Amnésie post-traumatique

Lorsqu’un ami ou un membre de la famille subit une lésion cérébrale traumatique, votre réaction naturelle peut être de demander à quel point la blessure était grave et à quel type de rétablissement peut-on s’attendre.
Les fournisseurs de soins médicaux et les personnes impliquées dans la réadaptation aiguë, subaiguë et à long terme sont également intéressés à comprendre la gravité de la blessure, car il s’agit d’informations importantes à avoir pour répondre à la deuxième question: comment la personne blessée se rétablira-t-elle?

Il existe plusieurs méthodes pour évaluer la gravité d’une lésion cérébrale traumatique (TCC). Les fournisseurs examinent le score de perte de conscience sur l’échelle du coma de Glasgow et le temps nécessaire à une personne pour suivre les instructions après sa blessure. Les fournisseurs tiennent également compte de la durée pendant laquelle une personne ayant subi un TCC reste en amnésie post-traumatique (ATP).

La PTA a été décrite dans les années 1930 par Russell (1932) et Symonds (1937) comme une perte de pleine conscience et donc une incapacité à créer de nouveaux souvenirs (Trzepacz, Kean, & Kennedy, 2011). Cette définition a été modifiée de sorte que, au cours des dernières décennies, la PTA a été définie comme une période de désorientation et de difficulté à créer de nouveaux souvenirs après le TBI. La résolution de la PTA était complète lorsqu’un individu était constamment orienté et capable de créer de nouveaux souvenirs. Cependant, de nombreux chercheurs et cliniciens ont reconnu que cette définition de l’ATP ne tenait pas pleinement compte du spectre des déficiences couramment observées au début de la guérison d’un TCC.

La confusion post-traumatique (PTC) est un terme qui rend mieux compte des déficits que les individus peuvent ressentir lorsqu’ils se rétablissent après leur blessure. Plus précisément, Stuss et coll. (1999) ont décrit un état confusionnel post-traumatique comme un « syndrome mental organique transitoire à apparition aiguë caractérisé par une altération globale des fonctions cognitives avec une perturbation concomitante de la conscience, une activité psychomotrice accrue et un cycle veille-sommeil perturbé. »Les personnes qui ont repris conscience après un TCC mais qui restent en CTP peuvent présenter une diminution de l’excitation diurne, des fluctuations de la gravité des symptômes cognitifs et comportementaux, une agitation psychomotrice, une labilité affective, des troubles perceptuels et une cognition altérée (en particulier, des difficultés d’attention et de mémoire) (Nakase-Richardson, Sherer, Yablon, Nick, & Trzepacz, 2004; Sherer, Nakase-Richardson, Yablon, & Gontkovsky, 2005).

En ce qui concerne les déficiences cognitives, les déficits d’attention et de mémoire sont particulièrement prononcés lors de la PTC. Ces difficultés à maintenir l’attention et à former de nouveaux souvenirs ajoutent à la confusion générale de l’individu et à la mauvaise interprétation de son environnement. Parmi les autres comportements qui peuvent être observés chez une personne en CTP, citons la difficulté à rester assise et le désir de bouger, ou une personne qui s’agite souvent avec ses tubes d’alimentation ou sa ceinture abdominale en fauteuil roulant. L’agitation peut également être notée lorsque quelqu’un maudit, crie à la famille et refuse les thérapies. Comme indiqué ci-dessus, certaines fluctuations des capacités ne sont pas rares pendant le CTP. Une personne en CTP peut sembler capable de se concentrer pendant le traitement un jour et incapable de se concentrer et de suivre les instructions le lendemain. Cela ne signifie pas que l’individu est motivé un jour et non le lendemain, bien que les variations de motivation soient normales et à prévoir pendant le long cours de récupération.

