민속시 컬렉션을 편집했으며,칸니스토가 죽은 후 출판 작업이 중단되었습니다. 편집 및 독일어로 번역,우굴리슈 국민디흐퉁은 1951 년과 1982 년 사이에 출판된 7 권으로 출간되었다.
울라마이자 쿨로넨에 따르면 칸니스토의 연구 방법은 다소 결함이 있었다. 그가 수집 한 자료의 양,그러나,너무 좋았어요 그 사실 이후 만시 방언의 정확한 분석을 제공 할 수있다. 수잔나 비타 넨에 따르면 핀란드 문학 협회의 문학 아카이브에 저장된 칸니스토 아카이브는 여전히 언어 및 민속 연구를위한 귀중한 자료입니다.
칸니스토 자신은 자신의 연구가 가능한 마지막 순간에 수행되고 있다고 믿었다. 어떤 면에서 그는 옳았다 왜냐하면 만시의 상당 부분이 러시아화되었거나 그가 떠난 후 이웃 공동체에 동화되었기 때문이다. 2010 년 12 월 23 일에 확인함. 아르투리 칸니스토의 수집 된 자료는 오늘날 만시 방언에 대한 최고의 출처와 연구 중 하나를 형성합니다.
원(핀란드어):
- Päivi Kannisto,’Venäjästä ja voguleista Artturi Kanniston mitalla'(에 러시아와의 스피커 Vogul 으로 기록 Artturi Kannisto’)블로그 포스트를 확인해 보세요. 2015 년 6 월 3 일 액세스.
- 수산나 비타 넨,’아르투리 칸니스토마트카사 시베리아사'(‘아르투리 칸니스토의 시베리아 여행’),알쿠 코티 7/2005 온라인 버전,22-23. 2015 년 6 월 3 일 액세스. 1988 년
- 울라 마이자 쿨로넨,’칸니스토,아르투리(1874-1943)’. 핀란드 온라인 국가 전기. 2015 년 6 월 3 일 액세스. (넬리를 통해 액세스)
- 위키 백과’아르투리 칸니스토’