med hjälp av det diminutiva suffixet-ito, -ita, -itos och-Itas med ord som slutar på-o/-a/-Io/-ia

på spanska, istället för att lägga till adjektivet peque aucolo (= liten eller liten), kan vi använda det diminutiva suffixet-ito, -ita, -itos eller-itas. Suffixet indikerar inte bara en diminutiv storlek, men i vissa fall kan det lägga till en nyans av kärlek eller mildra betydelsen av det faktiska ordet.

med ord som slutar på-o, -a,- Io och-ia är regeln att ta bort dessa ändringar och ersätta med suffixet.

med substantiv och adjektiv behöver suffixet överensstämma med kön och antal.

ta en titt:

Masc sjunga Fem sjunga Masc pl Fem pl
-ito – ita – itos – itas

Läs och lyssna på dessa exempel:

el pajarito Vol Japansk del nido.Den lilla fågeln flög från sitt bo.
La mesita es verde.Det lilla bordet är grönt.
de ordlistor som finns tillgängliga i ert språk.De små ordförrådsböckerna var mycket användbara.
las lamparitas del saluhur man äter.De små lamporna i vardagsrummet lyser ganska bra.
Tienes la cara morenita.Ditt ansikte är (snyggt) solbränt.
Mi sobrino es muy bajito.My brorson är mycket kort.

men med adverb använder vi bara suffixet-ito eller-ita.

  • adverb som slutar på – O tar suffixet-ito.
  • adverb som slutar på-A tar suffixet-ita.

ta en titt och lyssna på dessa exempel:

¡kom despacio!Ät långsamt!
vaniljsås kom despacito!Ät långsamt!
te espero afuera.Jag väntar på dig utanför.
Te espero afuerita.Jag väntar på dig utanför.

i det andra och fjärde exemplet mjukas orden långsamt (despacio) och utanför (afuera) och används kärleksfullt med tillägget av suffixet (Despacito – afuerita).

ibland kräver tillägg av suffixet till ordet en stavningsändring för att behålla ordets ursprungliga ljud eller att tillämpa ortografiska regler, som med ord som slutar på-co,- go eller-zo.

ta en titt och lyssna på dessa exempel:

  • poco = lite
Dame un poquito de agua, por favor.Kan jag få lite vatten tack?
  • abrigo = kappa
tu abriguito estnisk en la percha.Din lilla kappa är på pinnen.
  • trozo = en bit
det är en tomar un trocito de ese pastell.Jag ska ta en liten bit av kakan.

vi byter från trozo till trocito eftersom vi på spanska använder bokstaven z endast följt av A, o och u, men inte med e eller i.

Se även Diminutivo.

vill du se till att din spanska låter säker? Vi kartlägger dina kunskaper och ger dig gratis lektioner för att fokusera på dina luckor och misstag. Starta din Braimap idag ”

hitta din spanska nivå gratis

testa din spanska till CEFR-standarden

Läs mer om dessa relaterade spanska grammatikämnen

You might also like

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.