Les cliniciens peuvent suivre PTC de manière proactive et en série jusqu’à ce qu’un individu « s’efface » de l’état confusionnel. Cette mesure peut être réalisée par des neuropsychologues ou des thérapeutes avec des outils standardisés. Il est important de comprendre combien de temps une personne est en CTP pour évaluer la gravité de la blessure et il peut également être utile de prédire les résultats de la blessure. Il a été démontré que la durée de la confusion post-traumatique ou de l’amnésie post-traumatique prédisait le retour au travail (van der Naalt, van Zomeran, Sluiter, & Minderhoud, 1999) et le niveau de coopération (Silva et al., 2012) en réhabilitation. Il a été démontré que la gravité de la confusion permet de prédire la productivité et l’emploi un an après la blessure (Nakase-Richardson, Yablon, & Sherer, 2007; Sherer, Yablon, Nakase-Richardson, & Nick, 2008). Il est également important pour nous de comprendre si quelqu’un est en CTP, car cela influence la façon dont les cliniciens ciblent les traitements et les attentes.

Des ressources sont disponibles pour les membres de la famille et les amis qui ont des proches dans PTC. L’échelle des niveaux de fonctionnement cognitif de Rancho Los Amigos décrit le fonctionnement cognitif et comportemental d’un survivant du TCC tel qu’il est probablement vécu par la famille et les thérapeutes. Les niveaux IV, V et VI décrivent tous la période de confusion post-traumatique. L’échelle fournit également des attentes en matière de comportement et des recommandations pour interagir avec un individu dans PTC.

Les cliniciens de Rainbow peuvent également servir de ressource pour comprendre le membre de votre famille qui reste en CTP. Compte tenu des déficits cognitifs présents chez un individu en CTP, une grande partie du traitement est répétitive et de nature environnementale. Par exemple, un environnement avec une stimulation réduite (lumières faibles, pas de télévision / bruit de fond et distractions limités et visiteurs simultanés limités) peut être utile. Les individus doivent être exposés à la lumière naturelle pour aider à réduire la fatigue diurne et à rétablir les rythmes circadiens. Lors de la communication avec une personne qui est en CTP, les déclarations doivent être claires, brèves et à un rythme plus lent afin de maximiser la compréhension.

Lorsque la confusion post-traumatique disparaît, une personne peut continuer à présenter des déficits liés à sa blessure. Peu importe où ils en sont dans leur récupération cognitive, les cliniciens et les assistants en réadaptation de Rainbow sont équipés pour aider à gérer les symptômes qu’ils manifestent et les aider à les propulser vers le rétablissement.
Ce qui suit est un exemple d’un client qui est arrivé pour un traitement dans un état confusionnel post-traumatique.

Étude de cas : M. Jones

M. Jones est un homme de 45 ans qui a été blessé lorsque la voiture qu’il conduisait a été heurtée par un autre véhicule qui a perdu le contrôle et traversé la médiane de l’autoroute. EMS a été appelé par un témoin de l »accident et à leur arrivée, M. Jones a été retrouvé inconscient dans sa voiture. M. Jones a été transporté à l’hôpital où on a constaté qu’il avait une fracture à la jambe gauche et à plusieurs côtes, et qu’il avait des coupures et des ecchymoses aux bras et au visage. L’imagerie de son cerveau a démontré un TBI avec hémorragie sous-arachnoïdienne, hémorragie intracrânienne et contusions hémorragiques dans les lobes frontaux et le lobe temporal gauche.

Après avoir été stabilisé médicalement, M. Jones a été transféré dans une unité de réadaptation aiguë de l’hôpital local. Il a ensuite été transféré dans un centre de réadaptation résidentiel pour des services de réadaptation continus et un environnement soutenu. Lorsque M. Jones est arrivé, il est resté confus (niveau de Rancho V) et les thérapeutes ont commencé à évaluer sa cognition afin que les thérapies et l’environnement autour de lui puissent être ciblés pour maximiser son rétablissement.

