10 consejos de García Márquez para escribir un cuento

binnen zijn literaire beroep wordt Gabriel García Márquez niet alleen erkend voor het schrijven van romans zoals cien años de soledad (1967), El otoño del patriarca (1975) en El amor en los tiempos del cholera (1985), maar ook voor zijn korte verhaal. Gabo wist onderscheid te maken tussen het narratieve proces van een roman en dat van een verhaal, en gedurende zijn hele leven, wanneer hij ging zitten om te schrijven, gebruikte hij een andere methodologie afhankelijk van het genre.Als gevolg hiervan vinden we dat voor zijn romans boeken stonden met korte verhalen die zo eigenaardig waren als The funeral of The Big Mama (1962), the incredible and saddle tale of innocent Eréndira and her grandmother heartless (1972) en Twelve tales pilgrims (1992), verhalen waarin de esthetische garciamarquiana wordt beïnvloed door de interne regels die de prozaverhalen beheersen.

we delen tien tips waarmee de Colombiaanse schrijver ons leert om dit soort verhalen te bouwen:

Vertel een verhaal dat u wilt lezen

als ik iets wil schrijven, is het omdat ik vind dat het het verdient te worden verteld. Bovendien, wanneer ik een verhaal schrijf is het omdat ik het zou willen lezen.

“Gabriel García Márquez. 7 stemmen, 1972.

schrijf het alsof je het legen in beton…

verhalen schrijven is als beton legen; als het beton niet naar de klote smeedt en je opnieuw moet beginnen, moet het allemaal tegelijk zijn. In plaats daarvan is het schrijven van romans als stenen plakken; als deze muur er niet uit kwam, gooi je de muur en remake het, je loopt de deur daar, enz. In het verhaal kan dit niet worden gedaan. Het verhaal komt in een keer uit of het doet het niet. het verhaal is ontworpen in een keer compleet en rond, en als het niet werkt, zul je niet meer vinden hoe het te herstellen en hoe het af te maken. Op het moment dat je het verhaal bedenkt, heb je het klaar, intact. Aan de andere kant, in de roman kun je beginnen met een idee of een beeld en blijven denken over het, zelfs werken aan het in de machine, bouwen in de machine.

“ik hou zo van politiek dat ik nostalgisch ben voor literatuur.”

The Old Mole, 1979.

denk dat de structuur eerst gaat

als je eenmaal de volledige structuur van een verhaal hebt, kun je daar een verhaal, een script, een toneelstuk of een stuk voor televisie schrijven.

“de wereld uitvinden is het mooiste wat er is.”

a walk with García Márquez, December 1987.

4. Lees Hemingway

Ik heb Hemingway beschouwd als een meester in de literaire techniek, in die zin dat het lezen van zijn werken Je leert tellen. Ik heb altijd gezegd dat romanschrijvers in tegenstelling tot andere professionals romans lezen om te weten hoe ze zijn geschreven. We lezen de roman, draaien hem om, draaien hem op zijn kop, zetten de schroeven, alle stukken op tafel, en als we weten hoe het is, zijn we niet langer geïnteresseerd. Hetzelfde overkwam mij met Hemingway. Ik heb alle werken van Hemingway gelezen. Ik heb ze praktisch stuk voor stuk gedemonteerd om te weten hoe ze geschreven zijn, en in die zin kan er een invloed zijn. Die invloed die er kan zijn is de enige identiteit met hem, de enige gelijkenis. Hoe dan ook, Ik heb een grote bewondering voor je. Hij is een groot schrijver, vooral een groot verhalenverteller. Hemingway ‘ s roman trekt niet veel aandacht voor mij, maar in het verhaal komt het tot perfectie. Hij heeft het korte verhaal “The Brief happy Life of Francis Macomber”, dat is een van de meest perfecte ooit geschreven.

“Garcia Marquez: de haan is niets anders dan de haan.”

Pluma, April 1985.

Houd de intensiteit en de eenheid

de intensiteit en de interne eenheid zijn essentieel in een verhaal en niet zozeer in de roman, dat het gelukkig andere middelen heeft om te overtuigen. Daarom, als je net een verhaal hebt gelezen, kun je je voorstellen wat er voor en na in je opkomt, en dat alles zal deel blijven uitmaken van de materie en magie van wat je leest. De roman, aan de andere kant, moet alles in zich dragen. Men zou kunnen zeggen, zonder de handdoek in de ring te gooien, dat het verschil uiteindelijk net zo subjectief zou kunnen zijn als zoveel echte schoonheden. Goede voorbeelden van compacte en intense verhalen zijn twee juwelen van het genre, “the Monkey ‘ s Leg”, van W. W. Jacobs, en “The man in The Street”, van Georges Simenon.

the unfinished lover en andere persteksten.

Cambio, Juli 2000.

hebt u Hemingway gelezen? Zet hun tips in de praktijk

een verhaal, net als de ijsberg, moet worden ondersteund door het onzichtbare deel: in de studie, de reflectie, het materiaal verzameld en niet direct gebruikt in het verhaal. Ja, Hemingway leert je een hoop dingen, waaronder hoe een kat een hoek omdraait.

the smell of guave, 1982.Remember: the story is an incorporation in everyday life

the story seems to be the natural genre of humanity because of its spontaneous incorporation in everyday life. Misschien was het onbewust uitgevonden door de eerste holbewoner om te gaan jagen op een middag en niet terug te keren tot de volgende dag onder het voorwendsel van een gevecht tot de dood te hebben gevochten met een hongerig beest. In plaats daarvan, wat zijn vrouw deed toen ze zich realiseerde dat haar man ‘ s heldendom was niets meer dan een Chinees verhaal zou kunnen zijn geweest de eerste en misschien wel de langste roman van het Stenen Tijdperk.

the unfinished lover en andere persteksten.

Cambio, Juli 2000.

bovendien is het intact geboren…

het verhaal komt uit een aflevering, uit een zin. Ik kan alles bedenken. Er zijn verhalen die ik in mijn hoofd heb en ik controleer ze regelmatig. Ik vertel liever verhalen in de klaslokalen dan dat ik ze moet schrijven.

“Gabriel García Márquez: machismo is the misfortune of humanity”.

Conversations with 9 creators, juni 1981.

9. En het dient ook romanschrijvers

om een werk te beginnen is moeilijker. Het is altijd moeilijker om elk hoofdstuk te beginnen. Daarom is het zo goed om verhalen te schrijven. Het schrijven van verhalen heeft het voordeel dat je niet hoeft te beginnen tot een keer. In de roman, elke keer als een hoofdstuk is voltooid, de dag dat een ander hoofdstuk op het punt staat te beginnen is angstaanjagend. Ik heb altijd de indruk dat de roman daar blijft. Hij gaat niet op. Want elk hoofdstuk beginnen is erg moeilijk.

“García Márquez: de haan is niets meer dan de haan.”

Pluma, April 1985.

ten slotte: vergeet niet dat de volgorde van verhalen in een verhalenboek er toe doet

wanneer ik verhalen in een boek verzamel, is hun volgorde fundamenteel voor mij. Ik schrijf een verhalenboek, ik verzamel geen verhalen om een boek te maken. Ik weet wat de volgorde is, en ik bedoel niet de chronologische volgorde waarin ze zijn geschreven, maar de volgorde van publicatie, de volgorde van lezen. Het veranderen van die volgorde is voor mij hetzelfde als het veranderen van de hoofdstukken van een roman.

You might also like

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.