găsiți surse: „Haglaz” – știri * Ziare * Cărți * savant * JSTOR (Martie 2013)
nume | Proto-Germanic | engleză veche | Norvegiană veche | |||
---|---|---|---|---|---|---|
*Hag (a)laz | H-X-XL | Hagall | ||||
„grindină” | ||||||
forma | Bătrânul Futhark | Futhorc | tânărul Futhark | |||
Unicode |
|
U+16 î. HR.
|
î. HR.
U+16 î. HR
|
|||
transliterare | h | |||||
transcriere | h | |||||
IPA | ||||||
poziția în rune-rând |
9 | 7 |
acest articol conține caractere runice. Fără suport adecvat De redare, este posibil să vedeți semne de întrebare, cutii sau alte simboluri în loc de rune.
*Haglaz sau * Hagalaz este numele proto-Germanic reconstruit al runei h-rune, care înseamnă „grindină” (precipitațiile).
în futhorcul Anglo-Saxon, este continuat ca H hectoggl iar în Futharkul mai tânăr ca hagall hagall litera gotică corespunzătoare este Hogl h, numită Hagl.
scrisoarea Elder Futhark are două variante, cu un singur bar și cu două bar și cu un singur bar. Varianta cu două bare se găsește în inscripțiile continentale, în timp ce inscripțiile scandinave au exclusiv varianta cu o singură bară.
futhorc Anglo-Frisian în inscripțiile timpurii are varianta Scandinavă cu o singură bară. Din secolul al 7-lea, este înlocuit cu varianta continentală cu două bare, primele cazuri cunoscute fiind găsite pe un Harlingen solidus (ca,. 575-625), și în Christograma de pe sicriul Sfântului Cuthbert.
Haglaz este înregistrat în toate cele trei poezii rune:
Rune Poem: | traducere engleză: |
Norvegiană veche |
Bucura-te Este cea mai rece de cereale; |
vechi Islandeză |
grindina este grâul rece |
Anglo-Saxon |
grindina este cea mai albă dintre grâne; |