Selon une mesure normalisée de l’orientation, on a noté que M. Jones connaissait son nom et son anniversaire, mais qu’il ne se souvenait pas de son âge. Il a pu identifier le mois mais pas la date ou l’année et lorsqu’on lui a demandé à quelle heure il était, il a jeté un coup d’œil à une horloge à proximité pour fournir la bonne réponse. M. Jones savait qu’il était en réadaptation et qu’il travaillait sur ses jambes en thérapie, mais il ne se souvenait pas de la façon dont il avait été blessé ni de fournir plus de détails sur les conséquences de son accident. Lorsqu’on lui a donné des instructions, M. Jones est devenu plus précis, mais il est resté confus. Il ne pouvait pas se souvenir du nom du membre de l’équipe qui travaillait avec lui quotidiennement, mais il était capable de se souvenir des noms de ses enfants et de sa femme. En outre, M. On a noté que Jones était incapable de se concentrer sur une conversation ou un exercice de thérapie pendant plus de quelques minutes.

À certains moments, M. Jones devenait irritable. Il faisait le tour de la maison, jurait contre les thérapeutes ou le personnel soignant et refusait les thérapies. Sa famille a noté que ce comportement n’était pas typique de M. Jones. Ils étaient gênés malgré les rappels de son équipe de thérapie que cette agitation n’était pas rare pour quelqu’un qui avait une blessure comme la sienne et qui était à ce point de guérison. De plus, M. Jones avait un sommeil perturbé.

L’équipe de traitement a travaillé ensemble pour déterminer s’il y avait des déclencheurs spécifiques de l’agitation de M. Jones et a découvert qu’il avait l’impression d’avoir été traité comme un enfant à l’hôpital et qu’il voulait plus d’indépendance. Pour répondre à sa préoccupation, les thérapeutes et les membres de l’équipe ont fourni des options dans la mesure du possible pour améliorer le sentiment de contrôle de M. Jones sur son environnement. Des indices environnementaux pour aider à orienter M. Jones ont été ajoutés à sa chambre et il a été encouragé à porter sa montre. Ce sentiment de contrôle et d’aide à la réorientation a entraîné un langage plus approprié et moins de refus de thérapie.

Pour régler les problèmes de sommeil et de stimulation, M. Jones a été encouragé à être actif et actif pendant la journée, et les rideaux de sa chambre ont été ouverts pour augmenter son exposition au soleil. M. Jones était également orienté vers des activités agréables lorsqu’il s’entraînait ou devenait irritable. Les thérapeutes ont travaillé pour améliorer la durée d’attention de M. Jones lors des séances et les membres de l’équipe ont fourni des pauses fréquentes, des instructions répétées et vérifié la compréhension en considération de M. Jones. Le niveau de confusion et les difficultés d’attention de Jones. En collaboration avec son médecin, les médicaments ont été examinés pour minimiser les effets secondaires négatifs qu’ils peuvent avoir sur la cognition. Les membres de la famille et M. Jones ont reçu une éducation sur les lésions cérébrales et le rétablissement après une blessure.

Au fil du temps, M. Jones est devenu plus orienté vers son environnement et moins irritable. Les évaluations en série ont indiqué que M. Jones avait dissipé la confusion post-traumatique après 67 jours. Bien qu’il ait continué à démontrer des zones de faiblesse cognitive, ses progrès en thérapie se sont accélérés et des plans de sortie ont été élaborés afin que M. Jones puisse retourner chez lui en toute sécurité tout en poursuivant son traitement en ambulatoire. Sa transition réussie était une autre indication de progrès dans sa guérison d’une lésion cérébrale.

Carolyn A. Scott, Ph.D.
Psychologue

La Dre Scott a obtenu son doctorat à la Wayne State University en psychologie clinique. Après un stage au John D. Dingell VA Medical Center, elle a suivi une formation postdoctorale spécialisée en Neuropsychologie et Psychologie de la réadaptation à l’Institut de réadaptation du Michigan. Pendant son séjour, le Dr Scott a travaillé avec des personnes ayant subi des lésions cérébrales traumatiques, des accidents vasculaires cérébraux, des lésions de la moelle épinière et d’autres affections neurologiques et orthopédiques en hospitalisation et en ambulatoire. En plus d’autres responsabilités, le Dr Scott fournit des services de consultation des clients et des équipes et des évaluations neuropsychologiques brèves et élargies aux centres de réadaptation Rainbow, Inc.

You might also like

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.