Der überzeugende christliche Elternteil

Die meisten Amerikaner haben noch nie von Jim Elliot gehört, dem jungen Mann, der am 8. Januar 1956 als Missionar im Dschungel Ecuadors starb. Viele evangelikale Christen haben, und als so etwas wie ein Held für sein Opfer, den Glauben an die Indianer in den Dschungel von Ecuador zu nehmen. Was er und seine vier Gefährten taten, indem sie ihr Leben gaben, um Christus dorthin zu bringen, wo er nicht gepredigt worden war, erscheint dem modernen Säkularisten völlig verrückt. Da dieses Leben alles ist, was es ist, und da wir nicht wirklich wissen können, dass es nicht ist, müssen wir alles tun, was wir können, um jedes Risiko abzuwenden und jede letzte Sekunde herauszudrücken, die wir können. Als Christen sollte uns diese säkularistische Mentalität ein Gräuel sein, ist es aber allzu oft nicht. Der alles durchdringende Einfluss der säkularen Kultur macht uns allzu leicht zu Säkularisten, muss es aber nicht.

Dieses berühmte Zitat aus einem von Elliots Tagebüchern ist die einzig richtige Herangehensweise an Leben und Tod für den Christen. Wir können dieses Leben nicht behalten. Wir können das ewige Leben in Christus nicht verlieren. Wir sind also keine Narren, wenn wir diesen aufgeben. Ich kann mich nicht auf einen Jim Elliot beziehen, da er ein Mann war, der eine absolutistische Sicht der Dinge hatte. Wie die meisten Menschen bin ich ziemlich an diese Welt gebunden, dieses Leben, und verabscheue es, es aufzugeben. Als ich über solche Gedanken nachdachte, predigte unser Pastor am Sonntag, Dustyn Eudaly, die perfekte Predigt für diesen Blogbeitrag. Ich liebe es, wenn das passiert! Er predigte über I Korinther 7:29-31 (Highlights, um seinen Punkt zu machen):

29 Was ich meine, Brüder und Schwestern, ist, dass die Zeit knapp ist. Von nun an sollten diejenigen, die Frauen haben, leben, als ob sie es nicht tun würden; 30 diejenigen, die trauern, als ob sie es nicht tun würden; diejenigen, die glücklich sind, als ob sie es nicht wären; diejenigen, die etwas kaufen, als ob es nicht ihnen gehörte, es zu behalten; 31 diejenigen, die die Dinge der Welt benutzen, als ob sie nicht in sie vertieft wären. Denn diese Welt in ihrer jetzigen Form vergeht.

Dustyn benutzte einen Satz, der einfängt, wie wir über unser Leben denken sollen: „eine Pilgertheologie.“ Verschiedene Definitionen von Pilgern erfassen unseren sterblichen Aufenthalt auf dieser Erde als Nachfolger Christi: eine Person, die als Akt religiöser Hingabe, insbesondere über große Entfernungen, zu einem heiligen Ort reist. Ein anderer könnte noch besser sein: ein Reisender oder Wanderer, besonders an einem fremden Ort. Der Apostel Petrus erklärt gut unsere Beziehung zu dieser gefallenen Welt: Wir sind Ausländer, richtig, jemand, der als vorübergehender Bewohner in der Nähe anderer lebt, d. H. An einem bestimmten Ort als Nichtbürger mit eingeschränkten Rechten (Identifikation). Wir sind auch Ausländer (eine Variation des gleichen griechischen Wortes für Ausländer), was bedeutet, dass diese Welt nicht unser Zuhause ist. Oh, aber wie wir es behandeln, als ob es ist!

Es ist nicht leicht, die Diesseits-Mentalität nicht in uns zu haben. Es ist subtil, aber offensichtlich. Die Ermahnungen des Paulus oben sagen uns, wie wir wissen, dass wir in sie hineingezogen werden (Christen im ersten Jahrhundert erlagen ihr, also können wir nicht alles der säkularen Kultur vorwerfen; es ist heute nur schwieriger). Ich habe einen Satz von Tim Killer gelernt, ich denke, ich gehe zurück zu C.S. Lewis, dieser Götzendienst behandelt gute Dinge so, als wären sie ultimative Dinge. Was Paulus sagt, so schwer es auch sein mag, es auszuleben, ist, dass Ehe oder Trauer, Glück oder Besitz oder irgendetwas in dieser Welt nicht unsere Quelle der Erfüllung, Hoffnung oder ultimativen Befriedigung sein dürfen.Wenn wir in die Dies-Welt-Falle tappen, werden uns diese Dinge genau das werden, und sie werden niemals liefern! Jemals.

Ich habe kürzlich von einem lateinischen Satz erfahren, den wir gut vor uns behalten sollten, wenn wir darum kämpfen, das christliche Leben „als wären sie nicht“ zu leben: Memento Mori. Es bedeutet: „Denken Sie daran, dass Sie sterben müssen.“ Ich habe den Link für den Satz auf einer Website namens The Daily Stoic gefunden. Stoizismus ist nicht die Antwort. Eine solche Mentalität ist hoffnungslos. Unsere Hoffnung ist die Auferstehung der Toten zum ewigen Leben im Paradies mit dem Autor des Lebens selbst! Er ist von den Toten auferstanden, damit wir ein Leben mit Dingen führen können, als wären sie es nicht. Nur in einem solchen Leben ist wahre Freiheit zu finden.

You might also like

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.