käyttäen diminutiivista päätettä-ito,- ita,- itos ja-itas, jonka sanat päättyvät-o/-a/-io/-ia

espanjan kielessä adjektiivin pequeño (= pieni tai pieni) sijasta voidaan käyttää diminutiivista päätettä-ito, -ita, itos tai Itas. Loppuliite ei ainoastaan osoita pienenevää kokoa, vaan joissakin tapauksissa se voi lisätä hellyyden vivahdetta tai pehmentää varsinaisen sanan merkitystä.

Kun sanat päättyvät – o, – a, – io ja-ia, sääntö on poistaa nämä päätteet ja korvata loppuliitteellä.

substantiiveilla ja adjektiiveilla loppuliite tarvitsee yhtymäkohdan sukupuolen ja luvun suhteen.

Have a look:

Masc sing Fem sing Masc pl Fem pl
-ito – ita – itos – itas

Lue ja kuuntele näitä esimerkkejä:

El pajarito voló del nido.Pikkulintu lensi pesästään.
la mesita es verde.Pieni pöytä on vihreä.
Los libritos de vocabulario eran muy útiles.Pienet sanastokirjat olivat erittäin hyödyllisiä.
Las lamparitas del salón lucen bastante bien.Olohuoneen pienet lamput loistavat varsin hyvin.
Tienes la cara morenita.Kasvosi ovat (hienosti) ruskettuneet.
Mi sobrino es muy bajito.My veljenpoika on lyhyt.

adverbien kanssa käytetään kuitenkin vain päätettä-ito tai-ita.

  • adverbit päättyvät-o ottaa-ito-loppuliitteen.
  • Adverbit, jotka päättyvät-A: han, ottavat-ita-loppuliitteen.

Katso ja kuuntele näitä esimerkkejä:

¡tule despacio!Syö hitaasti!
¡Come despacito!Syö hitaasti!
Te espero afuera.Odotan ulkona.
Te espero afuerita.Odotan ulkona.

toisessa ja neljännessä esimerkissä sanoja hitaasti (despacio) ja ulkona (afuera) pehmennetään ja käytetään hellästi lisäämällä pääte (despacito – afuerita).

joskus loppuliitteen lisääminen sanaan edellyttää kirjoitusasun muuttamista, jotta sanan alkuperäinen äännearvo säilyisi, tai ortografisten sääntöjen soveltamista, kuten sanoissa, jotka päättyvät-co,- go tai-zo.

Katso ja kuuntele nämä esimerkit:

  • poco = vähän
Dame un poquito de agua, por favor.Saisinko vähän vettä?
  • abrigo = takki
Tu abriguito está en la percha.Takkisi on tapissa.
  • trozo = kappale
Voy a tomar un trocito de ese pastel.Otan palan kakkua.

vaihdamme trozosta trocitoon, koska espanjan kielessä käytetään Z-kirjainta, jota seuraa vain a, o ja u, mutta ei E: tä tai i: tä.

Katso myös Diminutivo.

Haluatko varmistaa, että espanjalaisesi kuulostaa itsevarmalta? Kartoitamme tietosi ja annamme sinulle ilmaisia oppitunteja, joilla voit keskittyä puutteisiisi ja virheihisi. Aloita Braimap tänään ”

löydä Espanjan tasosi ilmaiseksi

testaa Espanjan tasosi CEFR-standardilla

Lue lisää näistä Espanjan kieliopin aiheista

You might also like

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.