mail_outline
Le kiswahili est la colle qui lie la Tanzanie. C’est essentiellement une langue bantoue, enrichie de milliers de mots d’emprunt, principalement le persan et l’arabe, mais aussi l’Hindi, le Portugais, l’Allemand et l’anglais.
Le kiswahili se prononce exactement comme il est écrit, l’accent étant presque toujours mis sur l’avant-dernière syllabe. Là où une apostrophe précède une voyelle (par exemple ng’ombe; bétail), la voyelle est accentuée, quelque chose comme une gorgée.
La capacité de poivrer la conversation avec des proverbes appropriés (methali) est également très admirée en Tanzanie – comme ailleurs en Afrique. Les paroles les plus dures trouvent même leur chemin sur les kangas portés par les femmes, pour exprimer des sentiments qui pourraient être tabous s’ils étaient prononcés à haute voix.
Voici quelques-uns de nos favoris, tirés du nouveau Guide Rough de la Tanzanie.
- Chaque oiseau vole de ses propres ailes
- Dépêchez-vous dépêchez-vous n’a pas de bénédictions
- Celui qui erre beaucoup le jour, apprend beaucoup
- Un cœur profondément amoureux n’a pas de patience
- La gratitude d’un âne est un coup de pied
- Mieux vaut perdre les yeux que le cœur
- Celui qui loue la pluie a plu sur
- Ne mettez pas les voiles avec l’étoile de quelqu’un d’autre
- Mettez une énigme à un imbécile, une personne intelligente la résoudra
- Là où il y a une volonté, il y a un moyen
- Si vous aimez une citrouille, aimez aussi sa fleur
- Une personne hâtive manque les choses douces
- Mieux vaut trébucher avec les orteils que la langue
- Une bonne chose se vend, une mauvaise s’annonce
- Vous planifiez par vous-même? Préparez votre voyage
Chaque oiseau vole de ses propres ailes
Kila ndege huruka na mbawa zake
© GUDKOV ANDREY /
Dépêchez-vous dépêchez-vous n’a pas de bénédictions
haraka haraka haina baraka
Celui qui erre beaucoup le jour, apprend beaucoup
Atangaye na jua hujuwa
Un cœur profondément amoureux n’a pas de patience
Moyo wa kupenda hauna subira
© Pixeljoy/
suite ci-dessous
La gratitude d’un âne est un coup de pied
Fadhila ya punda ni mateke
Mieux vaut perdre les yeux que le cœur
Heri kufa macho kuliko kufa moyo
Celui qui loue la pluie a plu sur
Asifuye mvuwa imemnyea
Ne mettez pas les voiles avec l’étoile de quelqu’un d’autre
Asisa firie nyota ya mwenzio
© danm12 /
Mettez une énigme à un imbécile, une personne intelligente la résoudra
Fumbo mfumbe mjinga mwerevu huligangua
Là où il y a une volonté, il y a un moyen
Penye nia ipo njia
Si vous aimez une citrouille, aimez aussi sa fleur
Ukipenda boga lac penda na ua
Une personne hâtive manque les choses douces
Pupe Mwenye hadiriki kula tamu
Vadim Petrakov /
Mieux vaut trébucher avec les orteils que la langue
Heri kujikwa kidole kuliko ulimi
Une bonne chose se vend, une mauvaise s’annonce
Kizuri chajiuza kibaya chajitembeza
Explorez davantage la Tanzanie avec le Guide approximatif de la Tanzanie. Comparez les vols, trouvez des circuits, réservez des auberges et des hôtels pour votre voyage, et n’oubliez pas de souscrire une assurance voyage avant de partir.
mail_outline
Vous planifiez par vous-même? Préparez votre voyage
Utilisez les partenaires de confiance de Rough Guides pour obtenir des tarifs avantageux
- Vols
- Hébergement
- Louer une voiture
- Visa de voyage
- Assurance